Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo ePravopis
agr.
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
okrajšava
agronom; agronomka
agronomija
agronomski
Celotno geslo ePravopis
agrarnoekonomski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
agrarnoekonomska agrarnoekonomsko pridevnik
nanašajoč se na agrarno ekonomijo
IZGOVOR: [agrárnoekonómski], ženski spol [agrárnoekonómska], srednji spol [agrárnoekonómsko]
Celotno geslo ePravopis
agrarnogospodarski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
agrarnogospodarska agrarnogospodarsko pridevnik
nanašajoč se na agrarno gospodarstvo
IZGOVOR: [agrárnogospodárski], ženski spol [agrárnogospodárska], srednji spol [agrárnogospodársko]
Celotno geslo ePravopis
agrarno-industrijski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
agrarno-industrijska agrarno-industrijsko pridevnik
agrarni in industrijski
IZGOVOR: [agrárno-industríjski]
Celotno geslo ePravopis
Agricola
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Agricole in Agricola Agricola samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek v več jezikih
IZGOVOR: [agríkola], rodilnik [agríkole] in [agríkola]
BESEDOTVORJE: Agricolov
Celotno geslo ePravopis
Agricolov
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Agricolova Agricolovo pridevnik
IZGOVOR: [agríkolou̯], ženski spol [agríkolova], srednji spol [agríkolovo]
Celotno geslo ePravopis
Agrigento
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Agrigenta samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v Italiji
pokrajina v Italiji
IZGOVOR: [agridžénto], rodilnik [agridžénta]
BESEDOTVORJE: Agrigentčan, Agrigentčanka, Agrigentčanov, Agrigentčankin, agrigentski
Celotno geslo ePravopis
agrigentski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
agrigentska agrigentsko pridevnik
IZGOVOR: [agridžéntski]
agrúm agrúma samostalnik moškega spola [agrúm]
    1. navadno v množini drevo ali grm z rumenimi, oranžnimi ali zelenimi sladko kiselkastimi plodovi kroglaste oblike, ki raste v tropskih ali subtropskih krajih; primerjaj lat. Citrus; SINONIMI: citrus
      1.1. navadno v množini plod tega drevesa ali grma, zlasti kot hrana, jed; SINONIMI: citrus
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. agrume < vulglat. *acrume ‛kisel (sadež)’, prvotneje ‛oster’ < lat. ācer
Celotno geslo ePravopis
Aguascalientes
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Aguascalientesa samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v Mehiki
IZGOVOR: [águ̯askaljéntes], rodilnik [águ̯askaljéntesa]
BESEDOTVORJE: Aguascalienteščan, Aguascalienteščanka, Aguascalienteščanov, Aguascalienteščankin, aguascalienteški
Celotno geslo ePravopis
Aguirre
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Aguirreja samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
španski pustolovec in osvajalec
IZGOVOR: [agíre], rodilnik [agíreja]
BESEDOTVORJE: Aguirrejev
Celotno geslo ePravopis
Agulhas
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Agulhasa samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
rt v Afriki
IZGOVOR: [agúljas], rodilnik [agúljasa]
BESEDOTVORJE: agulhaški
Celotno geslo ePravopis
Agulhaški tok
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Agulhaškega toka samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
morski tok v Indijskem oceanu
IZGOVOR: [agúljaški tók], rodilnik [agúljaškega tóka]
àh medmet
    1. izraža, da govorec občuti žalost, obžaluje kaj
      1.1. tudi s ponovljeno črko h izraža, da govorec občuti nezadovoljstvo, nad čim negoduje, navadno očitajoče
    2. izraža, da govorec želi ublažiti pomen izrečenega
    3. tudi s ponovljeno črko h izraža, da govorec občuti umirjeno veselje, radost
      3.1. izraža, da govorec občuti vznesenost
      3.2. tudi s ponovljeno črko h izraža, da govorec občuti nostalgijo
      3.3. izraža, da govorec občuti hrepenenje po tem, kar je vsebina naslednjega stavka
    4. izraža, da se govorec nenadoma česa domisli, spozna kaj
    5. izraža čustveno podkrepitev izjave
      5.1. uporablja se za čustveno podkrepitev pritrjevanja ali zanikovanja
FRAZEOLOGIJA: biti oh in ah, oh in ah, Ah ja.
ETIMOLOGIJA: = hrv., srb. ȁh, rus. áh, češ. ach; imitativna beseda, ki posnema vzdihovanje, znana tudi v drugih jezikih, npr. nem. ach, amer. angl. uh, lat. āh, a - več ...
Ah simbolETIMOLOGIJA: prevzeto iz sodobnih evropskih jezikov; krajšava za amper + lat. hōra ‛ura’
Celotno geslo ePravopis
Ah
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Ah samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: simbol
amperska ura
IZGOVOR: [áhə̀], rodilnik [áhə̀] in [áhá], rodilnik [áhá]
ahá1 in ahà členek
    1. manj formalno, tudi ponovljeno izraža, da govorec pritrjuje, soglaša
    2. drugi zlog se izgovarja z višjim tonom, ironično izraža, da govorec ne verjame predhodno navedeni izjavi
      2.1. drugi zlog se izgovarja z višjim tonom, manj formalno, ironično izraža, da govorec razume koga in mu navidezno pritrjuje
ETIMOLOGIJA: = hrv., srb. ahȁ, srb. tudi a-ȁ, ahȃ, rus. agá, polj. aha, češ. ahà, verjetno iz *a + *ha
ahá2 in ahà medmet
    1. izgovarja se z večjo jakostjo izraža, da govorec kaj spozna, prikliče iz spomina, najde
      1.1. izgovarja se z večjo jakostjo, ironično izraža, da se govorec zaradi pritegovanja pozornosti česa navidez ne more spomniti, dojeti ali je navidez presenečen
STALNE ZVEZE: aha efekt
ETIMOLOGIJA: verjetno prevzeto iz nem. aha, angl. aha - več ...
Celotno geslo ePravopis
Ahac
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Ahaca samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
moško ime
vzdevek Dušana Pirjevca, slovenskega literarnega teoretika, zgodovinarja
IZGOVOR: [ahác], rodilnik [aháca]
BESEDOTVORJE: Ahačev
Celotno geslo ePravopis
Ahačev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Ahačeva Ahačevo pridevnik
IZGOVOR: [aháčeu̯], ženski spol [aháčeva], srednji spol [aháčevo]
Število zadetkov: 14599