Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Svetokriški
vsaditi dov. vsaditi: Jeſt ſim vſadil del. ed. m, nebeſſa ſo pomozhile, Bug pak je ſturil, de je ſraſtlu ǀ Vſſadil del. ed. m je Hishni Ozha Bug Vſigamogozhi vinogrod S. katolish karshanke Zerkvi ǀ taistu Drivu, Kateru Bug na srejd Paradisha je bilvſadil +del. ed. m ǀ ſò vſadili del. mn. m en selen lorber
Svetokriški
vsaj1 člen. 1. vsaj: Kadar bi li en ſam laſs enimu padel, Kadar ſe slaſhe, bi skoraj vſy ludie golo, ali vſaj pleſhesto glavo imeli ǀ G: Bug ſapovej de bi ymeli vſaj ptvye blagu smeram poſtiti ǀ k' ſadnimu poshle ſvojga Ediniga Synu teriat ſad tiga vinograda, meneozh de vſai njega ſe bodo shonali ǀ zhe moje beſſede ſò preſlabe, uſaj beſſede S. Bernarda bi imele taku krafftne biti ǀ de bi uſsai savolo njega mogozhnosti ſe imel njega bati ǀ ſe poloshj napostilo, rekozh vſej bom na moj poſteli vumerl 2. saj: vſaj nej ſte she taku ſtara, inu garda, de bi kateri she vaſs neutel ǀ vſaj ſnash brat, dokler ſi Dohtar, beri hiſtorie ǀ vſai ſo Diuize pres Madeſha, sakaj tedaj Gospud n'hozhesh yh k'tuoj ohzeti pustiti
Svetokriški
vsaj2 vez. saj: ste kakor ta nepametna shivina, sakaj leta vezh skerbi sa ſvoj porod, kakor vy sa vashe otroke, vſaj ſturite tulikajn sa nyh, kulikajn ta nepametna ſturj sa te ſvoje ǀ G. Bug sa shtraifingo vashih grehou vam je bil ſusho poslal, vſai ſte shlishali kaj pravi S. Hieronymus ǀ Bug pomagai vſei neſte pijauke, katere taku dolgu ulezheio, de ſame od ſebe dol padeio
Svetokriški
vsajen -a prid. vsajen: kakor enu drivu, kateru je uſſajenu im. ed. s per uvodenih ſtudenizah (III, 282)
Svetokriški
vsak -a zaim. vsak: vſaka im. ed. ž slatkuſt ima ſvoio grenkuſt ǀ uſaka im. ed. ž kambra je imela ſvoje laſtnu imè ǀ Vſaku im. ed. s drivu ima try rezhy, namrezh korenino, deblu, inu veje ǀ poſt taiſto ſzera, ena shaloſtna miſſu taiſto premini, uſaka minuta io pili, uſaku im. ed. s leitu taiſto poshera ǀ KaKor Malin, Kateri mele vſaKe rod. ed. ž ſorte shitu ǀ vſak tož. ed. m lubi dan je pijan ǀ uſak tož. ed. m lubi dan je goſtarja dershal ǀ vsak tož. ed. m dan cell Sveti Roſhenkranz je molil ǀ ſak tož. ed. m dan S. Roshenkronz je molila ǀ vſakdan tož. ed. m+ s'miſsljo, s'beſſsedo, s'diajnem G: Boga reshalio ǀ sahvalite tedaj G: Boga ſa vſaki tož. ed. m dol. dar ǀ Vsaki tož. ed. m dol. dan je lebal, inu pyanzhoval ǀ my tudi imamo G. Boga ſa vſako tož. ed. ž dobruto inu gnado sahvalit ǀ uſako tož. ed. ž nuzh kadar je na poſtelo ſe poloshil ǀ kadar sa vsako tož. ed. ž beſsedo nerezhe vasha gnada ǀ ſim ta shivi ſtudeniz, katerj premorem vſakko tož. ed. ž shejo ogaſiti ǀ vſaku tož. ed. s jutru en slushabnik ie mogal v'njega Kamro priti ǀ vsaku tož. ed. s lejtu je shlishal ta sedmi, inu oſsim dan ſeptembra eno nesrezheno lepo Nebeshko musiko ǀ Vſazu tož. ed. s jutru bote vidli vezh ludy na plazi kupuvati ǀ saſaku +tož. ed. s malu kar vam shena ſuper rezhe netagotiteſe ǀ ob vſaki mest. ed. ž uri je mogal ſvoie nezhiste shele dopolnit ǀ v'ſaKi mest. ed. ž potrebi na pumozh priti vsak(i) m vsak, vsakdo: vſak im. ed. vshje tu zhiſtu Svetu reshnu Telu ǀ vſaki im. ed. ſi ſvojo loterzo grè ſpat ǀ Mana katero G. Bug je Israeliterjom poshlal je, v'ſebi vſe slatkuſti imela, inu vſakiga tož. ed. po njega voli naſſitila, inu reslushtala
