Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
goməzẹ́ti,* -ím, vb. impf. kribbeln, wimmeln, Jan., C., Škrab. (Cv.); (gomaz-) Cig., Jan., nk.; vse je od ljudi gomezelo, (gomaz-) Jap. (Prid.); vse gomezi (gomazi) črvov, Cig.; kar blizu in daleč po ravnem in strmem gomezi (gomazi), Jurč.; — gomezi mi po životu, es krabbelt mich, Cig., Fr.-C., Andr.; — = lesti, langsam gehen, C.
Pleteršnik
goməzẹ́ti (dodatek k slovarju), dodaj na koncu: — moussieren: gomezeči prah, das Brausepulver, Jan.
Pleteršnik
goməzíce, f. pl. 1) die Gänsehaut: gomezice po meni letijo, poletavajo, ein Schauer überläuft mich, ich bekomme die Gänsehaut (z. B. vor Schrecken), Fr.-C., SlGosp.; — 2) die in einer Flüssigkeit beim Moussieren aufsteigenden Bläschen, C.
Pleteršnik
gomeziti, -im, vb. impf. rühren, bewegen, C., pogl. gomaziti.
Pleteršnik
goməzljáti, -ȃm, vb. impf. 1) kribbeln, wimmeln, Cig., Jan., C.; — 2) schäumen, moussieren, Cig., Jan., C.; — prim. gomizljati.
Pleteršnik
goməzljìv, -íva, adj. wimmelnd, M.; — = gomizljiv, moussierend, C.
Pleteršnik
goməznáti, -ȃm, vb. impf. = gomezeti, C.
Pleteršnik
goməznína, f. das Ungeziefer, C.
Pleteršnik
gomíla, f. der Erdhügel, der Erdhaufen, Cig., Jan., C., ogr.-Valj. (Rad); — der Grabhügel, Cig., Jan., nk.; — der Haufen, bes. der Misthaufen, C., Kr.; — die Flussinsel, lange Sandbank, V.-Cig., M.; — neka jed iz jajc, sira in masla, ("gomilja"?) C.; prim. stsl. mogyla.
Pleteršnik
gomílast, adj. hügelförmig, nk.
Pleteršnik
gomílica 1., f. dem. gomila, kleiner Hügel, Grabhügel, ogr.-C.
Pleteršnik
gomílica 2., f. die Kamille (matricaria chamomilla); nav. pl. gomilice, Kamillen; g. komu skuhati, einen Kamillenthee jemandem kochen.
Pleteršnik
gomíličen, -čna, adj. Kamillen-.
Pleteršnik
gomíliti, -ȋlim, vb. impf. häufen, C.
Pleteršnik
gomíljati se, -am se, vb. impf. sich häufen, M., C.; gore se gomiljajo, thürmen sich, Zora.
Pleteršnik
gomȋlje, n. lange Sandbank, das Riff, Cig.; — prim. gomila.
Pleteršnik
gomílọ, n. = gomila, der Misthaufen, Petovlje ob Soči-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
gomȋloma, adv. haufenweise, C., Zora, ZgD.
Pleteršnik
gomȋz, m. = gomaz, Jan., Nov.-C.
Pleteršnik
gomízati, -am, vb. impf. = gomezeti, Jan.
Število zadetkov: 116724