Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
izgnȃnstvo – glej gnáti
Celotno geslo Etimološki
izgnáti – glej gnáti
Svetokriški
izgnati dov. izgnati: Iogrij ſe ſo pomujeli taiſtiga iſgnati nedol. ǀ katiri hozhe hudizha isgnat nedol. ǀ is zhloveka hudizha iſignati nedol. ǀ je bil hudizha vun isgnal del. ed. m ǀ ſi yh prozh isgnala del. ed. ž ǀ de bi ga ven isgnali del. mn. m
Celotno geslo Etimološki
izgobcáti – glej gọ̑bec
Celotno geslo Etimološki
izgobezdáti – glej gobezdáti
Svetokriški
izgoljufan -a prid. izgoljufan: nikuli nepoverne tu vkradenu, inu sgolufanu tož. ed. s blagu (II, 380) ǀ je prepovedal offrouati Mercuriuſſu tu ſgolufanu tož. ed. s, inu ukradenu blagu (II, 550)
Svetokriški
izgoljufati -am dov. izgoljufati: Vni ſe huali de vſaketero boleſan ſna osdravit, de li is ludy danarie is golufà 3. ed. (V, 73) ǀ hudizh ta veliki shaz nyh dushe s'eno shleht rejzh yh ſgolufa 3. ed. (V, 71)
Celotno geslo Etimološki
izgȍn – glej gnáti
Celotno geslo Etimološki
izgonīti – glej gonīti
Celotno geslo Etimološki
izgovȃrjati – glej gọ̑vor
Svetokriški
izgovarjati -am nedov. 1. zagovarjati: my ſtu sguvorou najdeimo nashe grehe tudi v' ſpuvidi sgovariat nedol. ǀ obari Bug de bi hotu moje grehe sgovarjat nedol. ǀ kar ner vezh more sgovarja 3. ed. to dusho, inu ſe fliſſa taiſto od oblaſti tiga hudizha reshit ǀ silnu mozhnu ſe sameri G. Bogu leta, Kateri suoj greh sgovarja 3. ed. ǀ niKar nasakrivaj, nikar nesgouarjei +vel. 2. ed. tuoj greh ǀ NiKar tedaj ne sgouarajte vel. 2. mn. v'spuvidi vashe grehe ǀ nikar ijh neskrivajte, inu nesgovarjajte +vel. 2. mn. ǀ Sveti Michael pak je tiga Mashnika sgovarial del. ed. m ǀ on pak ſe je sgovarjal del. ed. m rekozh 2. pogovarjati se: sazhne s' tovarsham, ali s' tovarshizo pod cello pridigo sgovariat nedol., inu quantat izgovarjati se izgovarjati se, tj. opravičevati se z nepristnimi razlogi: Mojſes ſe sazhne sgovariat nedol., inu branit ǀ golobiza od ſazhetka ſe ſàzhne ſgovariat nedol., k' ſadnimu ſe puſtj pregovorit, ter mu da enu mejſtize v' gnesdi ǀ Ob tej uri te vezherje, je on ſvojga hlapza vun poſlal povedati tem povablenim, de bi prishili, sakaj vſeje perplaunenu. Inu onij ſe ſo sazheli, edn po drugim isgovarjati nedol. ǀ te proſsi en ſtar shita napuſsodo ſe sgovariash 2. ed. de nepremoresh poſsodit ǀ Ta Kateri v'spuvidi se sgovarja 3. ed. ǀ ta Kateri ſe sgouarja 3. ed., inu ſuoj greh sakriua ǀ Faush prizhaviz ſe ſgovarja 3. ed. de dobizhik ga je oslepel ǀ ſe sgovariate 2. mn., de nepremorite almoshno dati ǀ ali pak ſe sgouarjeio 3. mn., inu nedolshni dellaio ǀ Kateri pred ſpovednikam ſe sgovarjejo 3. mn. ǀ obeden ſe nesgovarjai +vel. 2. ed. ǀ Vy shene nikar ſe nesgovarjajte +vel. 2. mn. de nemorite Bogu shlushiti ǀ nikar ſe nesgovarjeite +vel. 2. mn. v' tej vishi ǀ nikar nesgovariate ſe +vel. 2. mn. de imate hudiga Mosha ǀ Henricus ſe je sgovarial del. ed. m, rekozh, de vſak dan je druge molitvizhe Bogu sa taiſto offral ǀ zhe ſe bomò sgovariali del. mn. m, inu odnashali volo Boshjo dopolnit, gorje bo nam Zapis z iz- je iz citata na začetku pridige (SP Lk 14,17–18). Za zgled s pomenom ‛pogovarjati se’ bi bilo mogoče nastaviti razgovarjati.
Celotno geslo Etimološki
izgovarjȃva – glej gọ̑vor
Celotno geslo Etimološki
izgọ̑vor – glej gọ̑vor
Svetokriški
izgovor -(j)a m izgovor, tj. nepristno opravičilo: nimamo obeniga sguvora rod. ed., de bi ne mogli Boga lubit ǀ Shentuaviz pak nima obeniga ſguvora rod. ed. ǀ Nemorite obeniga praviga sgovorja rod. ed. najti ǀ kaj s'en sguvor tož. ed. bomo nashli ǀ Na ta sguvor tož. ed. ſò ga bily s' myram puſtili ǀ kaj s'en urshoh, ali ſguvor tož. ed. bosh naſhal ǀ my ſtu sguvorou rod. mn. najdeimo nashe grehe tudi v' ſpuvidi sgovariat ǀ kulikain ſguvoru rod. mn. ſe najde, kadar kaj ti sapovesh ǀ stu sguvoru rod. mn. najdemo, de taiste lahke, inu S. Sapuvidi dershati nemorimo ǀ ſtu ſgovoru rod. mn. naide, de plazhilu od naſha
Celotno geslo Etimološki
izgovorīti – glej gọ̑vor
Svetokriški
izgovoriti dov. prenehati govoriti: Gospud pak Iesus, kadar je bil shnijmi isgovuril del. ed. m, je bil gori vset v'Nebu, inu ſedij na desnici Boshij (I/1, 63) izgovoriti se izgovoriti se: obeden ſe nemore sgovorit nedol. de bi G: Bogu nemogal shlushiti ǀ obedn ſe nemore sgovorit nedol., de bi po leteh shtengah te lubesni ne morel hodit ǀ ſe nemoresh sgovorit nedol., de bi nemogal tiga ſturiti Prvi zgled je citat iz SP Mr 16,19 na začetku pridige.
Celotno geslo Etimološki
izgovorjȃva – glej gọ̑vor
Celotno geslo Etimološki
izgrȅd -ẹ́da m
Celotno geslo Etimološki
izgrẹ̑dnik – glej izgrȅd
Celotno geslo Etimološki
izgruntati – glej grúntati
Število zadetkov: 37866