Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Vorenc
ogenj mF35, authepsa, -aeena kuffraſta pèzh ali lonz, v'katerim s'maihinim ognîam ſe more kuhati, ali pezhi: tudi ponve s'ognîam ẛa jedt ſagreiti; calumnata, -tisena vrozhúſt, ali gorenîe velikiga ognîa; elicere ignemogîn vkreſſati; ignisogîn; inardere, inardescereſe v'plameniti, kakòr en ogîn gori islyti, vſe kmalu goréti; intertrimentumtá sgubizhik ſrebrá, inu slatá v ognî; mala claudianajabulka ardezha kakòr ogyn; praesterpadezhi ogîn; pusula, -aeen divji vrozhi luſhai, eni jo [bolezhina] imenujejo s: Antona ogîn; salamandra, -aeen mazharòl, kateri v'ognî ṡhivy
Celotno geslo Etimološki
ogorẹ́lost – glej gorẹ́ti
Pravopis
ogoréti -ím dov.; drugo gl. goreti (ẹ́ í) ~ na morju porjaveti; Tram je nekoliko ogorel
Celotno geslo Etimološki
ogorẹ́ti – glej gorẹ́ti
Celotno geslo Etimološki
palīti -ím nedov.
Celotno geslo Etimološki
pȃra1 -e ž
Celotno geslo Pohlin
peči [péči péčem] nedovršni glagol
  1. žgati
  2. toplotno obdelovati hrano z vročo maščobo; peči; cvreti
  3. obdelovati testo z vročim zrakom v peči; peči
SSKJ²
pekèl -klà in pèkel -kla [pəkəu̯m (ə̏ ȁ; ə̀)
1. v krščanstvu kraj, kjer trpijo pogubljeni: pekel, vice in nebesa / priti v pekel; goreti v peklu
2. ekspr. veliko trpljenje, bolečina, grozota: njeno življenje se je spremenilo v pekel; knjiga o taboriščnem peklu / v povedni rabi: doma je bil pekel; med bombardiranjem je nastal pravi pekel / z oslabljenim pomenom: pekel dvomov, ljubosumnosti; pekel vojne
● 
ekspr. delati komu pekel povzročati mu veliko trpljenje, bolečine; knjiž., ekspr. v ognjenem peklu je izgubilo življenje deset ljudi v ognju, požaru; bilo je kot v peklu zelo vroče; zelo hudo
♦ 
rel. posmrtno trpljenje pogubljenih
Celotno geslo Etimološki
pélin pelína m
Celotno geslo Etimološki
pepẹ̑l -a m
Celotno geslo Pohlin
pepeliti [pepelīti pepelím] nedovršni glagol

spreminjati v pepel; pepeliti

Celotno geslo Etimološki
perẹ́ti -ím nedov.
Celotno geslo Etimološki
pírh -a m
Pravopis
plámen -éna m (á é) pogasiti ~e; ~ gorilnika, sveče; poud.: ~ je zajel hišo |ogenj|; biti v ~u, v ~ih |goreti|; ~ ljubezni |velika ljubezen|
Celotno geslo Etimološki
plámen plamẹ́na m
Pleteršnik
plámen, -mę́na, m. die Flamme; p. gnati, flammen, Cig.; s plamenom goreti, lichterloh brennen; plamen šviga kvišku; plamen polje, es lodert die Flamme, Cig.; — tudi: plamę̑n, Kast., Škrinj., Trav., Preš.-Valj. (Rad), Ig (Dol.); (plámən, -mna, ogr., kajk.-Valj. [Rad]).
