Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
zolč -a m žolč: on je perneſſil kiſſile vinike, grenku vinu kakor ſauzh im. ed., inu kazhi ſtrup ǀ Ti vſe tvoje shivozhe dnij druſiga ſadu nedopernashash ampak sauzh tož. ed. te hudobnoſti ǀ tedaj druſiga meni ne dash ampak sauzh tož. ed., inu ſtrup ǀ s' tem sauzham or. ed. je bilu smeishenu taiſtu vinu Morda nastalo po disimilaciji iz → žolč, vendar je možno tudi, da gre za arhaizem, prim. stcslovan. zlъčь poleg cslovan. tudi žlъčь. Vsi zgledi na z- so iz V, 145 s.
Svetokriški
Zonora m osebno lastno ime Zonora: kaj od niega pishe Zonora im. ed. (V, 574) Zonóra, bizantinski kronist
Svetokriški
zoper1 nepreg. prid. 1. nevšečen, zoprn: Edn kateri nikuli nej tabak nuzal, ſam duh je njemu ſuper im. ed. m ǀ Nej super im. ed. m G. Bogu en lep Altar is resaniga kamina ǀ leta je ena velika nesphodobnost G. Bogu ſuper im. ed. ž ǀ vſaka lasha je G. Bogu ſuper im. ed. ž ǀ vſe tu kar je G: Bogu ſuper im. ed. s ǀ Letu pohujshaine je taku greshnu, inu Bogu ſuper im. ed. s ǀ vſe Kar mu je super tož. ed. s doperneſeio ǀ leshniki ſo G. Bogu ſuper im. mn. m 2. nasproten: vuzhi takorshen vuk kateri je ſuper im. ed. m S. Piſſmu ǀ nyh natura je ena tej drugi super im. ed. ž ǀ Kaj s'ena rejzh more ble ſuper im. ed. ž biti eni neumni oslizi, kokar s'zhlovesko shtimo govorit ǀ Kaj s'ena rejzh more ble ſuper im. ed. ž biti enimu levu, kokar eniga zhloveka vmorit, inu vender taiſtiga neſnejſsti → vera
Svetokriški
zoper2 prisl. 1. v nasprotju: zhudna jmena, inu podobe ſam ſebi da, tèr postavi, katere bi eden menil de ſi ſo super ǀ bodo njegovem Svetem Sapuvidam super shiveli 2. proti: S'en ſam gard pogled ſo uredni otrozy de bi ym ozhy s'glaue sderli; kaj bodo tedaj uredni taisti, nikarli yh nebugaio, temuzh ſtukrat na dan reshalio? inu Klubu ym ſuper dellaio → postaviti, → reči, → stati, → zoperstaviti se
Svetokriški
zoper3 predl. s tož. zoper, proti: Saurashtvu teh Iudou Kateru ſo imeli ſuper Christuſa Iesuſa odreshenika ǀ vſe ſuper ſapuvid ſvojga mosha ſturè ǀ grehy ſuper S. Duha ſo ty ner vekshi, katere zhlovek samore doperneſti ǀ ſmò s'oroshjom teh grehou super to nesgruntano dobruto Boshjo ſe vojskovali ǀ terbej ſe super skushnave hudizhave perpravit, s'kusi stonovitno vero
Svetokriški
zoperstaviti se -im se dov. zoperstaviti se: resnizi ſe super ſtavit nedol. ǀ bi ſe bal niegovi Sveti sapuvidi super ſtavit nedol. ǀ n' hozhe vezh Bogu ſe ſuper ſtavit nedol. ǀ nej ſo bily navaienj hudizhu ſe super Stavit nedol. ǀ de bi ſe mogla meni ſuperſtauit nedol. ǀ dokler pak ſe super ſtavish 2. ed. ǀ ſe ſuper ſtavish 2. ed., ter ijh premagash ǀ kadar vidi, de kokush ſe njemu ſuperſtavi 3. ed. ǀ Boshj sapuvidi ſe ſuper ſtavi 3. ed. ǀ inu super ſe ſtavio 3. mn. ǀ vy kakor en drugi Herodesh mu ſe ſuper ſtavite vel. 2. mn. ǀ ſe je skuſi grehe Bogu ſuper ſtavil del. ed. m ǀ bi ſe ſvojmu mojſtru ſuper ſtavila del. ed. ž ǀ ſe bodo ſuper ſtavili del. mn. m, taiſtom, kateri po tem poti yh bodo hoteli pélat → vera
Svetokriški
