Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo ePravopis
avstrijsko-madžarski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
avstrijsko-madžarska avstrijsko-madžarsko pridevnik
avstrijski in madžarski
IZGOVOR: [au̯stríjsko-madžárski]
Celotno geslo Pohlin
berek [bérek] (bereg) samostalnik moškega spola

močvirje, stoječa voda

bíkov bíkova bíkovo pridevnik [bíkou̯ bíkova bíkovo]
    2. manj formalno pri katerem tečaji vrednostnih papirjev dlje časa naraščajo; SINONIMI: manj formalno bikovski
STALNE ZVEZE: bikova kri
ETIMOLOGIJA: bik
bistranga
čonta
Celotno geslo ePravopis
Esterházy
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Esterházyja samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
madžarski pisatelj
pripadnik madžarske plemiške rodbine
v množini Esterházyji madžarska plemiška rodbina
IZGOVOR: [ésterhazi], rodilnik [ésterhazija]
BESEDOTVORJE: Esterházyjev
Celotno geslo ePravopis
Ferdinand I. Habsburški
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Ferdinanda I. Habsburškega tudi Ferdinand Prvi Habsburški Ferdinanda Prvega Habsburškega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
cesar Svetega rimskega cesarstva
IZGOVOR: [fêrdinant pə̀rvi hábzburški], rodilnik [fêrdinanda pə̀rvega hábzburškega]
Jezikovna
Gremo na Gorenjsko in pridemo z Gorenjske

V raznih letopisih avtorji omenjajo neka dejstva, vezana na število prebivalcev, ki so/prihajajo iz določene pokrajinske enote (npr. Spodnja Gorenjska, Prekmurje, SevernaPrimorska ...).V zvezi s tem vas prosim za razlago o pravilni raba velike začetnice in predloga (iz ali s/z). Po občutku bi rekla, da živimo V neki regiji, zato me ne moti, da prihajamo IZ neke regije (npr. Prebivalci iz štajerske regije obiskujejo bližnja zdravilišča.) in v tem primeru ne gre za zemljepisno lastno ime. Moteče pa mi zveni, ko o nekom trdimo, da je npr. oskrbovanec z Zgornje Gorenjske.

Domnevam, da Dolenjci prihajajo z Dolenjske, saj so se naselili na Dolenjskem. Težko pa sprejmem trditev, da Gorenjci prihajajo z Gorenjskega in da so naseljeni na Gorenjski?

Zelo mi boste pomagali, če razpletete nakazane dileme.

Celotno geslo ePravopis
HU
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
HU samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: simbol
Madžarska
IZGOVOR: [hə̀ú], rodilnik [hə̀ú] in [háú], rodilnik [háú]
Celotno geslo ePravopis
.hu
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
okrajšava
Madžarska
IZGOVOR: [píka hə̀ú] in [píka háú]
Jezikovna
Izvor priimka »Pal«

Zanima me izvor priimka Pal.

Jezikovna
Katero bo novo ime države »Svazi«: eSvatini, Esvatini ali Svazi? – »Esvatini«!

Kralj države Svazi je državo ob 50. obletnici neodvisnosti izpod britanske vladavine preimenoval v njeno izvirno ime eSvatini, torej Swaziland v eSwatini. Sprememba imena bi lahko pomenila tudi novo ustavo te majhne države med Južno Afriko in Mozambikom. Ime še ni uradno, gre za kraljevo odločitev - vprašanje, ki se odpre je, ali kraljeva odločitev dovolj, da 'svet' spremeni njihovo naslavljanje? In kako to zapisovati v slovenščini, saj se ime - po novem - ne začne z veliko začetnico, pač pa malo: eSvatini?

V slovenskih medijih pa zdaj najdemo mešanico zapisov:

  • STA: V afriški absolutni monarhiji Esvatini potekajo volitve
  • RTV/MMC: Kralj Svazija državo preimenoval v kraljevino eSvatini
  • DNEVNIK: Kralj preimenoval državo Svazi v eSvatini
  • URAD ZA PUBLIKACIJE, Evropa: Svazi, uradno polno ime: "Kraljevina Esvatini" namesto "Kraljevina Svazi", uradno kratko ime: "Esvatini" namesto "Svazi"

Katero ime torej uporabljati?

Prekmurski
Kumánija -e ž Kumanija, madžarska pokrajina Nagykunság: ka je z-Moldávie pretirane Kumaniánce na rodnom presztori, steri sze od nyih zdáj velika Kumánia imenüje, naszelo KOJ 1848, 36
Jezikovna
Ležeči tisk v slovarjih (SSKJ in SP)

Pri vnosu Danska v pravopisu me zanima, kaj pomeni rdeči poševni tisk:

Dánska -e ž, zem. i. […] |evropska država|: v ~i na Danskem

Torej na Danskem -- ali to pomeni, da je uporaba priporočljiva ali ne?

Hkrati me še zanima, ali ima poševni tisk kot takšen kakšen pomen? V SSKJ na primer pod vnosom revizija zasledimo:

2. pregled kakega dokumenta, besedila, da se ugotovi pravilnost, ustreznost: zaradi kritičnih pripomb bo potrebna ponovna revizija; revizija načrta // sprememba kakega dokumenta, besedila glede na določene zahteve, potrebe: revizija mednarodne pogodbe; začeti postopek za revizijo ustave / revizija ustaljenih sodb, mnenj sprememba

Zadnja beseda je v SSKJ v poševnem tisku. Kaj to pomeni?

Celotno geslo ePravopis
luksemburški
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
luksemburška luksemburško pridevnik
nanašajoč se na državo Luksemburg
nanašajoč se na mesto Luksemburg
IZGOVOR: [lúksǝmburški]
ZVEZE: luksemburški frank, luksemburška skupina (držav kandidatk)
Celotno geslo Kostelski
Madjarskoˈmai̯d’arskȯ -ėga s
Celotno geslo ePravopis
Madžar
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Madžara samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [madžár], rodilnik [madžára]
BESEDOTVORJE: Madžarov
Celotno geslo ePravopis
Madžarka
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Madžarke samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [madžárka], rodilnik [madžárke]
BESEDOTVORJE: Madžarkin
Celotno geslo ePravopis
Madžarska
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Madžarske samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
polno ime Madžarska
država v Evropi
IZGOVOR: [madžárska], rodilnik [madžárske]
BESEDOTVORJE: Madžar, Madžarka, Madžarov, Madžarkin, madžarski
PRIMERJAJ: Madžarsko
Pravopis
Madžárska -e ž, zem. i. (ȃ) |evropska država|: v ~i na Madžarskem
madžárski -a -o (ȃ)
Madžár -a m, preb. i. (ȃ)
Madžárka -e ž, preb. i. (ȃ)
Število zadetkov: 55