Prekmurski
plamén -a m
1. plamen: Ocsi pa nyegove, liki plamén ognya KŠ 1771, 801; Prvle neg bi sze zdina plamén vöpokázao KOJ 1848, 95; Vcsászi blodécsa szvekloscsa kak môder plamén szvêti AI 1875, kaz. br. 7; I plamén je kak türen visoko sekao BJ 1886, 9; mühica, neleti tak bluzi k-plámni szvecse KAJ 1870, 8; ki csini ſzluge ſzvoje ognya plamén KŠ 1771, 672; i obe'zgála szi je peroti i vu plamén je szpádnola KAJ 1870, 8; Gda Goſzpodin Boug vſzáko 'zivo ſztvár posgati ſcsé v-plamni BKM 1789, 444; nego po sztráhi, plámni nasztanilo KOJ 1914, 134; dönok ſzo na ſzrejdi med plámnom hodili KM 1796, 79; Steri z-plámnom 'zgé, gori KAJ 1870, 19; Žveplenica je začnola zlepim plaménom goreti BJ 1886, 9; modre korine glédala, stere kakti môdri plaménje szo szvetile v-mráki AI 1875, kaz. br. 7; pren. Plamén vſzejh Svéczov KM 1783, 47; Goſzpon Jesus ſze prikáse zgorécſim plaménom SM 1747, 15
2. ogenj: Ono csloveka zadr'záva Od szteze vecsnoga plámna KAJ 1848, 3; poite tá od mene, na vekvecsni plamén SM 1747, 84; Vu ognya plámni, ki dá zadomeſcsenyé onim KŠ 1771, 626; sze edna oszlica vu'zgála i od ete vész v-plamén vdárila AIP 1876, br. 9, 8
SSKJ²
plamenéti -ím nedov. (ẹ́ í)
1. goreti s plamenom: ogenj plameni / po hribih plamenijo kresovi; brezoseb. v peči plameni; senik je plamenel kot bakla / ob postelji so plamenele sveče
2. knjiž. dajati močen sij, žar; goreti: nebo je plamenelo v večerni zarji / pesn. njene oči so plamenele
3. knjiž. biti, obstajati v veliki meri; goreti: v njem je plamenela ljubezen, strast; v srcu je plamenelo sovraštvo / v očeh ji plameni radost
// v zvezi z od biti zelo čustveno vznemirjen: ves je plamenel od jeze, nestrpnosti, razburjenja, sovraštva
4. knjiž., v zvezi z za izražati, kazati veliko prizadevnost, navdušenje; goreti: plamenel je za resnico
● 
knjiž., ekspr. na polju plameni mak cvete z rdečim cvetom; knjiž., ekspr. lica ji plamenijo od zadrege zelo je zardela
    plamenèč -éča -e:
    plameneč pogled; plameneča ljubezen; s plamenečo trsko je prižgal grmado; šopek plamenečih vrtnic; hladila si je plameneča lica; prisl.: plameneče ljubiti
SSKJ²
plamtéti -ím nedov. (ẹ́ í)
1. goreti s plamenom: ogenj ni ugasnil, a plamtel ni več / po hribih so plamteli kresovi
2. knjiž. dajati močen sij, žar; goreti: nebo plamti / pesn. njene oči so plamtele
3. knjiž. biti, obstajati v veliki meri; goreti: v njej je plamtelo navdušenje; v srcu je plamtel ogenj sovraštva / v očeh mu plamti veselje
// v zvezi z od biti zelo čustveno vznemirjen: plamteti od ljubezni; ves je plamtel od jeze, razburjenja, sovraštva
4. knjiž., v zvezi z za izražati, kazati veliko prizadevnost, navdušenje; goreti: plamtel je za svobodo
● 
knjiž., ekspr. na vrtu plamtijo vrtnice cvetejo z rdečimi cveti; knjiž., ekspr. lica ji kar plamtijo od sramu zelo je zardela
    plamtèč -éča -e:
    plamteče bakle; plamteče domoljubje; hladila si je plamteča lica; gleda ga s plamtečimi očmi; prisl.: plamteče je utiral pot novim spoznanjem
SSKJ²
plapoláti -ám nedov. (á ȃ)
1. viseti in se valujoče gibati zaradi premikanja zraka: perilo plapola; zastave plapolajo / jadro plapola v vetru; peljala se je na kolesu in dolgi lasje so ji plapolali
2. goreti z močnim, sem in tja premikajočim se plamenom: ogenj plapola na ognjišču; plameni kresa so visoko plapolali / na mizi je plapolala sveča
3. knjiž. biti, obstajati v veliki meri; goreti: groza, ljubezen ji plapola v očeh; v njenem srcu je plapolala ena želja
● 
knjiž., ekspr. glasovi zvonov plapolajo v mraku se razlegajo; knjiž., ekspr. otrok je plapolal z ročicami mahal; črne lise so mu plapolale pred očmi plesale
    plapoláje :
    izza dreves se je plapolaje svetlikal ogenj
    plapolajóč -a -e:
    plapolajoči lasje; plapolajoč ogenj, plamen; plapolajoča luč; že od daleč so videli plapolajoče zastave
Število zadetkov: 236