Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
ali vez.
1. ali: skoulniki eden ali dvá kraiczara dati TF 1715, 4; Nouvi Zákon ali Testamentom KŠ 1771, Ala; ka bi vörvali ali je piſzano ali nej KMK 1780, 4; Csi ogen, ali vojszka, vzeme BKM 1789, 10; csi obetesá, ali 'saloſzt ga obide SIZ 1807, 5; haszek, ali diko KOJ 1833, VII; privoli ali nê AI 1875, kaz. br. 2; szo obrázki ali znamênya glásza KAJ 1870, 7
2. toda: Ali oh jai ino jai! TF 1715, 3; Ali náz obarui od vſzega hüdoga ABC 1725, A4b; Ali jaſz neznam Goſzpodne moih grehov velikoucse SM 1747, 68; Ali dönok tiszto je to právo vadlüvanye KŠ 1754, 10b; je mr’u, ali je trétyi dén je gori ſztano KŠ 1771, 3; Angyelje volo májo, ali tejla nemajo KMK 1780, 9; Zdaj me 'se denejo v-grob moj, Ali na drügom ſzvejti SŠ 1796, 4; Ali mogocse bode sto pitao BRM 1823, II; ali oni szo ga preovládali KOJ 1848, 8; ali naszkoroma eden boj zacsno AI 1875, kaz. br. 3
Prekmurski
bolénje -a s bolečina, trpljenje: Od bolenyá gláve AIP 1876, br. 1, 7; nyega bolénye BRM 1823, 69; haſzek bolênya BRM 1823, 50
Prekmurski
cìmpranje -a s grajenje, graditev: Takáj v-cimpranyi KAJ 1870, 63; pren. csi je ſtera dobra na czimpranya düsevnoga haſzek KŠ 1754, 44; raſenyé tejla csini na czimpranye ſzvoje KŠ 1771, 581; dühovno czimpranye glásziti má KAJ 1848
Prekmurski
dománji -a -e prid. domač: Nego dobra-vörna 'senicska dománya SIZ 1807, 50; sze je dományim Püspekom krouto zamero KOJ 1848, 32; ſzo 'se v-deſzétom leti vu dományi oupraviczaj nyemi lejhko haſzek vzéli KM 1790, 58
dománji -a -e sam. domači: I nepriátelje csloveka bodo ti dományi nyegovi KŠ 1771, 34; ſzte dományi bo'zi KŠ 1771, 577; za dománye ne ſzkrbi KŠ 1771, 640; Pozdravte te dománye KŠ 1771, 484; i dománye szvoje hrániti KAJ 1870, 137; naj bole pa zdományimi vöre naſe KŠ 1771, 570
Prekmurski
gnójšnica -e ž
1. gnojnična jama: Za nász vérte je za veliki haszek na dvôri gnójsnica AIP 1876, br. 8, 8
2. gnojnica: gnójsniczo more na trávniki pusztiti KOJ 1845, 44
Prekmurski
hàsek -ska m
1. korist: Záto, ka haſzek molitvi nadigáva KŠ 1754, 152; haſzek vcsený KŠ 1771, 291; ſtimau ſzem, kaibi nebilo brezi vſzega haſzka TF 1715, 8; Bo'ze, ka ti bode haſzka ſztoga KŠ 1754, 231; Od ſzvojega zatájenya haſzka KŠ 1771, 61; Ka ti bode haszka Goszpodne Bo'se, csi ſze jasz KM 1783, 38; ſzlatki Jezus, dobim haſzka BKM 1789, 418; Pri polskom deli nyemi telikájše vnogo haska vzemejo BJ 1886, 14; nyim na radoſzt ino haſzek obrné KŠ 1754, 218; na haſzek vnougoga národa KŠ 1771, A4a; roditelje ſzo nyemi lejhko haſzek vzeli KM 1790, 58; Krisztus nevolo na haszek zná vernouti BKM 1789, 15; szam on haszek KOJ 1833, V; od tébe ſze vcsi Lejpi návuk zhaszkom BKM 1789, 3b
