Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
Madalena -e ž osebno lastno ime Magdalena: Ie proſsila Madalena im. ed. saodpushzhajne suojh grehou ǀ ſturite vezhkrat kakor Maria Madalena im. ed. ǀ Kai dershite od Marie Madalene rod. ed. ǀ letakushni ſe morio perglihat Marthi, inu Madaleni daj. ed. ǀ Kadar je pak letù vidil ta Fariseu je bil sazhel marmrati zhes Madaleno tož. ed. ǀ s'S. Mario Madaleno or. ed. pod eno Boshijo Martro pokleknila ǀ Sakaj bi ſe troshtal, de Marthe inu Madalene im. mn. vezhkrat bodo mene goſtile → Magdalena
Svetokriški
Madeburg m zemljepisno lastno ime Magdeburg: Vdo Firsh tiga meſta Madeburg im. ed. s' mladiga ſe je bil podal tej nezhiſtoſti (II, 375) Magdeburg, mesto v Nemčiji ob Labi
Svetokriški
madel -dla prid. → medel
Svetokriški
madež -a m 1. madež, pega: lintuorn v'repi imà ene madeshe tož. mn. okrogle ardezhe, inu bele, kateri ſe ſvetè kakor ſlatu, inu ſrebru 2. moralni madež, greh: Maihin madesh im. ed. vam ſe sdy en vſakadaini greh ǀ obeniga madesha rod. ed., ali tadla nej imela ǀ vſai ſo Diuize pres Madeſha rod. ed. ǀ obeniga madeſha rod. ed. na vaſshi dushi nebote imeli ǀ nej obeniga madeſhe rod. ed. nad tabo ǀ s'tvojo kryvio bi ta madesh tož. ed. sbriſala ǀ kadar Maria v'ſvojm pozhetvi bi bila madesh tož. ed. udobila ǀ vſe ſo bile v' madeshi mest. ed. pozhete ǀ Ta nepametni, inu nori zhlovik prelomi tu sapuvid Boshio, inu ſuojo lepoto s'madesham or. ed. tega greha vmadesha ǀ v' katerem ſe vidio madeshi im. mn. te veiſti ǀ Dusho od madeſhou rod. mn. ozhiſti ǀ dokler ſe neshzhiſti v' vizah od vſyh ſvojh madeshu rod. mn. ǀ de bi ſi ſolsamy mogal moje madeshe tož. mn. oprati
Svetokriški
madežan -a prid. 1. umazan: aku vy eno lepo suknio nepoſtavite veno madeshano tož. ed. ž skrinio 2. moralno omadeževan, oskrunjen: variteſe Nem. Nem. de nebote perſtopili s' madeshano or. ed. ž dusho k' ſvetimu obhailu (V, 223) Varjetno nastalo po absorpciji iz → umadežan.
Svetokriški
Madijanitar -ja m prebivalsko lastno ime Midjanec: ſo bili pobili na enkrat 132000 Madianiterjou rod. mn. ǀ ſe je hotel zheſs Madjaniterje tož. mn. vojskovati ǀ En Sam Moiſeſs, v'mej Madianitery or. mn. je bil Bogu dopadezh Midjánci, lat. V Madianitae, zveza nomadskih plemen (SP 4 Mz 25,17); → Medijanitar
Svetokriški
Madrid m zemljepisno lastno ime Madrid: Piſſe shkof della Nuza, de v' shpanshi desheli v' tem meſte Madrit im. ed. je bila ena shlahtna dekelza (V, 440) Madríd, mesto v španski Kastilji
Svetokriški
Mafeus m osebno lastno ime Mafej: She zhudnishi je tu kar pishe Petrus Maffæus im. ed. (I/1, 87) Péter Mafêj, srlat. Petrus Maffeus (16. stol.), pisec
Svetokriški
Mafiolus -la m osebno lastno ime Mafiol: kakor pishe Cælius Maphiolus im. ed. (IV, 104) ǀ kakor Maphiolus im. ed. pishe (IV, 105) ǀ ſim perſilen rezhi s' Maphiolam or. ed. (IV, 106) → Celius
Svetokriški
Magdalena -e ž osebno lastno ime Magdalena: Magdalena im. ed. s'ſolsami Ieſuſave noge opere ǀ Marta inu Magdalena im. ed. prezej piſſeo Chriſtuſu, ter ga proſſio, de bi prishal oſdravit ga ǀ Sedem hudizhou je bilu odſhlu, ter ſedem Svetih zhednoſti je bilu v' ſerze S. Magdalene rod. ed. prishlu ǀ bo hualil vero Mariæ Magdalenæ rod. ed. ǀ Nej bilu sadoſti Mary Magdaleni daj. ed. de je bila padla k' miloſtivem nogam tiga Odreshenika ǀ Bug bode ozhistel tuoju duſho, kakor Marij Magdaleni daj. ed. ǀ Od nezhiſtoſti je bil reshil Mario Magdaleno tož. ed. ǀ V'mej preuſetnimi je bil poklizal Paula … v'mej nezhiſtimy Magdaleno tož. ed. ǀ vſe ſpake teh naglaunih grehou ſò v' Magdaleni mest. ed. prebivali ǀ by rady takrat s'S. Mario Magdaleno or. ed. s'vaſhimy ſolſsamy noge Christuſhave oprali Maríja Magdaléna, Lazarjeva in Martina sestra (SP Mt 27,56, Lk 8,2); → Madalena
Svetokriški
magister -tra m učenik: sakaj tulikainkrat S. Euangeliſti Chriſtusha imenuaio: Magiſter im. ed. dokler zhes petdeſset krat mu pravio Magiſter im. ed. ǀ dobru Chriſtuſhu je letu imè dopadlu, v'tem kir enkrat mu ſo diali Magister im. ed. ǀ de njega ſó isvolili sa Magiſtra tož. ed., ali Vuzhenika te Philoſophiæ, inu Svetiga Piſſma magister sententiarum cit. satoraj prau pravi Magiſter Sententiarum ← lat. magister ‛vodja, poveljnik, učitelj, svetovalec’. Magister sententiarum (drugi del je rod. mn. od lat. sententia ‛misel, mnenje, nazor, volja’) ni standarden naziv.
