Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
Mojzes -a m osebno lastno ime Mojzes: Mojſſes im. ed. je bil G. Bogu ſvejſt ǀ Glihi vishi ſim bral od eniga greshniga groſovitniga Rasbojnika is Imenam Mojſſes im. ed. ǀ Slaſti pak pravi Mojſſes im. ed. Barcefa, de Shena pomaga Moshu v'Nebeſſa priti ǀ Mojſses im. ed. je bil sturil to skrinjo Boshjo poslatiti ǀ Leto reſnizo bi nam mogli ſprizhat Pelagia … Mojſes im. ed. pushaunik, inu ſtu drugih ǀ TaKushne Mojſeſs im. ed. je sapovedal s'Kameniam poſipat ǀ taku vaſs je ſfaril mojſeſs im. ed. ǀ kakor nekedaj Moiſses im. ed. je rokè Boshje bil sadershal ǀ Se je zhudil tej norski proshni Moiſes im. ed. ǀ kakor nekadaj je bil ſturil Mojseſs im. ed. ǀ S' tem oroshiam je bil premagal Moijſes im. ed. Amaliciterie ǀ sklenem s'taistem lepim navukam kateriga je dal ta S: Appat Mojseſ im. ed., kakor piſhe Ioannes Caſsianus ǀ En Sam Moiſeſs im. ed., v'mej Madianitery je bil Bogu dopadezh ǀ Letu premishlovaine je imel ta Bogu dopadezhi Moyſes im. ed. ǀ Moyses im. ed. Nebeſſa inu Elias ta paradish ſta bila ſapuſtila ǀ Moyſeſs im. ed. je samerkal, inu sapiſsal, s'kratkimy beſsadamy njegovu shivejne ǀ Boshjo beſsedo s'uſt Mojſeſa rod. ed. ǀ molitva njeh andohtliviga Firshta Mojseſsa rod. ed. ǀ ſtari Teſtament sprizha od Moiſſeſa rod. ed. ǀ G. Bug je bil Mojſſeſu daj. ed. dal ſvojo boshjo miloſt ǀ kaj je Bug djal h'Mojſſeſu daj. ed. ǀ is Boshyh beſſedy ſe dol vſame, kir je k'Mojſſeſu daj. ed. djal ǀ Bug sapovej Mojseſsu daj. ed. de ima pojti k'Faraonu ǀ G: Bug je bil sapouedal Mojſeſu daj. ed. ǀ kakor je bil mojſeſu daj. ed. oblubil ǀ nedershi kar Mojſsesu daj. ed., inu Aronu oblubi ǀ G. Bug je bil Moiſſeſu daj. ed. dal table teh deſſet S. sapuvidi ǀ kakor je edn djal k' Mojſeſſu daj. ed. kadar je hotel Vtto Boshjo ſidat ǀ Dua Rodà, Gad, inu ruben gredò K'Mojſeſſu daj. ed. ǀ ſo marmrali zhes Boga, inu Mojſeſſa tož. ed. ǀ ona shpotlivu je govorila, inu opraulala te shlushabnike Boshje Mojſeſſa tož. ed., inu Arona ǀ s'en exempel Ceſſarij imaio Ceſsarja S. Henrica … Rasbojniki s. Mojſeſa tož. ed. Pushaunika ǀ Mojſſeſa tož. ed. poſtavish sa Boga krajla Faraona ǀ nihdar nej Mojseſsa tož. ed., inu Arona proſsil ǀ punt ſazhneo zhes Mojſeſsa tož. ed. ǀ je hotel Moiſeſa tož. ed. k'Faraonu poſlati ǀ Bug bode tebe zhastitiga pred ludmij sturil kakor Mojſseſa tož. ed. ǀ je bil poſtavil Mojſſesa tož. ed. pruti Faraonu ǀ s'kusi Moyſeſa tož. ed. ſe saſtopio ty mogozhni, inu shlahtni ǀ poklizal ie bil Ioanneſa, kateri je bil Diviza … Moyſeſsa tož. ed., kateri je bil En bogat, mogozhen Firsht ǀ Zhastili ſo njega muzh v'Sampſonu … njega krotkust v' Mojseſsu mest. ed. ǀ samerkajo S.S. Vuzheniki ſaſtopnoſt Boshjo v' Salamonu … Miloſt v' Mojſeſu mest. ed. ǀ videozh v'Moiſeſu mest. ed. boſhie dellu ǀ v'tej vishi ſe vgmerat v'Mojſſeſu mest. ed. 1. Mójzes, lat. V Moyses, gr. Μουσῆς, hebr. Mošé, svetopisemski očak, Izraelov zakonodajalec in njegov rešitelj iz egipčanske sužnosti (SP 2 Mz 2,10) 2. Sv. Mójzes, puščavnik (po legendi prej razbojnik) in škof (umrl pribl. 