Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
portast [pọ̑rtastnepopoln podatek] pridevnik

okrašen z obšivom, resami

Svetokriški
Portogal -a m zemljepisno lastno ime Portugalska: v' Portogallu mest. ed. v' tem Kloshtri Senteren Ordna S. Dominica je bil en bogaboyezh Duhouni s' imenam Bernard (V, 159) → Portugal
Svetokriški
Portugal -a m zemljepisno lastno ime Portugalska: Na mejſti Corrieria en Angel je bil perneſſil piſſma S. Antonu v' Paduo s' Portugala rod. ed. (III, 500) ǀ venem Kloshtri S. Claræ v'Portugala mest. ed. je bila ena Nuna s' imenam Berengaria (IV, 99) Portugálska, kraljestvo na Pirenejskem polotoku; → Portogal, → luzitanski
Svetokriški
portugalski -a prid. portugalski: Sposnaj ti krajlevſtvu Portugalsku im. ed. s, Franſku, Shpansku, Polsku, Nemshka, inu lashka deshela inu celli ſvejt ǀ leto resnizo je bil s'svoio vezhno shkodo Sposnal vni ſlushabnik Portugalskiga rod. ed. m Kraila ǀ kateriga danaſs je meni poſsodila krajliza Elisabeth Portugalskiga rod. ed. m krajla Hzhi ǀ V'Portugalski mest. ed. ž desheli v'tem meſti Linares je bil en kovashki hlapez → Portugal
Celotno geslo Pohlin
porušiti [porúšitinepopoln podatek porȗšimnepopoln podatek] dovršni glagol

zravnati z zemljo; porušiti; razrušiti

Celotno geslo Pohlin
posa [pọ̄sa] samostalnik ženskega spola

kazen, globa

Svetokriški
posaden prid. posajen: da deſno Ozheta Nebeſkiga bó poſaden im. ed. m (III, 541)
Celotno geslo Pohlin
posaditi [posadīti posadím] dovršni glagol

namestiti, posaditi, tj. narediti, da kdo kam sede

Svetokriški
posaditi -im dov. posaditi, tj. narediti, da sede: Boga pod noge poſtavi, hudizha pak na glauo poſadj 3. ed. ǀ poſſadè 3. mn. njeh firshta Luciferia ǀ poſſadite vel. 2. mn. ga na mojga ner lepshiga kojna, ter kronajte ga s' mojo krajlevo krono ǀ yh bò dobru otèpel, inu na ta oſslovi stol poſsadil del. ed. m ǀ tiga od resbojnikou raneniga zhloveka je bil na ſvojo shivino poſſadil del. ed. m, v' hoshtario perpelal, inu sa njega Arzatom, inu Bertu plazhal ǀ David je bil ſvoiga Synu Salamona sa Iſraelshiga Krajla isvolil, inu na ſvoi Krajlevi Stol poſadil del. ed. m ǀ Rimlani pak ſo takorshne poſſadili del. mn. m veno lepo poslazheno kozhio
Celotno geslo Pohlin
posati [pọ̄sati pọ̄sam] nedovršni glagol

(telesno) kaznovati

Celotno geslo Pohlin
Posavje [nepopoln podatek] samostalnik srednjega spola

bavarsko mesto Passau

Celotno geslo Pohlin
posavka [posȃvkanepopoln podatek] samostalnik ženskega spola

vrsta race, ki živi na jezerih

PRIMERJAJ: pivelj

Celotno geslo Pohlin
posavski [posȃvski] pridevnik

savski, ki vodi čez Savo

Svetokriški
posebe prisl. posebej: sa isvelizhajne vſakatere duſhe poſebe ǀ de y nej treba poſebe kuhat ǀ kakor de bi ena ſama duſha bila, ali taku rekozh, de ſledna dusha po ſebe bi ſvojga Boga imela
Celotno geslo Pohlin
posebej [posẹ̑bej] prislov

posebej, še zlasti

Celotno geslo Pohlin
poseben [posẹ̑bǝn] pridevnik

ki se razlikuje od drugih svoje vrste; poseben

Celotno geslo Pohlin
posebno [posẹ̑bno] prislov

posebno, še zlasti

Celotno geslo Pohlin
posebnost [posẹ̑bnost] samostalnik ženskega spola

posebnost, posamičnost

Celotno geslo Pohlin
posedati [posẹ́dati posẹ́dam] nedovršni glagol

posedati brez dela

Celotno geslo Pohlin
posehmal [posehmȃl] prislov

odslej

Število zadetkov: 22000