Svetokriški
magistrat -a m državna služba, oblast: Salon Athenienſerski Krajl je bil sapovedal, de k' Magiſtratu daj. ed. bi ne imel obeniga perpuſtiti temuzh te shlahtne od Roda (IV, 53) ← lat. magistrātus ‛državna služba, oblast’
Svetokriški
Magnecius m osebno lastno ime Magnecij: enimu Gospudu Magnetius im. ed. imenovanimu rezhe (III, 231) Neki gospod z imenom Magnécij iz legende o sv. Juriju
Svetokriški
Magnus cit. pril. osebno lastno ime Veliki: Albertus Magnus im. ed. m tudi pravi de sa volo tiga je shal v'Nebu ǀ S. Grogor Magnus im. ed. m, tega je mozhnu preganjal ǀ Ceſſar Conſtantinus Magnus im. ed. m ǀ ob zhaſſu Franskiga Krajla, inu Rimskiga Ceſſarja Carolus Magnus im. ed. m imenovaniga ǀ Ceſſar Carolus Magnus im. ed. m Ceſſarſtvu sapuſtj 1. → Albertus 1. 2. → Gregor(ius) 1. 3. → Konstantin 1. 4. → Karolus 5.
Svetokriški
Magonca ž zemljepisno lastno ime Mainz: katiri fazonetel she danaſhni dan s' veliko andohtio ſe hrani, inu kashe v' tem Meſti Magonza im. ed. (III, 75) Star. it. ime nem. mesta Mainz je Magonza ← lat. Magontia poleg Moguntiacum.
Svetokriški
maguntinus cit. prid. mainški: Concilium Maguntinum im. ed. s pravi (II, 363) V Mainzu je bil koncil leta 813; → Magonca.
Svetokriški
mahati nedov. mahati: po nozhi je vezhkrat s'postele skozhil sa ſvoie oroshie popadil, inu sazhel okuli ſebe mahat nedol. (I/1, 190)
Svetokriški
mahniti -nem dov. mahniti: kadar s'koſò mahne 3. ed. ſagleda en ſilnu lep shlahtni kamen (II, 322) ǀ edn s' nago sablo bi mahnil del. ed. m, de bi shpago preſekal (V, 148) ǀ ta pervikrat kadar je bil mahnil del. ed. m je bil enimu enu vhu odsekal (V, 243)
Svetokriški
Mahomet -a m osebno lastno ime Mohamed: shivi po sapuvidi, katero Mahomet im. ed. v'ſvojm Alharanu ſapiſano je pustil ǀ Mahomet im. ed. ta II, v' tem lejti 1453 je bil noter vſel tu meſtu Conſtantinopel ǀ bi v' taiſto Cerku Mohometa rod./tož. ed. ne poſtavili ǀ En Turk nihder ſe nepotſtopy ſvojga Mahometa tož. ed. sashentat 1. Móhamed (pribl. 570–632), začetnik islama 2. Móhamed II., turški sultan (1451–81)
Svetokriški
Mahometov -a prid. Mohamedov: Aueroes shular Mahometau im. ed. m je djal ǀ kakor de bi bili perſegli v' Mahometau tož. ed. m Alcaran ǀ ene je poſtavil v' Turshke deshele, kir to negnusno Mahometavo tož. ed. ž vero imaio ǀ ſe je podſtopil Machometavo tož. ed. ž vero v' karshanstvu perpelat → Mahomet 1.
Število zadetkov: 28607