390) 4. → Barcefa 5. Mójzes, opat v času sv. Antona
Svetokriški
Mojzesov -a prid. Mojzesov: ſara je bila lepa ſa volo nje pokorshine … Mojſeſava im. ed. ž Seſtra Maria ſa volo nje hvaleshnoſti ǀ Mojſſeſava im. ed. ž sapuvid je sapovedala ǀ zhudna gvishnu je bila shiba Mojseſsava im. ed. ž ǀ Sephora Mojſſeſova im. ed. ž Shena ǀ palza Mojſeſsoua im. ed. ž veno kazho ſe je bila preobernila ǀ Maria, Moiſeſsova im. ed. ž, inu Aronava Seſtra ǀ de ſi lih ſo bily Mojſeſſave rod. ed. ž vere ǀ nei ſo govorili od Mojſeſſove rod. ed. ž poſtavi ǀ Bug je bil sapuvedal dershat Mojſseſavo tož. ed. ž sapuvid ǀ kakor de bi prelomu Mojſsesavo tož. ed. ž postavo ǀ G. Bug bi nebil Mojſeſſavo tož. ed. ž ſeſtro s'temij negnuſnimij gobamij shtrajfal ǀ Israelitery nejſo mogli Mojſeſſavu tož. ed. s oblizhe gledat ǀ S. Archangel Michael nej ſmu ſe potſtopit hudizha prekleti, kadar ſta ſe preperala sa Moiſseſau tož. ed. s truplo ǀ Kadar ſo tij dnevi Ozhiſzhovajna Mariæ po Moyseſovi mest. ed. ž poſtavi bily dopolnèni ǀ de bi Chriſtus taiſto po Mojſſeſovi mest. ed. ž sapuvidi ſodil ǀ Iest ſim bil na Moiſeſsave tož. mn. ž table sapiſsal → Mojzes 1., → Mojzesove bukve
Svetokriški
Mojzesove bukve -ih -kvi ž mn. stvarno lastno ime ena Mojzesovih knjig: kakor zheterte Mojseſsove Buqve im. mn. pravio ǀ Kakor doli vſamem s'drugi Moiſsavih Buqvi rod. mn. ǀ pojmo s'suetiga Euang. v'Mojſsesave bukve tož. mn. ǀ Vernimo ſe s'BuKvu teh Krajlou, v'parue Mojſsave buKve tož. mn. ǀ v' pervih Mojſſeſavih Bukuah mest. mn. ǀ Letu govorj v' tretjeh Moſſevih Bukuah mest. mn. Sveto pismo se začne s petimi Mojzesovimi knjigami.
Svetokriški
moka -e ž moka: Ta je taista zhudna, inu shegnana Moka im. ed. Eliaſa Preroka, katera v'hishi te bogabojezhe vduve nikoli nej pomankala ǀ nej imela kakor s' eno peſt moke rod. ed. ǀ nej druſiga imela, ampak eno peshizo moke rod. ed. ǀ shitu je v' malen noſsil, moko tož. ed. pak v' meſtu ǀ gredò na gmaino ijskati sheliszhe, de bi s'moko or. ed. smejshali
Svetokriški
moker -kra prid. moker: En dan damu pride vus moker im. ed. m, ſapovej sheni, de bi ogin ſanetila ǀ pod frai nebeſſamy bi mogli prebivat, inu od mersliga, inu mokriga rod. ed. m Luffta konez vſeti ǀ ſò bily mokri im. mn. m, ſe ſo per ogniu shushili, inu greli mokro s voda, morje: Vij kateri kupzhujete po ſuhijm, inu po mokrijm mest. ed.