2. prid, dobro: Tou pa kvaſemi haſzki právim KŠ 1771, 504; ſzi ſzmrt trpo, Khaſzki mojoj düsi BKM 1789, 81; mi vſze dobro iſcse na teila, düse haſzek SM 1747, 75
3. uspeh, učinek: Sztáksim haſzkom tebé ete ſzvejt darüje SŠ 1796, 10; za tej haſzkov volo 'znyouv 'ziveti moremo KŠ 1754, 212; Kriſtuſovoga vnami prebivanya haſzki KŠ 1771, 463
Prekmurski
kàj kóga ozir. zaim. kar: nébo ZEMLO mourje i kaj vu nyih boude vſze doli potere TF 1715, 1; Nego, ka on ſzám vidi, Kaj mi je na dobro KŠ 1754, 268; Csüli ſzte, kaj je povejdano KŠ 1771, 17; kaj je pa viſe toga, zhüdoga je KŠ 1771, 16; Vse, kaj na sveti živé, je plemen AI 1878, 4; Szkoj ſze i tou razmi, ka ſze je KŠ 1754, 40; koteri teim recſém vörje te dobi kai one obeicſajo TF 1715, 44; potom toga nai vörje tomi kai piſzmo od toga právi TF 1715, 42; imámo inoſze ſzpominati ſztoga nakoi náz je opomnau TF 1715, 41; i vsze kai imam, vu tvoie ſzvéte roké preporácsam ABC 1725, A5b; ino kai te vucsi predikátor SM 1747, 88; Li kaj mi je na haſzek Dáj BKM 1789, 372; vnougim on ne ſzpuni tou vſze kaj obecsa SŠ 1796, 124; Vucſil ſzi me tve pouti, Po koj je v nébo pojti BKM 1789, 391; Ali tvoj ſzin me je rejso, Szkim pred tebom zdaj ſztojim BKM 1789, 393
Prekmurski
kàkši -a -e vpraš. zaim.
1. kakšen, kateri, izraža vprašanje po kakovosti, lastnosti, značilnosti: Kaksa zapouvid je dána Ádami v-Paradi'somi KM 1796, 6; Szkáksega krüha KŠ 1754, 202; Káksi haſzek mámo ſzté jejſztvine i pitvine KŠ 1754, 206; Kákse je tak tou Králeſtvo KŠ 1754, 160; ki váſz lübijo, kákſi nájem bodete meli KŠ 1771, 17; Vu kákſem meſzti ſze je naroudo Kriſztus KM 1796, 88; vu kákſoj obláſzti eta csinis KŠ 1771, 69; Szkákſim tálom tou csiſztoucſo dobimo KŠ 1754, 47; Z-káksim tálom sze zgotovi pogodbeno prisesztno vrejmen vu zvesüvánom módusi KOJ 1833, 9; Keliko i kákse litere májo Vougri KOJ 1833, 2; Kákse litere escse naprêprihájajo vu vogrszkom jeziki AIN 1876, 6; Kaksa bodo [telesa], gda gori ſztánejo KŠ 1754, 140
2. izraža veliko mero ali stopnjo tega, kar določa samostalnik: Ah! káksa radoszt ſze odpré KŠ 1754, 274; Kaksa groza bi nam vmárjala szrdcze, Gda bi nam KAJ 1848, 7
3. v odvisnih stavkih za izražanje nedoločnosti v glavnem stavku imenovane osebe, predmeta, dejanja ali stanja: Piſzács je bio, nej, kákſi Novacziánus, liki ſze je nikim drejmalo KŠ 1771, 668; i ſzuncſena hicza, ali kákſa drüga hicza nebo nyim skoudila SM 1747, 31; Vsaka stvár .. radi bi zvedli, kak živé, kákša je njena lastivnost AI 1878, 3; liki licze kákſega angyela KŠ 1771, 358; Rêcs je vöpovêdanye káksega dugoványa AIN 1876, 7; Naj ſze vö ſzká'ze i vidi, kakse ſzmo vöre KŠ 1754, 172; prepovidáva nadigávanye k-káksoj ſztvári, ſz-ſterov