Svetokriški
vsakateri -a zaim. vsak: vſakateri im. ed. m terh ima ſvojga Rihtaria ǀ vſakitiri im. ed. m zhlovek shelj tu kar je dobru ǀ vſaketiri im. ed. m zhlovek ima dobru samerkat ǀ vſakatera im. ed. ž zhebela ima ſvoje opravilu pres pozhitka ǀ Vsaketera im. ed. ž deshela po ſvojm jeſiku je Bogu imè data ǀ uſakatera im. ed. ž hisha, inn ſtan jma ſvojga laſtniga boga ǀ vſakateru im. ed. s drivu, kateru dobriga ſadu neperneſe bo poſekanu, inu v' ogin vershenu ǀ shiher grè v' tovarshtvu vſaketeriga rod. ed. m poshteniga zhloveka ǀ s'uſakateriga rod. ed. m, buchſtoba ſturimo eno beſſedo ǀ od vſakatere rod. ed. ž hude beſſede, misli, inu diaina bo mogal teshko raitingo dati ǀ uſaketerimu daj. ed. m zhloveku je dial ǀ vſakateri daj. ed. ž ſtvari je enu laſtnu mejſtu sa prebivalszhe dal ǀ Vna, ſe huali de vſaketeri daj. ed. ž Goſpody ſi uppa kuhat ǀ v' vſakaterimu daj. ed. s meſti imaio kupze imeti ǀ de bi vſakateri tož. ed. m lubi dan shlishal pejti Angele nebeske ǀ vſaketeri tož. ed. m tedn ſe ſo duakrat terdu poſtili ǀ uſakateri tož. ed. m Prasnik je shal v' tempel timu folku to Boshjo beſſedo pridiguat ǀ perſij ſvoie reskrite ſo derſhale vſakateriga tož. ed. m ži. zhloveka klizale, de bi yh ſeſal ǀ is tiga ſtola je vſaketeriga tož. ed. m ži. shuleria vidil ǀ vſakatero tož. ed. ž rano sna oſdravit ǀ Vni ſe huali de vſaketero tož. ed. ž boleſan ſna osdravit ǀ na uſaketero tož. ed. ž dusho bi vezh proſtora prishlu, kakor je cela semla ǀ Chriſtus JESVS uſakatero tož. ed. ž Sabboto, tu je uſakateri Prasnik je shal v' tempel timu folku to Boshjo beſſedo pridiguat ǀ vſakateru tož. ed. s lejtu je njemu sapovedal ǀ imate vſakitiru tož. ed. s jutru poprei, kakor ſonze vſtane, pobrati ǀ vſakatiru tož. ed. s lejtu try dny obnorè ǀ je bil Judom sapovedal vſakiteru tož. ed. s lejtu ſpoumnit na taiſto gnado ǀ vſaketeru tož. ed. s dellu je gor vſel ǀ shiher molimo na gaſsi, na zheſti, v' hishi, inu vſaketirim mest. ed. m koti ǀ kulikajn takorshnih norzou vſaketerem mest. ed. m ſtanu ſe najde ǀ na vſaketeram mest. ed. m taleriu je bil en Pushilz ǀ v'ſaketerem mest. ed. m shenskim ſtanu bote te ner bulshi neshli ǀ V' nebeſſih pak bo per vſaketiri mest. ed. ž dushi s' ſvojo Boshjo modruſtio ǀ vſakatiri mest. ed. ž drofftinizi ſi bil terpleini podvershen ǀ v'ſakateri mest. ed. ž prebiva, kakor de bi ena ſama duſha bila ǀ v'tej vishi bo G. Bug vſakateri mest. ed. ž dushi prebival ǀ G. Bug ima na ſveiti duei Meſti, inu uſaketerim