Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
srhljȋvka – glej sȓh
Celotno geslo Etimološki
sȓk – glej sŕkati
Celotno geslo Etimološki
sŕkati sȓkam nedov.
Svetokriški
srkati -am nedov. srkati: ta muha sazhne leitat okuli teh piſſanih ſidou, okuli te ſreberne, inu slate poſſode, nikir ſe neuſtonovi, k' sadnimu pod miſo najde enu gnilu jabuku, na letu ſede, ter ſe nepuſti prozh odgnat, ampak vſe skuſi taiſtu sarka 3. ed. (V, 444)
Celotno geslo Etimološki
sŕkniti – glej sŕkati
Celotno geslo Etimološki
sŕna -e ž
Svetokriški
srna -e ž srna: Serna im. ed. kadar shlishi mozhnu sargarmeiti ſe taku prestrashi de zhe je breia ſvoj porod povershe ǀ nashe lubesni ſo ſerne im. mn., Katere na enim mestu dolgu neostanejo ǀ Saturnu ſò offrovali ludy … Diani, ſerne tož. mn. ǀ Isak ijh je iejdil sa sajzhe, ali serne tož. mn.
Celotno geslo Etimološki
sŕnica – glej sŕna
Celotno geslo Etimološki
srnjáček – glej sŕna
Celotno geslo Etimološki
srnjȃd – glej sŕna
Celotno geslo Etimološki
srnják – glej sŕna
Celotno geslo Etimološki
srobọ̑t -a m
Celotno geslo Etimološki
srobrat – glej srobọ̑t
Celotno geslo Etimološki
srov – glej surȍv
Celotno geslo Etimološki
sȓp -a m
Celotno geslo Etimološki
srpáča – glej sȓp
Celotno geslo Etimološki
sr̄pan srpána m,
Svetokriški
srpan m mali srpan, julij: ta druga dua meſſza, katera ſta preshla, Serpan im. ed., inu kimovez, ſta bila taku urozha (III, 478) Glede preciziranja pomena prim. → jesenik.
Celotno geslo Etimološki
sȓst – glej sȓh
Celotno geslo Etimološki
sršáti – glej sŕšiti
Število zadetkov: 38340