Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
bazilísa -e ž (ȋ)
v bizantinski državi vladarjeva žena, cesarica: bazilej in bazilisa
SSKJ²
brokát -a m (ȃ)
vzorčasta, včasih z zlatom ali srebrom pretkana težka svila: prevleči naslonjač z brokatom; zlat brokat; brokat za prešite odeje; večerna obleka iz brokata / cesarica, oblečena v svilo in brokat
SSKJ²
cesaríca -e ž (í)
1. v nekaterih državah vladarica: cesarica Marija Terezija
2. cesarjeva žena: cesar in cesarica
SSKJ²
despójna tudi déspojna -e ž (ọ̑; ẹ̑)
v bizantinski državi vladarjeva žena, cesarica: ošabna in kruta despojna
SSKJ²
estráda -e ž (ȃ)
1. področje udejstvovanja v popularni kulturi: uveljaviti se na estradi; svetovna glasbena estrada; predstavniki, zvezde slovenske estrade / ukvarjati se z estrado / politična estrada
2. knjiž. vzvišen prostor, oder: estrado so okrasili z girlandami; cesarica je sedela na estradi
3. zlasti v ruskem okolju zabavna prireditev, sestavljena iz kratkih glasbenih, plesnih in artističnih točk:
SSKJ²
hrám tudi hràm hráma m (ȃ; ȁ á)
1. nar. manjša stavba v vinogradu za hranjenje vina; zidanica: hodil je vesel od hrama do hrama / vinski hram
// nar. dolenjsko manjša lesena zgradba za hranjenje vina: zidanice in hrami
2. nar. zahodno shramba, kašča: imel je polne hrame; iz hrama je dišalo po ajdi / žitni hram
3. nar. vzhodno kmečka hiša, navadno z gospodarskimi poslopji: voziti se mimo razsvetljenih hramov; lesen, zidan hram / na sestanek so prišli od vsakega hrama
// stanovanjsko poslopje, hiša: hram je popravil, hleva pa ne; prestopiti prag hrama
4. knjiž. posvečen prostor, svetišče: svečenice v rimskih hramih / vznes. sezidali so nov hram gledališki umetnosti; star.: božji hram cerkev; hram učenosti šola; pren. odprl mu je vrata v hram grške umetnosti
5. star. soba: popotniku sta prepustila edini hram / cesarica je odšla v svoje hrame
SSKJ²
kómornica in komórnica -e ž (ọ̑; ọ̑)
zgod. naslov za žensko plemiškega rodu, ki je v pomoč vladarici: cesarica s svojimi komornicami
SSKJ²
ljudomíl -a -o prid. (ȋ īstar.
1. prijazen, dobrohoten, blag, zlasti do podrejenih: ljudomila cesarica / pozdravljal je zbrane z ljudomilim smehljajem
2. dobrodelen, človekoljuben: ljudomila ustanova / ljudomilo dejanje
SSKJ²
veličánstvo -a s (ȃ)
1. s svojilnim zaimkom, v nekaterih državah naslov za kralja, cesarja: tak je ukaz njegovega veličanstva; njeno veličanstvo cesarica / žaljenje cesarskega, kraljevega veličanstva / kot nagovor vaše cesarsko veličanstvo
2. star. veličastnost: veličanstvo dejanja / bog v svojem veličanstvu
SSKJ²
vzvíšen -a -o prid. (ȋ)
1. ki je, sega višje od okolice: vzvišen prostor, sedež; ravnina in vzvišen svet / zastar. vrh gore je vzvišen tisoč metrov nad morjem se dviga
2. ki je nad čim navadnim, povprečnim, slabim: vzvišen človek se na malenkosti, žaljivke ne ozira
// ki izraža, kaže, da je kdo nad čim navadnim, povprečnim, slabim: vzvišena drža / gledati na dogajanje okoli sebe z vzvišenim mirom
3. ki v odnosu do koga ne kaže pričakovane pozornosti, navadno zaradi pretirano dobrega mnenja o sebi: ne bodi tako vzvišen; zdela se mu je zelo vzvišena / biti vzvišen do koga; meščan se je čutil vzvišenega nad kmetom
// ki izraža, kaže tak odnos: vzvišen prezir; vzvišena ošabnost; vzvišeno vedenje
4. ki je po duhovnih, moralnih, estetskih lastnostih nad čim navadnim, povprečnim, slabim: pesnik je izgubil položaj vzvišenega izbranca / vzvišen cilj, poklic / vzvišen stil; vzvišene besede / vzvišen trenutek
5. star. zelo spoštovan, cenjen, plemenit: cesarica in njen vzvišeni soprog
    vzvíšeno prisl.:
    vzvišeno govoriti, se vesti; sam.: biti vnet za vse vzvišeno

ePravopis – Slovenski pravopis

Celotno geslo ePravopis
avstro-ogrski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
avstro-ogrska avstro-ogrsko pridevnik
avstrijski in ogrski
IZGOVOR: [áu̯stro-ógərski]
Celotno geslo ePravopis
celestinka
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
celestinke samostalnik ženskega spola
redovnica
IZGOVOR: [celestínka], rodilnik [celestínke]
BESEDOTVORJE: celestinkin
Celotno geslo ePravopis
cesarica
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
cesarice samostalnik ženskega spola
vladarski naziv
IZGOVOR: [cesaríca], rodilnik [cesaríce]
BESEDOTVORJE: cesaričin
Celotno geslo ePravopis
cesaričin
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
cesaričina cesaričino pridevnik
IZGOVOR: [cesaríčin]
Celotno geslo ePravopis
Cita
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Cite samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
žensko ime
svetnica
habsburška cesarica
IZGOVOR: [cíta], rodilnik [cíte]
BESEDOTVORJE: Citin
ZVEZE: sveta/sv. Cita
Celotno geslo ePravopis
Cixi
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Cixi samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
kitajska cesarica
IZGOVOR: [cíši], rodilnik [cíši]
BESEDOTVORJE: Cixijin
Celotno geslo ePravopis
Elizabeta Bavarska
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Elizabete Bavarske samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
avstro-ogrska cesarica
IZGOVOR: [elizabéta bavárska], rodilnik [elizabéte bavárske]
PRIMERJAJ: Sisi
Celotno geslo ePravopis
Evgenija
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Evgenija samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
žensko ime
francoska cesarica
IZGOVOR: [eu̯génija], rodilnik [eu̯génije]
BESEDOTVORJE: Evgenijin
Celotno geslo ePravopis
Irena Atenska
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Irene Atenske samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
bizantinska cesarica
IZGOVOR: [iréna aténska], rodilnik [iréne aténske]
Celotno geslo ePravopis
Marija Terezija
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Marije Terezije samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
avstrijska cesarica, češka in ogrska kraljica
IZGOVOR: [maríja terêzija], rodilnik [maríje terêzije]
Število zadetkov: 49