zopet prisl. zopet, spet: To sgubleno erbszhino Nebeshko supet ſmo bilij doſegli ǀ te ſtare inu polovizo martve greshnike, inu greshinze supet oshivy ǀ zhes en kratek zhaſs je bil supet nasaj perletèl ǀ kadar ſupet v' Ieruſalem ſe verne ǀ eno ribo Delphin imenovano ſo bily vkrotili, de je eniga fantizha po mory noſſila, inu supat na suhu poſtavila
Svetokriški
zoprn -a prid. 1. nevšečen, zoprn: kaj s'ene ſorte, ali nature je taiſtu sheliszhe, kadar ſo taiſtu bili skuhali, inu sazheli posherat, samerkaio, de je taku mozhnu grenku, inu ſupernu im. ed. s ǀ kadarkuli ſe kejkaj enimu superniga rod. ed. s sgody ǀ Mati samerkaio kaj s'eno ſuperno tož. ed. ž, grenko, inu hudobno Neveſto ſo ſi sbrali ǀ s' eno ſamo beſſedo tebi superno tož. ed. ž, katero ſi shlishal ǀ ga pregovoria, de bi neimel takorshne ſuperne tož. mn. ž rezhy pridigvat Krajlu 2. nasprotujoč si, nasproten: kej tedaj vſe lete zhudna, inu superne im. mn. ž/s Imena, ter perglihe pomeneio ǀ koku te shteri shivali ſe ſo mogle vkupaj veni kozhy sglihat, dokler cilu ſuperno tož. ed. ž naturo imaio ǀ Zhudne, inu superne im. mn./dv. ž ſo bile lete duej ſodbe ǀ Chriſtus, inu hudizh ſe nebodo nihdar ſglihala, dokler imaio sapuvidi superne tož. mn. ž, sakaj kar hudizh sapovej ſturiti, letu prepovej Chriſtus ǀ kaj s' ene zhudne, inu superne tož. mn./dv. ž Sodbe ſta bila ſturila dua velika Gospuda ſtariga Teſtamenta, namrezh Mojſſes, inu Joſve
Svetokriški
zoprnik -a m nasprotnik: sa tiga volo, dokler Peter mu je odſvetoval, inu branil, mu je djal Satan, katira beſſeda hozhe rezhi v' nashim jeſiku Supernik im. ed. (V, 247) ǀ Kadar ti s' tvoim ſupernikom or. ed. pred Goſpoſzhino gresh (II, 465) Res je, kar trdi prvi zapis, saj hebr. sāṭā́n pomeni ‛nasprotnik, sovražnik’.
Svetokriški
zoprno prisl. 1. zoprno: sa ſledno majhino rejzh ſuperno ſe resjeſim, tagotim (II, 192) 2. nasprotujoče si: od kot tedaj je prishlu, de taku supernu ſta dua Gospuda ſodila (V, 352)
Svetokriški
zoprnost -i ž 1. nevšečnost, nadloga: kadarkulj pride ena ſupernoſt im. ed. zhes vaſs volnu jo vſimite ǀ Nej dolgu ſtalu, de S. Eliſabeth veno veliko britkuſt, inu ſupernoſt tož. ed. je bila padla ǀ bodite li poterpeshlive v' uaſhijh reuah, inu v' terplejni, v' uaſhem nepekoju, inu ſupernoſti mest. ed. ǀ Na mejſti neperloshnoſti, inu supernoſti rod. mn., katere v' njegovi shlushbi bote vezh krat mogla poterpeshlivu preneſti, vam bo dall ta vezhni myr, inu pokoi ǀ ſo ony … ſvejſtù Bogu shlushili, supernoſti tož. mn. poterpeshlivù prenesli ǀ kateri sa Boshio volo reve, inu ſupernoſti tož. mn. poterpeshlivu preneſſe ǀ Poshle Preroke, Pridigarje, Spovednike, dobre ſvète miſli, bolesni, neſrezhe, supernosti tož. mn., inu nedluge ǀ v' vekſih supernoſtih mest. mn. je mozh, inu gnado dal 2. nenaklonjenost, sovraštvo: zhloveka s' enem ſamim ozheſſam pogledat nei ſnamine lubesni, ampak supernoſti rod. ed.
Svetokriški
zorati zorjem dov. zorati: tuoje nijve per zajtu s'oriesh 2. ed., oſejesh, poshajniesh (I/2, 24) ǀ eno nyvo je bil soral del. ed. m (III, 517)
Svetokriški
Zoroastres m osebno lastno ime Zoroaster (?): de bi jeſt imel taKushno strehzo, KaKor Krail Salomon … tulikain guantu, Kakor Krajl Zoroaſtres im. ed. (I/2, 195) Verjetno ni mišljen iran. verski reformator Zaratústra, gr. Ζωροάστρης (6. stol. pr. Kr.)