Svetokriški
mokrota -e ž mokrota, moča, vlaga: sdaj shusha, sdaj mokruta im. ed. njemu shkodi ǀ kadar en glid ſe taku poshushj de nej v'njemu ni mokrute rod. ed., ni gorkute, dusha taiſti glid ſapuſtj ǀ semla s' ſvoih lush, mlak, inu mertvih vuoda poshila gori v' luft mokruto tož. ed. kakor en dem ǀ te mladize pak vſo mokruto tož. ed., inu muzh na ſebe potegneo ǀ semla je ſama ſebi kriva, nei ona neha v' luft poshilat te hude mokrute tož. mn. Iz vokalne kvalitete drugega zloga je razvidno historično upravičeno naglaševanje mokrọ̑ta.
Svetokriški
molčanje -a s molčanje: Oh precletu taku molzhajnie im. ed. ǀ Mauzhainie im. ed. je tudi velike huale vurednu ǀ v' ſenzi andohtliviga molzhajna rod. ed. poshlushajte ǀ malzhajnie tož. ed. ſo stonovitnu ti S. S. PushauniKi, inu shlushabniki Boshij dershali ǀ ſo jo tepli shnijh molzhajnam or. ed. ǀ de bi s' ſvojm molzhajnom or. ed. greh bil ſturil ǀ Pitagorici pravio de Bug s'enim vezhnim malzhajniam or. ed. Kuglo tega ſvejta regera
Svetokriški
molčati -im nedov. molčati: imate v' zhaſſih debele nudelne, tu je hude, inu grobe beſſede posherat, inu molzhat nedol. ǀ molzhati nedol. je ena lepa zhednost ǀ Kadar pred ſpovednika poKleKnesh takrat nemash maulzati nedol. ǀ jest nevem ali danaſs imam Nem. Nem. vuzhiti, inu svetuat malzhati nedol., ali pak govoriti ǀ obeden nemore prau, inu dobru govorit, aku poprej ſe nej nevuzhil malzhat nedol. ǀ Zait je govorit, zajt je tudi malzati nedol. ǀ Kateri jesik je vekshi zhastij, inu huale vuredin, ali leta Kateri govori, ali pak ta Kateri molzhij 3. ed. ǀ David de ſi lih lahku bi bil Saula okuli perneſil, molzhi 3. ed., nezh taiſtimu neſturi, ga puſti prozh smyram poiti ǀ sdaj v' Bethlehemski ſtalizi mõlzy 3. ed. ǀ Mosh k' ny pravi, bodite vshe drusgi, ali kuſsi, jei, inu molzhi vel. 2. ed. ǀ Molzhite vel. 2. mn., O vy nemarni ludje ǀ Malzhite vel. 2. mn. takrat Kadar is vasho beſsedo bi imeli Boga, ali vashiga blishniga reshalit ǀ Li govorite, inu nikuli nemolzhite +vel. 2. mn. s' Iſaiam Prerokam, katiri je djal ǀ Moſh je dolgu molzhal del. ed. m, k'sadnimu pravi ǀ aku bosh mauzhal del. ed. m, skrival, inu taijl bolesni, inu rane tuoje dushe ǀ sakaj bom molzhala del. ed. ž ǀ So molzhali del. mn. m Jogry, inu s' beſſedo nej ſò tiga vuzhili ǀ kadar pak ym je rekal molzhati ſò mauzhale del. mn. ž
Svetokriški
molče prisl. molče: Sakaj bi jeſt uſaj she leshal, inu molzhe ſpal (III, 169)
Svetokriški
molčeoč delež. molče: vij taku tihu, inu mulzheozh moje velike, inu negnusne grehe poshlushate (I/2, 58)
Svetokriški
moledovanje s moledovanje: vener na veliko proshno; inu moledovaine tož. ed., bil eno trento papadil, ter taiſtimu petleriu vergil (V, 158)
Svetokriški