mest. ed. s meſti ſvoj gvishni, inu domazhi jeſik ǀ sa vſakaterim or. ed. m shtiham en glashik vina bi popili ǀ vſakatere tož. mn. ž bolesni oſdravi vsakateri m vsak, vsakdo: vſaketeri im. ed. bò shiher shnio nezhistost tribal ǀ vſakiteri im. ed. ſvoje dellu huali ǀ vſakatiri im. ed. povei kar ſe njemu sdi ǀ Vsakitiri im. ed. sheli k'mahu, inu h'pozhitku priti ǀ Vſakoteri im. ed. pak ſkuſi ſvoje dellu ǀ aku neodpuſtite en uſakiteri im. ed. ſvojmu bratu is vashih ſerzy ǀ vſakitirimu daj. ed. ſe bulshi godj v' ſvoj, kakor ptuy desheli ǀ Vſakaterimu daj. ed. dopade, kadar edn enimu drugimu resnizo povei ǀ Gospud sapovei hlapzam, de imaio vſaketirimu daj. ed. en glaſſ vina natozhit ǀ vſakatirimu daj. ed. enu malu pepela je na glavo poſtavil ǀ s' vſaketerim or. ed. priasnoſt dellash ǀ s' uſaketerem or. ed. ſe prepera, krega, prauda
Svetokriški
vsakaterikrat prisl. vsakič: vſaketeri krat, kadar shena nas reshali (V, 62)
Svetokriški
vsakdanji prid. vsakdanji: tebi ta vſakdajni tož. ed. m kruh da (I/1, 181) ǀ vam ne bo ta vſakdajni tož. ed. m Kruh okratel (I/2, 70) → vsakodanji
Svetokriški
vsakodanji -a prid. vsakdanji, vsakodneven: Maihin madesh vam ſe sdy en vſakadaini im. ed. m greh ǀ kakor ym je potreben ta vſakadjni im. ed. m Kroh ǀ letu moje shiulejne na semli nej drugu, ampak ena vſakadajna im. ed. ž Vojska ǀ leta vam bo shegen pernesla, kateri vam od vſame vasha ſtara hudizkaua vſakadaina im. ed. ž pejſſim ǀ Vprashaio S. Vuzheniki, zhe je mogozhe, de bi zhlovek nikuli obeniga vſakadajniga rod. ed. m greha neſturil ǀ Bug pak vam okrati ta vſakadaini tož. ed. m Kruh ǀ Daj nam danas nash vſakadajni tož. ed. m kruh ǀ Bug vam okrati vasho vſakadajno tož. ed. ž potrebo ǀ vam bò poſehmal shegnal vashe nyve, inu venograde, de letu vſakadajne tož. ed. s shiulejne bote imeli ǀ daj nam kruhika, daj nam tu vſakadajnu tož. ed. s shiulejne ǀ s' tem vſakadajnem or. ed. m kruham bò oskerbel ǀ my imamo ſe varvat nikar li ſamiga naglauniga greha, ampak tudi ſenze tega, kateri ſo ty vſakadaini im. mn. m grehy ǀ lete ſò vashe vſakadajne im. mn. ž litanie ǀ s' maihinih vſakadainih rod. mn. grehou pride v' te ner vekshi, inu nevarnishi ǀ lenoba, ſanikornoſt,c samavolnoſtc ſturj pot tem vſakadainem daj. mn. greham ǀ trij, ali shterij grehe vſakadajne tož. mn. m povedo ǀ s' golufio enu maihinu mejſta skuſi te vſakadaine tož. mn. m grehe yszhe ǀ s' kusi vashe prevelike vſakadajne tož. mn. ž pregrehe ſte vashe greshnu ſerze okamenili → vsakdanji
Svetokriški
vsakrat prisl. vsakokrat: veliku ludy vſakrat ſo k'vejeriu prishli ǀ v'ſpuvidi vſakrat je oblubil ſturiti ǀ vſakrat mu da obſolution
Svetokriški
vse prisl. vse: Nashimu zartanimu JESVSV uſe drugazhi ſe je sgodilu (IV, 458)
Svetokriški
vseeno prisl. vseeno: Kakor de bi vſe enu bilu poroditi, ali dojti (III, 456) ǀ vſy Dohtary pravio, de je vſenu eniga umorit, ali pak ob njegovu dobru imé perpravit (V, 436)
