Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
brálen -lna -o prid. (ȃ)
namenjen za branje: pesniki so organizirali bralni večer; bralna soba; bralna stran časopisa leposlovna; bralno društvo / prevzela ga je prava bralna strast
 
gled. bralna vaja vaja, pri kateri se bere in razčlenjuje besedilo; šol. bralna značka; zal. bralni trak uvezan trak za zaznamovanje strani; bralni znak vložen znak za zaznamovanje strani
Pleteršnik
bráłən, -łna, adj. 1) zum Lesen geeignet, Lese-: bralna soba, das Lesezimmer, bralno društvo, Leseverein, nk.; — 2) lesbar, Jan.
Pleteršnik
brȃmba, f. 1) die Vertheidigung; — der Schutz; pod tvojo brambo pribežimo, Kast.; — die Wehr; deželna b., die Landesvertheidigung, die Landwehr; požarna b., die Feuerwehr (prim. gasiteljsko društvo); — 2) die Schutzwaffe, C.; vse to, kar je brambo nosilo, alle Wehrhaften, Krelj.
SSKJ²
brátovščina -e ž (á)
1. ekspr. druščina, družba: zašel je v čudno bratovščino; pivska, vesela bratovščina / zelena bratovščina lovci
2. cerkveno društvo z nabožnimi ali dobrodelnimi nalogami: vpisati se v bratovščino; v procesiji so šli člani cerkvenih bratovščin / bratovščina sv. Krištofa
● 
piti bratovščino s kom začeti se tikati, navadno po ustaljenem obredu
Celotno geslo Pohlin
bratovščina [brátovščina] samostalnik ženskega spola
  1. cerkveno društvo z nabožnimi ali dobrodelnimi nalogami; bratovščina
  2. stanovska organizacija obrtnikov iste stroke; ceh

PRIMERJAJ: ceha

Svetokriški
bratovščina -e ž bratovščina, tj. cerkveno društvo z nabožnimi nalogami: ta S. Bratoushna im. ed. na semli ǀ S. Elias Prerok, pervi Shtifter te Svete Bratauszhine rod. ed. ǀ letej S. Bratauszhini daj. ed. je bila sapiſſana ǀ MARIA Diviza je to S. Bratauszhino tož. ed. shtiftala ǀ S. Peter takorshne nebò hotel v'ſvojo bratauszhino tož. ed. imeti ǀ ſe puſti v' to Bratoushino tož. ed. sapiſſat ǀ nejſe puſti v' leto Bratoushno tož. ed. sapiſſat ǀ v' letej S. Bratauszhini mest. ed. je bila sapiſſana ǀ Vſe Bratauszhine im. mn. ſó dolshne ſvojga Shtifterjo zhaſtiti
Celotno geslo Kostelski
bratovščinabˈraːtȯfčėna -e ž
SSKJ²
brezbóžen -žna -o prid. (ọ́ ọ̄)
1. ki ne priznava boga: brezbožen človek / brezbožen govor; brezbožno društvo
2. ekspr. obsojanja vreden, sramoten: njihovo ravnanje s starčkom je bilo surovo in brezbožno
    brezbóžno prisl.:
    brezbožno govoriti
SSKJ²
brezbóžniški -a -o prid. (ọ̑)
nanašajoč se na brezbožnike ali brezbožništvo: brezbožniško društvo / brezbožniška propaganda
Terminološka
Brez oreškov
Imamo težavo s prevodom besedne zveze nut free . Prebrali smo vaš terminološki odgovor Lupinarji   in sklepamo, da bi bilo v primerih, ko želimo kupcem naših izdelkov sporočiti, da izdelek ne vsebuje lupinarjev , ustrezno napisati brez lupinarjev . Seveda pa med potrošniki praktično nihče ne ve, kaj bi to bilo. Sliši se skoraj kot kakšna živalska vrsta. Trenutno na promocijskem gradivu dosledno uporabljamo izraz brez oreščkov (npr. Vsi izdelki so brez glutena, brez pšenice, brez mleka, brez jajc, brez kvasa, brez soje in brez oreščkov.), vendar se hkrati zavedamo pomanjkljivosti in nas tovrstna opredelitev moti. Pozitivno je, da potrošniki besedno zvezo brez oreščkov vseeno pravilno razumejo, a ne vemo, če je to dolgoročno prava pot. Imate morda kakšen nasvet?
Celotno geslo ePravopis
brski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
brska brsko pridevnik
IZGOVOR: [bə̀rski]
Pleteršnik
búčən 2., -čna, adj. laut lärmend: društvo postaja bučno, Zv.
SSKJ²
cirílmetódijski -a -o prid. (ȋ-ọ́)
nanašajoč se na slovanska apostola Cirila in Metoda: cirilmetodijske ideje / cirilmetodijske šole nekdaj šole, ki jih je ustanavljala narodnoobrambna Družba sv. Cirila in Metoda; cirilmetodijsko obdobje druga polovica 9. stoletja / Cirilmetodijsko društvo katoliških duhovnikov
Pravopis
cirílo-metódijski -a -o (ȋ-ọ̑) ~o društvo
Pravopis
cirílo-metódovec -vca m s -em člov. (ȋ-ọ̑) društvo ~ev
cirílo-metódovčev -a -o (ȋ-ọ̑)
Celotno geslo eSSKJ16
collegium samostalnik predvidoma moškega ali srednjega spola
1. v antičnem Rimu organizirana skupina ljudi, ki jih povezuje isti interes ali poklic; SODOBNA USTREZNICA: bratovščina, društvo
2. izobraževalna ustanova z internatom, ki pripravlja za študij na fakulteti; SODOBNA USTREZNICA: kolegij
FREKVENCA: 2 pojavitvi v 1 delu
cvetličár cvetličárja samostalnik moškega spola [cvetličár] redko [cvetlíčar]
    1. kdor se poklicno ukvarja s prodajo, vzgojo okrasnih rastlin in njihovo uporabo v šopkih, okrasitvah
      1.1. kdor pridobiva ali je pridobil izobrazbo za tako prodajo, vzgojo in uporabo okrasnih rastlin
ETIMOLOGIJA: cvetlica
SSKJ²
čásnikarski -a -o prid. (ȃ)
nanašajoč se na časnikarje: časnikarski poklic; časnikarsko društvo
 
časnikarska raca izmišljena novica v časopisu
Celotno geslo ePravopis
čeb.
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
okrajšava
čebelarski
čebelji
čebelár1 čebelárja samostalnik moškega spola [čebelár] in [čəbelár]
    kdor se ukvarja z gojenjem čebel
ETIMOLOGIJA: čebela
Število zadetkov: 627