molitev -tve ž molitev: Kai tebi pomaga tuoia dolga molitvu im. ed., zhe v' ſerci ſaurashtvu imash ǀ sveta molitu im. ed. od G: Boga sproſsi karkuli potrebuje ǀ Bug nebode tuojo molitvu tož. ed. vushlishal ǀ s'kuſi molitu tož. ed. je bel njega veliko sastopnost doſegal ǀ nijh vupajne v'molitvu tož. ed. postavio ǀ Iest ſim hotel de bi Prasnik prasnuvali s' molitvio or. ed. ǀ s'tuojo proshno, inu molitujo or. ed. ǀ kaj mi govorite od molitvi rod. mn., jest obene nesnam ǀ nesnanio ozha Naſs, nesnaio Zheshena ſi Maria, nesnaio S. Verè, nesnaio S. Sapuvidi molit, sakaj vy starishi te S. molitvi rod. mn. yh nevuzhite Oblike, ki kažejo na molitev, so približno dvakrat redkejše od onih, ki kažejo na → molitva. Razlikovanje je možno le v im., tož. in or. ed. ter v rod. mn.
Svetokriški
moliti -im nedov. moliti: pohleunu imaio klezhati, andohtlivu zhaſtiti, hualiti, inu moliti nedol. Tu S. Rus. T. ǀ yh vuzhijo molit nedol. teh deſset sapuvidi Boshyh ǀ Maſhnek ſazhne mollit nedol. ǀ bolezhine, inu reve nuzh, inu dan mene taraio de nemorem molet nedol., inu Svete Mashe shlishat ǀ S. Jerni je bil Syn eniga krajla, kateri je bil is Jutrave deshele prishal JEſuſa molit namen. v' Behetlemsko ſtalizo ǀ molim 1. ed. en dell Svetiga Roshenkranza ǀ Letu vſe hozhem tebi dati, aku ti doli padesh inu mene molish 2. ed. ǀ nej sadosti de ti druge Boguve nemolish +2. ed. ǀ Bogu ta shgani offer offra, ga moli 3. ed., zhasti, inu sahuali ǀ nihdar nemoli +3. ed., v'Tempel malukejdaj grè ǀ mi tudi Boga sa njega duſho molimo 1. mn. ǀ tu ſe dobru vej de nemolimo +1. mn. S: Roshenkranz ǀ Kadar molite 2. mn., rezite Ozha nash, kir ſi v' Nebeſſih ǀ prèd vezherio dolgu molio 3. mn. ǀ Drugi malio 3. mn. sa ſvojga Boga zhebu, zheſſen, sele, inu repo ǀ vender ga nelubio, ga nezheſtè, inu nemolio +3. mn. ǀ Vmerl je, Pokleknimo inu molimo vel. 1. mn. ǀ ſe oberne k'ſvojm nar lubiſhim Iogrom, inu ijm je djal: zhujte, inu molite vel. 2. mn. ǀ Iosve je molil del. ed. m v'dolini ǀ vſak dan je fliſsik s. Roshenkranz molu del. ed. m ǀ Susanna je molila del. ed. ž v'rokah teh ſauroshnikou ǀ my tudi ſmò molili del. mn. m, ſmò ſe poſtili ǀ je hotel de bi njega sa Boga molilij del. mn. m ǀ de bi vener s' vſo andohtio, inu pohleunoſtio Taiſtu nezhaſtili, inu nemolili +del. mn. m ǀ Ti Sakonski pak sò moliliboga del. mn. m+ Hymenea
Svetokriški
molitva -e ž molitev: S. molitva im. ed. dusho ouarva pred skushnavo ǀ ta s. molitua im. ed. je bila premagala vſe kar je bilu strashniga, inu shkodliviga ǀ njega andohtliva molitiva im. ed. ǀ zhlovek bres molitve rod. ed. nemore isvelizheine doſezhi ǀ Je treba vſekuſi molit, inu nikuli od molitue rod. ed. nehat ǀ u' ſuetlobi te moliuite rod. ed. ǀ kaj ſe troshtash ti, taisto minuto S: molitvi daj. ed. doparnashat ǀ ſim oblubil vasho molitvo tož. ed. ushlishat ǀ molituo tož. ed. opravi, ter gre pozhivat ǀ de ſi lih v' molitvi mest. ed. njemu nasho potrebo naprei nepoſtavimo ǀ s' ſvojo molitvo or. ed., proshno, inu offram ſerd Boshy potalashi, inu ogin pogaſſi ǀ S. Anton Pushaunik s'molitvo or. ed. je te hude pregajnal ǀ pokure, obhajla, molitve im. mn. vam nebodo nezh pomagale ǀ vashe molitue im. mn. nezh nevelaio ǀ aku tvoje molitve tož. mn., almoshne, ſpuvidi, obhajla, Mashe, poſte, inu boshie poty neoffrash G. Bogu h' zhaſti ǀ s' ſvetimi peiſſmi, inu molitvami or. mn. Njega hualio ǀ s' tremy molitvamy or. mn. v' tréh zerkuah doperneſenih ǀ v' mei uſemi molytvami or. mn. leta je ta ner lublishi → molitev
Svetokriški
molitvica -e ž molitvica: je preſilnu Bogu dopadezha ta molitviza im. ed. ǀ vy nepoterbujete moje molitvize rod. ed./tož. mn. ǀ G. Bug s' eno kratko andohtlivo molitvizo tož. ed. … zhloveku tu nebesku Kraileſtvu shenka ǀ nebojtese de bi ſabſtoin bile vashe kratke molitvize im. mn. ǀ kulikajn molitviz rod. mn. je G. Bogu, inu Sveti Catharini ſhtifterzi, inu Materi tiga Svetiga Ordna offrala ǀ te lepe pereſſa pomenio te S. molitvize tož. mn. ǀ vſak dan je druge molitvizhe tož. mn. Bogu sa taiſto offral
Svetokriški
molj -a m molj: ga nepokrijesh s'taistim ſtarim guantam, kateriga moli im. mn. jedò (I/1, 157) ǀ rad inu volnu muvupash taistu ſeknu, kateru vshe polovizo moli im. mn. ſo ſnejdili (I/1, 160) ǀ nej pshenize taku zhiſte, de bi s' zhaſſam taiſto moli im. mn. nekonzhali (V, 457)
Svetokriški
molsti molzem nedov. molsti, tj. izkoriščati: Hzhere bi do koshe Ozheta, inu Mater slekle, hadar bi mogle, kadar Mosha vſameio, inu vſe skuſi ubogo Mater mouſeio 3. mn., inu vodo na ſvoj malen ulezheio (V, 58)
Svetokriški
Mombronius m osebno lastno ime Mombricij: je imel shlahtne, inu bogate ſtarishi, kakor pishe Boninus Mombronius im. ed. (III, 93) Na robu je referenca Boninus Monbr. in ejus Vit., torej je zelo verjetno mišljen Boníno Mombrícij (1424–med 1482 in 1502), it. filolog in humanist, avtor življenjepisev svetnikov, ki so pod naslovom Sanctuarium izšla 1490.
Svetokriški
Momus -a m osebno lastno ime Mom: ta hudobni Momus im. ed., katiri zhes sledniga zhloveka je marmral ǀ sazhne Momus im. ed. to Bogino sashpotovati ǀ vener ſe bo neshu en Momus im. ed., kateri bò en tadu neshal ǀ Oh kulikajn takorshneh hudobnih Momuſu rod. mn. ſe najde
Svetokriški
Monaka ž osebno lastno ime Monika: Nej tulikain terpela S. Monaca im. ed. s'ſvojm Moshom jesnim v'mijru shivèti (I/1, 133) ǀ kakor S. Monaca im. ed., katera je imela eniga grobiga, nagliga, inu hudobniga mosha (IV, 347) ǀ S. Monaka im. ed. je tudi hudiga Mosha imela (I/2, 182) Sv. Mónika (pribl. 332–387)
Število zadetkov: 28907