Svetokriški
Zosimus m osebno lastno ime Zosim: Pojdi sdaj ſim ti Paulus … inu Zoſimus im. ed., kateri vſy ſte s' meſt beyshali v' puszhave (III, 366) Neki samotarski menih z imenom Zósim, morda isti, ki se omenja v življenju sv. Marije Egiptovske.
Svetokriški
zrajmati se -a se nedov. spodobiti se: prepraviſe tedai dusha, kakor ſe sraima 3. ed. Neveſti Krajla Nebeskiga ǀ Bug vam ſapovej shiveti kakor ſe ſrajma 3. ed., inu ſpodabi kershenikom ǀ ſe ne ſraima 3. ed. rezhi, de je bil orodie te martre, temuzh enu oroshje ǀ v' Zerkui druſiga ſe neſrajma +3. ed., ampak G. Boga molit, zhaſtiti ǀ na tem ſvetim mejsti drusiga ſe nesrajma +3. ed. ampak molit, inu Boga hualit → rajmati se
Svetokriški
zrajtati -am dov. 1. sešteti, izračunati: de ſe nesamorio srajtat nedol., ali ſishtejti ǀ potrebnom, reunom je pomagal, inu bolnem, de ſrajtat nedol. ſe nemore ǀ je poprej tulikain ſa zhast Boshyo doperneſel, de nam nej mogozhe s'rajtati nedol. ǀ zhe vſe Praſnike vkupaj srajtamo 1. mn. … pride 220 urr ǀ ſraitaj vel. 2. ed. aku vezh zhaſſa obernu k' moj shlushbi, ali pak h' shlushbi tiga ſveità, tvoimu truplu, inu hudizhu 2. premisliti: nej mogozhe zhloveku sraitat nedol., dopovedat, inu sgruntat ǀ Jeſt ſim samerkal, inu sraital del. ed. m vſe karkuli je Amalech hudiga ſturil mojmu isvolenimu folku, kadar je is AEgypta raishal → rajtati
Svetokriški
zrasti -tem dov. zrasti: kadar pak ſraſte 3. ed., taku je tu ner vekshe mej vſem seliſzhem, inu poſtane enu drivu ǀ ſe rodj enu maihinu Deteze, s' zhaſſam sraſte 3. ed. ǀ s' ſobmy je griſil leta jeſik, inu kadar je vſiga reſgriſil mu je ſpet prezei ſraſtil del. ed. m ǀ po nozhi je bil mozhnu sraſtil del. ed. m ǀ ena lepa ojlika na naglem je bila srasla del. ed. ž ǀ is tiga terplejna vashiga bo ſrasla del. ed. ž ena nebeſka krona ǀ s' hishe teh Angelou, kir je ſraſtla del. ed. ž, bo danas od Svetiga Duha preſſajena v' hisho teh Angelou ǀ v' letej vejzi ſposnam taiſto shlahtno vejzo, katera bo sraſtla del. ed. ž is korenine Jeſſe ǀ nekiteru je padlu na dobro Semlo, inu je sraslu, ter je perneslu del. ed. s ſad ſamoſtu ǀ Bug pak je ſturil, de je ſraſtlu del. ed. s ǀ laſje dò tau ſo bily ſrasli del. mn. m ǀ is ternia teh boleſni bodo ſrasle del. mn. ž roshe
Svetokriški
zraven1 prisl. zraven: vener s'raven druge Bogove ſte molili (I/1, 208)
Svetokriški
zraven2 predl. z rod. zraven: Ie pridgual S. Ioan. Karsnik s'raven Iordana Iudom ǀ vſe skusi je bil ſraven Alexandra Macedonskiga ǀ della teh ſerznih Vojszhakou ſmalaio sraven nyh pilda ǀ kakor en Ribizh s' raven vode, kateri ſidy, inu s' ternikam ribe lovj ǀ pravi shivi Iſraelski Bug n' hozhe obeniga Boga sraun ſebe imeti → izreči
Svetokriški
zrejati nedov. zoreti: aida nej mogla is semle, dokler semla je bila terda, kakor kamen, selle, inu repa ſi nej ſo mogli pomagat: grosdie nej moglu sderiat nedol., ter pereſſa is tartah, inu dreveſſ ſo dol padali (V, 333) Verjetno tiskarska napaka (ali hiperkorektura) namesto govorjenega zdrejati < zrẹ́jati ‛zoreti’, kar Pleteršnik navaja za Kras in Vipavsko. O interkaliranem -d- glej → zrel.
Število zadetkov: 106130