bi radi ládali KŠ 1754, 59; náj zvejm, za kákſi zrok kricsijo tak na nyega KŠ 1771, 412; neznamo, kákse vino je Kriſztus dáo KŠ 1754, 203; máloi Deczi, kotera mleiko, nei kákſo vládno jeiſztvino potribüje TF 1715, 8; Kákſo lübézen ſzo meli prvi krſztsanye k-Jezuſi da liki ſzo za KŠ 1771, 339; Na kákso nouto ſze má popejvati peſzen, napiſzek ká'ze BKM 1789, 5; neznamo, kákse vino i v káksem pehári je Kriſztus dáo KŠ 1754, 203; eti knig ſzpravitela pa vkákſem poſtenyej ſzi du'zen dr'zati KŠ 1771, A8a; Dabi ſze záto tá nevola ſzkákſim tálom zvrácſiti mogla KŠ 1754, 5a; csi ga ſzami ſzkákſov skerjouv bujemo KŠ 1754, 38; znamenüvajoucsi ſzkákſov ſzmrtyov nyemi je mrejti KŠ 1771, 309; liki kákse szove v-kmiczi na hüdo i dobro ednáko brecsijo KOJ 1845, V; nej nám trbej tákse kákse návade zdr'závanyem iſzkati KŠ 1754, 4; Ár znáte, kakſe zapouvidi ſzmo vám dáli KŠ 1771, 619; Z-káksimi recsmi je potrejbno proſziti SIZ 1807, 3
Prekmurski
kaštìgati -am nedov. kaznovati: kakobi nyé ſztov skoulſzkov ſibov kaſtigati dáli TF 1715; Hocse Bogh, vſze nyé kastigati SM 1747, 80; hocses Nevörne pa kaſtigati BKM 1789, 2; se proti postávi tistim, ki jo šče kaštigati AI 1878, 9; Jaſzem ſteri kaſtigam greihe ocsév TF 1715, 17; steri kastigam SM 1747, 46; ſteri kaſtigam Otſino nepravicsnoſzt KŠ 1754, 67; za moji grejhov volo kaſtigas KŠ 1754, 240; náſz na nas haſzek kastiga SM 1747, 30; Stere tak kaſtiga Boug KŠ 1754, 75; od tebe ſze kastigamo SM 1747, 85; za volo hüdoga kaſtigajo KŠ 1754, 221; Ki pride Grejsnike pa kaſtigat BKM 1789, 9; ino bode kastigal one, ki SM 1747, 15; kak da bi je kaſtigali KŠ 1771, 352; ſzam je kaſtigao KŠ 1771, 421; Kakda je kaſtigao Boug KMK 1780, 10; ſzo nász kastigali SM 1747, 30
kaštìgani -a -o kaznovan: ſzvojega vérta, ki je 's-nyouv vrét ednáko kaſtigani KM 1790, 72; Kakda je kaſtigani Kajn KM 1796, 9; Vészih prednyari do kastigani AIP 1876, br. 1, 8
Prekmurski
knìga -e ž knjiga: Liber Kniga KMS 1780, A8; Kniga molitvena KM 1783, nasl. str.; Kniga Konyv KM 1790, 9; ani edne knige ne naides TF 1715, 48; haszek, steri sze zná nigda po etoj knigi szpraviti KOJ 1833, V; Po tom ſze knige preſtéjo KŠ 1754, 271; I dáne ſzo nyemi knige Eſaiás proroka KŠ 1771, 176; Peszmene Knige BRM 1823, I; Knige 'Zoltárszke TA 1848, 1; Knige KAJ 1870, 6; Perve knige-čtenyá BJ 1886, 1; leprai drügi nábosni knig velika je ſzükesina TF 1715, 8; Gregor D. IX. Knig 9. liſzti pise KŠ 1754, 12; ka ſze Nouvoga Zákona knig doſztája KŠ 1771, A3b; Drzánye ti knig BRM 1823, V; Lisztôvje knig szo z-papirov KAJ 1870, 6; ſzem Mojzesovim petéram knigam nouva iména dáo KŠ 1754, 5; zgledniteſze vProfetinſzke knige KŠ 1754, 6; gda bos ſteo Té knige KŠ 1754, 272; i