Svetokriški
vsegamogoč -a prid. vsemogočen: G. Bug, kateri je ſizer Vſigamogozh im. ed. m, vener nei mogal ſtuarit vekshi ſtuari, kakor je Mati Boshia ǀ Iudij ſe ſo zhudili nad mano, ali nad kruham, kateriga Bug Vſigamogozhi im. ed. m dol. vſak dan ijm je s'Nebeſs v'pushzhavo poshilal ǀ vezhkrat Bug Vsigamogozhi im. ed. m dol. je oſkerbel te lazhne ǀ Goſpud Bug Uſegamogozhi im. ed. m dol. je bil sklenil od vekoma zhloveka pò ſvoj podobi ſtuarit ǀ kir prebiva nash Lubi Ozha Bug Vſegamogozhe im. ed. m dol. ǀ sa tiga volo Bug vſigamozhi im. ed. m dol. je zhloveka ſtuaril s'semle po Kateri vſe skuſi hodi ǀ v'imenu tiga Vſigamogozhiga rod. ed. m Boga je Dauida proſsil sa myr ǀ pred oblizham Boga uſigamogozhiga rod. ed. m ǀ veliku ludy od shlushbe tiga Luciferja k' shlushbi, inu pravi veri Boga vſigamogozhia rod. ed. m perpravil ǀ perblishaiteſe s' danashnimi greshniki k' vashimu lubimu Ozhetu k' vashimu Nebeskimu sheninu, inu vſigamogozhimu daj. ed. m Gospudu ǀ cilu ſo enaki ratali Bogu vſegamozhimu daj. ed. m ǀ taku nemarnu ſte reshalili Boga vſigamogozhiga tož. ed. m ži.
Svetokriški
vsegamogočen -čna prid. vsemogočen: En pravi shpegl je Bug Vſigamogozhni im. ed. m dol. ǀ Naſh pak Vſiga Mogozhni im. ed. m dol., inu Vſmileni G: Bug ǀ ſe vezh boje eniga pſa, ene kazhe, eniga shkarpiana, kakor Boga Vſigamogozhniga rod. ed. m ǀ je vidil ſedeiti Boga Vſigamogozhniga tož. ed. m ži ǀ kateri to Vſigamogozhno tož. ed. ž oblaſt Boshjo n'hozheo ſpoſnati ǀ s' ſvojo Vſigamogozhno or. ed. ž roko
Svetokriški
vsegamogočnost -i ž vsemogočnost: v'G. Bugu ſe najde ena ſama vſigamogozhnoſt im. ed. ǀ vſigamogozhnoſt tož. ed. Boshjo nej ſò posnali, katera s' nezhesar je ſtuarila vſe rezhy ǀ ozha Nebeski s'ſvojo Vſigamogozhnoſtio or. ed. je leto ſvojo Hzher od madesha reshil
Svetokriški
vselej prisl. vselej, vedno: ſe je pofliſsal vſelej volo Boshijo dopolniti ǀ vſelej Bug je s'nami kakor mij s'Bugam ǀ on je vſelei Mashnike saurashil ǀ uſelej ſe je v' ſpuvidi obtoshila, de hude nezhiſte miſly, inu shelje imà ǀ de bi vselej na tuoj greh ſpomnil ǀ Lete molitve velik nuz je skuſil uni Sholner, kateri je vſſelei en Ozha Nash, inu zheszheno Mario ſmolil, kadar je shal zhes britof sa dushe tamkaj pokopane ǀ vſeleje naſho pejſsim pejla
Svetokriški
vseskozi prisl. vseskozi, nenehoma, vedno: kadar bi vſeskuſi Boga lubil, zhaſtil, inu hualil ǀ uſeskuſi ſuojo lepoto v' shpeglah je gledala ǀ uashe otroke uſeſkuſi hudizhu ysdaiete ǀ vſekuſi na nebeſſa mislite, ter s'Davidam rezite ǀ je navado imel vſeskusi s' milim Bugom shentovati ǀ vſe skuſi je opraulal Mashnike ǀ vſe s'kusi ſe boijm, inu od straha ſe treſem ǀ n'hozhe ni mene, ni ozheta bugat, uſe s'kuſi bi norzhvala ǀ vſe skusi ſo dershali v'roki ta nagi, inu kryvavi mezh ǀ ona hozhe de bi vſe skusi doma bila ǀ ty valuvi vſe ſkuſi ſe ſo k'njemu preblishovali ǀ vse skusi na smeih ſe dershij ǀ kakor ty uodenizhnj ſe skuſi pyeio
Svetokriški
vstajati nedov. vstajati: Po nozhi na tihama je s' poſtele vſtaiala del. ed. ž (III, 546)
Svetokriški
vstajenje -a s gori vstajenje vstajenje (od mrtvih): S. Aguſtinus pravi, de je dopelt gori vſtajane im. ed., namrezh te dushe, inu tiga teleſsa ǀ h' ſpominu Svetiga Rojſtva, ali od ſmerti gori vſtaieina rod. ed., ali pak v'Nebu hoienia ǀ Pole letà je poſtaulen k' enimu padzu, inu gori vſtajenju daj. ed. ǀ Pot te kazhe, pomeni, tu od ſmerti gori vſtajenie tož. ed. Christuſhovu ǀ Ta S. Prerok David veliku lejt poprei je v' duhu previdil, inu primishloval ta ſveti dan od ſmerti gori vſtaienie tož. ed. Nashiga Odreshenika Chriſtuſa JESUSA
Svetokriški
vstati -anem dov. 1. vstati: kadar nar rayshi bi ſpali, morio gori vſtati nedol. ǀ kadar Slon pade nemore ſam od ſebe gori vſtati nedol. ǀ kadar bote bolni, inu ſtari vaſs bodò mogli drugi noſsit, ali pak nebote mogli s'poſtele vſtati nedol. ǀ sa volo teshke bolesni nej mogla k' Juternzam uſtati nedol. ǀ en hishni Gospodar imà ta pervi uſtati nedol., te druge podvisat kroh ſi shlushit ǀ trikrat, inu shterikrat eno nuzh morem gori vstati nedol., inu doijti ǀ Dolshan ſi G: Boga vſelej sahvalit, kadarkuli ti od mise vſtanesh 2. ed. ǀ zhe na ta ſtrashni glaſs ſe neprebudish, inu is postele tvoje hudobnoſti neustanesh +2. ed. ǀ vſtane 3. ed.; leshe, nihdar nevidim de bi molila ǀ Kakor ſe dan perkashe, uſtane 3. ed., ter gre damu ǀ ta dua Mladenizha shiua, inu ſdraua is Shkaffa uſtaneta 3. dv. ǀ kadar vſtanete 2. mn. doli pokleknite vſe vaſha della Bogu h'zhasti offrajte ǀ s'ſmejham od mise vſtaneio 3. mn., inu vſaki ſi ſvojo loterzo grè ſpat ǀ ty mertvi is grobou uſtaneio 3. mn. ǀ Vſtani vel. 2. ed. gori, inu vsami tu Detetce, inu njegovo Mater, inu béshi v'Egyptausko Deshelo ǀ vſtanimo vel. 1. mn., inu Boga sahvalimo ǀ Vſtanite vel. 2. mn. gori mertui, inu pridite h'ſodbi ǀ Christus je bil od ſmerti gori vſtal del. ed. m ǀ po nozhi je gori vstal del. ed. m, inu je kruh sameſil ǀ Kadar je bil od smerti ustal del. ed. m ǀ po nozhi je gori vſtala del. ed. ž, lepu ſe je oblekla, inu per ſvetlobi te lune ſe je vshpegu gledala ǀ veliku ſmertnikou, kateri ſo mertvi leshali, ſo gori vſtali del. mn. m ǀ dushe, katere tudi is groba teh grehou skuſi pravo grevingo, inu ſpuvid ſte gori vſtale del. mn. ž 2. nastati, pojaviti se: ena velika fortuna ima na morij vſtati nedol., kar prezei vſtane 3. ed., ter je hotela ta zholn pokriti ǀ na naglom en velik vejter vſtane 3. ed. inu hishna vrata sapre ǀ en punt uſtane 3. ed. zhes Krajla, ga otſtavio ǀ de en hrup mej ludmij nevſtane +3. ed. ǀ kadar bi vy pò mory venem shleht, resbitem zholnizhu ſe pelali, ter bi en velik veiter vſtal del. ed. m ǀ ena velika fortuna je bila vſtala del. ed. ž na mory ǀ velika lakota je bila uſtala del. ed. ž
Število zadetkov: 9055