Zadetki iskanja
samostalnik ženskega spola
Slovarski sklop
Crajnſki. Betesh Slovénſki oli Besjázhki. Bolésan DB 1584, III,CcIIIbCrajnſki. Bolesan Slovénſki oli Besjázhki. Betesh DB 1584, III,CcIIIb
Pomen
1. motnja v razvoju ali delovanju organa ali celotnega organizma; SODOBNA USTREZNICA: bolezenon nih veliku oſdraui, kir so ſmogeterimi boleſanmi bili bolni TT 1557, 97
po vſim ſueitu ie polnu kregou, voiske, zhudnih boleſin TR 1558, Y4a
Bug tebe ſa volo tuih grehou ſto boleſnio, ſodi, ſuari inu shtraifa TO 1564, 144b
Sueti Duh veli hualiti Boga ſa volo kir .. is Iezh, is boleſnih, na Muryu, is fortun, zhudnu inu goſtu pomaga TPs 1566, 196b
Od letiga zhaſa naprei ne py vezh vodo, temuzh vshiuai mallu vina, ſa volo tuiga Shalotza, inu kir ſi goſtu bolan <Pridigare imaio prou ſadeti/ vredne Hpridigarſtui ſtauiti/ pred boleſni ſe varouati> TL 1567, 65b
Obedan Boshij zhlovik na ſvétu nei, da bi ga Chriſtuſ ne iesdil, kakòr ſvoiga Oſla, bodi iſkuſhniavo, nadlugami, sbuſhtvom bolesammi[!] alli sdrugim slim KPo 1567, CXXXVIIIb
Stiga ie vshe kpuſlednymu pryshlo to grosouito Malikouanie, da ſe ie Mashoualo sa shiue inu mertue, sa hudo Vreme, Voiske, Draginio, Morijo, sa Kraue, Suinie, Merslizo, &c. Inu nei bilo skorei edne bolesne, katera bi ne bila ſuoio laſtno Masho imela JPo 1578, I,112b
ti ſi bil .. poln beteshou inu Bolesan TkM 1579, 70b
Ti pak boſh veliko bolesni imél v'tvoih zhrevih, dokler tvoja zhréva od bolesni vunkaj pojdeo .. Inu on je vmèrl na hudih bolesnih DB 1584, I,243a
ty, kateri ſe na Kurbe obeſsio .. sadobe .. azhèrve <aZherve) tu je, Franzhoshe, vuſhy, inu druge petlerſke bolesni DB 1584, II,160b
Bug je vpoſvitnih rizheh poprej Isvelizharije poſtavil, ferordnal, kakor ſo Poſvitna Goſpoſzhina v Regimentu, Ozha inu Mati vhiſhi, Arzati vbolesnjah, Iuriſti ali Beſsedniki vteh praudah TPo 1595, I,141
aku .. na ſhleiſi inu drugi bolesni bolni leshimo, taku my vſaj imamo verovati, de Bug naſhe bolesni ſdrugimi ozhyma gleda TPo 1595, II,297
Kateri je en greiſhnik, ta ima na ſvojej Duſhi eno farlihiſho inu ſhkodliviſho bolesan, kakor vſe Shliſe, franzhoſhi, Gobe, inu kar je vezh takovih boleſni, na teleſsu TPo 1595, III,148
Morbus. Germ. Kranckheit. Sclau. bolleſan MTh 1603, II,81
vsami od nas prozh po tuoij Ozhini voli, to grosovito bolesan te Shleise inu Kuge TkM 1579, 116b
ta greih nej ena ſhleht ſhkoda, temuzh ena farlih bolesan, ſkusi katero tello inu Duſha vekoma bodo poſhkodovane TPo 1595, III,148
Tu je ta edina Arznya .. ſkusi katero my od te ſhkodlive Duſhne bolesni teh greihov ledig ali proſti bodemo TPo 1595, III,149
/ Tukaj je ta Hudizh teſhku htimu puſty priti, de bi takovi ludje, Bogu, njegovo zhaſt dali, Sakai ony jo miſlio ſami ohraniti. Sleto prekleto bolesanjo po zhaſti, je ta zhloveſka ſhlahta obſtruplena TPo 1595, I,44 častihlepjem
ta vbog reuni zhlouik, kateri ta krish Chriſtuſou, ia ſamiga Chriſtuſa vſuoym vbushtuy, bolesni inu nadlugi noſi JPo 1578, I,108a
Ioseph ſvojga Ozheta v'bolesni obyſzhe DB 1584, I,32a
Deutſch. Schwachhait. Latinè. imbecillitas. Windiſch. boleſen, ſlabust. Italicè. debolezza, infermità, imbecillità, fiacchezza MD 1592, N7b
Bog ie tako veliku miloſt nad nio [Marijo] skasal, da ie, le pres bolesni, zhes druge shene vdiuizhſtui rodila JPo 1578, III,39b
à boléti, dolere, fit bolésan, dolor BH 1584, 76
Dolor. German. ſchmertz/ leid. Sclavon. betek, bolleſan MTh 1603, I,444-445
Kadar ena Shena ſvojo bolesan ima, taku ima ſedem dny odlozhena biti .. kadar en Mosh pèr njej leshy, inu njej pèr njemu nje bolesan pride, taku bo taiſti ſedem dny nezhiſt DB 1584, I,70b