Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
rodọ̑st, f. die Rauheit, die Sprödigkeit, Cig., Jan.; — die Härte (des Ausdrucks), Jan.
Pleteršnik
rodotàj, -tája, m. der Stammverleugner, C.
Pleteršnik
rodǫ́vən, -vna, adj. 1) das Geschlecht, den Stamm betreffend, nk.; — 2) Gattungs-, generisch, Cig. (T.).
Pleteršnik
rodovína, f. 1) das Geschlecht; Jožef je bil iz hiše in rodovine Davida, Jap.-Valj. (Rad); — 2) die Familie, Mur., Cig., Jan., nk.
Pleteršnik
rodovȋnar, -rja, m. der Genealog, Cig.
Pleteršnik
rodovȋnarstvọ, n. die Genealogie, Cig.
Pleteršnik
rodovȋnəc, -nca, m. der Anverwandte, Cig., Jan., M.
Pleteršnik
rodovȋnski, adj. Geschlechts-, Familien-, angestammt, Cig., Jan., M., nk.
Pleteršnik
rodovȋt, adj. fruchtbar, Meg., Cig., Jan., M., nk., Dol.; rodovito drevo, Trub., Dalm.; rodovita zemlja, mati, Jsvkr.
Pleteršnik
rodovítən, -tna, adj. fruchtbar.
Pleteršnik
rodovítiti, -ȋtim, vb. impf. fruchtbar machen, befruchten, Cig., Jan., nk.
Pleteršnik
rodovȋtnica, f. = rodovitna žena, die Heckmutter, Cig., Jan.
Pleteršnik
rodovítnost, f. die Fruchtbarkeit.
Pleteršnik
rodovȋtost, f. die Fruchtbarkeit, Dict., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
Pleteršnik
rodǫ̑vnica, f. das Nationale, DZ.
Pleteršnik
rodǫ̑vnik, m. das Geschlechtsregister, die Stammtafel, Jan., Cig. (T.).
Pleteršnik
rọ̑g, rọ̑ga, rogȃ, m. 1) das Horn; trdo kakor rog; tema je kakor v rogu; — r. obilnosti, das Füllhorn, Cig., Jan.; = r. obilja, C.; = r. izobilja, Cig. (T.); — das Horn (als Blasinstrument); na r. trobiti; v en r. trobita, er bläst mit ihm in ein Horn, Cig.; — živi rog, die Fleischsohle am Hufe, V.-Cig.; — v kozji r. ugnati, ins Bockshorn jagen (germ.); — 2) iz roga napravljene reči: der Schröpfkopf; roge staviti; — der Wurstbügel, das Wursthorn, um welches beim Füllen das Darmende geschlagen wird, Gor.; — ein aus Horn gemachter Griff oder Stiel; — 3) rogu podobne stvari: das Kipfel; Gor.; — das Fühlhorn der Schnecke; polž, polž, pokaži roge! — koruzni r., der Kukuruzkolben, BlKr.; — deževni r., der Regenbogen, Danj.-C.; = r. sv. Petra, ogr.-C.; — die Beule: rog se naredi n. pr. človeku na čelu od udarca; — 4) jelenski r., der Sumach (rhus cotinus), Tuš. (B.); = jelenov r., Medv. (Rok.).
Pleteršnik
rọ̑ga, f. eine großhörnige Kuh, Cig.
Pleteršnik
rogáč, m. 1) der Gehörnte, Mur., Cig.; = vol, Mur.; — 2) der Hirschkäfer (lucanus cervus); — 3) der Teufel; peklenski r., DSv.; v jezi mu reče: rogač, Jsvkr.; — 4) ein zweimännischer Hobel, Cig.; — 5) der Hornamboss, Cig.
Pleteršnik
rogáča, f. die Gehörnte: = krava, Mur.
Število zadetkov: 132590