Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
bę̑štər, -štra, adj. 1) munter, wachend: nisem bil še bešter, kadar je začela vas goreti, Cerkno-Erj. (Torb.); na sv. Silvešter bodi vsak zgoda bešter, Cerkno-Erj. (Torb.); — munter, lebhaft, geweckt; beštri otroci, Kr.-Erj. (Torb.); — 2) hübsch, schön, Cig., C.; b. dan, beštra punca, Mik. (Et.); prim. dešter in it. destro, Mik. (Et.).
Celotno geslo ePravopis
cerkljanski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
cerkljanska cerkljansko pridevnik
nanašajoč se na Cerkno
nanašajoč se na Cerklje na Gorenjskem
nanašajoč se na Cerklje ob Krki
IZGOVOR: [cerkljánski]
Celotno geslo ePravopis
Cerkljanski Vrh
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Cerkljanskega Vrha samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v občini Cerkno
IZGOVOR: [cerkljánski və̀rh], rodilnik [cerkljánskega və̀rha]
BESEDOTVORJE: Vrhovec, Vrhovka, Vrhovčev, Vrhovkin, vrhovski
PRIMERJAJ: cerkljanski
Celotno geslo ePravopis
cerkljansko-idrijski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
cerkljansko-idrijska cerkljansko-idrijsko pridevnik
nanašajoč se na Cerkno in Idrijo
IZGOVOR: [cerkljánsko-ídrijski]
PRIMERJAJ: cerkljanski, idrijski
Celotno geslo ePravopis
Cerkno
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Cerkna in Cerkno Cerknega samostalnik srednjega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
kraj v Sloveniji
IZGOVOR: [cérkno], rodilnik [cérkna] in [cérknega]
BESEDOTVORJE: Cerkljan, Cerkljanka, Cerkljanov, Cerkljankin, cerkljanski
Pravopis
Cérkno -a in Cérkno -ega s, zem. i. (ẹ́; ẹ̑; ẹ́; ẹ̑) v ~em
cerkljánski -a -o (ȃ)
Cerkljàn -ána in Cerklján -a m, preb. i. (ȁ á; ȃ)
Cerkljánka -e ž, preb. i. (ȃ)
Čeplez
Celotno geslo ePravopis
idrijsko-cerkljanski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
idrijsko-cerkljanska idrijsko-cerkljansko pridevnik
nanašajoč se na Idrijo in Cerkno
IZGOVOR: [ídrijsko-cerkljánski]
Pleteršnik
ležȃnəc (dodatek k slovarju), -nca, m. die Thürpfoste, Cerkno (Goriš.).
Jezikovna
Naglasno mesto samostalnika »ploščina«

Spoštovani, za študijske potrebe sem brskala po portalu Fran in pri iztočnici ploščina v SSKJ2 opazila variantnost naglasa (plôščina/ploščína), medtem ko je ta ista iztočnica v Pravopisu zapisana s samo eno varianto naglasa: ploščína. Zanima me, zakaj je temu tako.

Jezikovna
O kraju »Kameno« – naglas, sklanjanje in tvorba prebivalskega imena

Pred kratkim smo se preselili v naselje Kameno (pri Šentjurju). Domačini izgovarjajo ime Kameno s poudarkom na prvem zlogu. Pravijo tudi: Grem na Kameno, On je na Kamenu ...

Zanimajo me vsi skloni in kako se imenuje prabivalec/prebivalka kraja.

postra
Jezikovna
Pridevnik iz imen »Trenta« in »Mojstrana« – trentski ali trentarski, mojstranski ali mojstranški

Pričakovala bi, da se pridevnik trentski nanaša na dolino Trento, trentarski pa na njene prebivalce Trentarje (v vseh spolih in številih seveda). In tudi, da se mojstranski nanaša na Mojstrano, mojstranški pa na Mojstrančane (takisto v vseh spolih in številih). A SP se ne strinja z mano: trentski povezuje samo s Trentom, mojstranški pa po SP ne obstaja. Zakaj (n)imam prav?

Jezikovna
Sklanjanje in izvor imena »Arne«

Kako sklanjamo ime Arne: Arne Arneja ali lahko tudi Arne Arneta?

Jezikovna
Sklanjatev imena »Medno«

Prosim za sklanjatev kraja Medno. Padlo mi je v oči naslednje sporočilo: V začetku januarja 2023 je bilo v gozdu na območju Medna najdeno neznano moško truplo.

Pleteršnik
slúga 2., f. die Nacktschnecke (limax cinereoniger), Cerkno-Erj. (Torb.); — prim. sluz.
Urbanizem
škofjelóško-cerkljánska híša -e -e ž
Pleteršnik
šparǫ̑bək, -bka, m., nam. parobek, Cerkno-Štrek. (Let.).
Jezikovna
Tvorjenje pridevnikov iz ukrajinskih imen »Popasna« in »Rubižne«

V novicah o Ukrajini se pojavljata mesti Popasna in Rubižne. Zanima me tvorjenje pridevnikov iz teh zemljepisnih imen. Pa tudi kako bi v slovenščini poimenovali prebivalce teh dveh mest.

Pleteršnik
vȋnkla, f. = vintla, Tolm.-Štrek. (Let.); (binkla, Cerkno, Idrija).
Število zadetkov: 26