Zadetki iskanja
S sln. plazem je korensko sorodno v 18. st. samo pri Gutsmanu izpričano snežni plažmec: ſneshni plashmez ‘Schneeflocke, ſneshna muha‘ (Gutsman 1789) [snežni plažmec], tj. ‘snežinka’, le da je bil prvotni ptc tu substantiviziran s sufiksom *-ьcь, -ž- namesto pričakovanega -z- pa je v besedni družini pláziti lahko nastal pod vplivom nomena actionis *plaženje (prim. hrv. plaženje ‘reptatio’ – ARj) k pláziti.
V Pleteršnikovem slovarju je Janežičeva beseda plazem neustrezno predstavljena z medglasnim -s- kot plásəm m, g -sma ‘kosem, Flocke’ in zato v ESSJ: III:49 ni bila upoštevana.