knige i vſze lüſztvo je poskroupo KŠ 1771, 686; nej ſzo knige meli peſzmene BKM 1789, 5; tudi peſzmene knige potrebüjejo BRM 1823, IV; bi pri vcsenyej nyim v-knige pokázali KOJ 1845, 10; I za knige bole KAJ 1870, 6; Vdrügi knigai Moyſeſſovi etak právi TF 1715, 17; vdrügi Knigai Moysessovi ABC 1725, A4b; právi Goſzpoud v drügi knigai Moyſeſsovi etak SM 1747, 46; Naj ſze vknigaj po iméni Najdem gori zapiſzan KŠ 1754, 271; Vti prvi knigaj BKM 1789; V-eti Knigaj BRM 1823, II; Vu knigaj bodôcse piszke KAJ 1870, 6; Csi ſzem ti zetimi knigami volo najso BKM 1789, 8b; pren. ſteri iména ſzo vu knigaj 'zitka KŠ 1771, 598
Prekmurski
knìžica -e ž knjižica: tak ſze zové zobcsinſzkim tálom i kni'sicza, vu ſteroj sze ete návuk zapéra KMK 1780, A2 (3); ABC kni'sicza KM 1790, 1; ete male ino nai potrebneiſſe kniſicze, velika je ſzükesina TF 1715, 8; V-rokaj mej molitveno kni'siczo KOJ 1845, 23; ako vu etoi máloi kniſiczi nikteri error naides TF 1715, 48; eti máli, ali puni kni'zicz KŠ 1754, 3a; Sti té na tvoj haſzek vö dáne kni'zicze KŠ 1771, A8a; Pod pazdjami mam kni'zice KAJ 1870, 5
Prekmurski
májnceni -a -o prid. majhen: ſztiſztim jezikom, ſteroga ſze je vu onoj krajini, vu koteroj 'zivé, nüczati i na ſzvoj haſzek obracsati od májnczena návcso KŠ 1771, A4a
Prekmurski
mèti mám nedov.
1. imeti, izraža, da je kaj osebkova last: Nemam nikai, zkimbi za moie grehe zadoſzta vcsinil SM 1747, 60; Eto más eden gros KAJ 1870, 8; Ako gli on [krščenik] nikaj nejma, Li duso I tejlo KŠ 1754, 263; nájma nejmate pri Ocsi vaſem KŠ 1771, 17; Ivan, je meo odeteo ſzvojo zgomilſzkoga koſzminya KŠ 1771, 9; je alabaſtrom drágoga mazala mejla KŠ 1771, 87; kako dabi ſzám Farar Düſſou meu TF 1715, 5; Naj ſzi má [šatan] ſzvoje blato, Boug je moje bogáſztvo SM 1747, 74
2. izraža, da je pri osebku kaj, s čimer razpolaga: nej je ſzlobodno tebi nyou meti KŠ 1771, 47; ſzvéto piſzmo, kotero pred ſzebom más KŠ 1771, A8b; je potrejbno pomoucs meti SIZ 1807, 5; rázumno ſzrczé mores tak meti BKM 1789, 7; cslovik, ki pod ſzebom mám vitéze KŠ 1771, 25; ino moucs más nyega nazáj vzéti KŠ 1754, 242; Koliko tálov ma katechiſmus TF 1715, 10; Nema pa korenyá vſzebi KŠ 1771, 43; K-brojenyi pa nema vole KAJ 1870, 9; vnoſina ſzvedouk okouli náſz mámo SM 1747, 27; mámo zgovoritela pri Otsi KŠ 1754, 104; ni Apoſtolouv zapouvidi nejmamo KŠ 1754, 214; i vi obcsino máte znami KŠ 1771, 726; máte radi la'zi TA 1848, 4; rezi kastige, vu steroi vſih májo tála SM 1747, 29; kony ino Oszel, steri neimaio razuma SM 1747, 96; ſz. piſzma razkladácske nikaj ſztraslivoga nemajo KŠ 1771, A4a; kai on grehe odpüſzti na stere je Bog doſzehmal poterpleinye mel SM 1747, 17; Kakti je ſzvoje právo vadlüvanye meo KŠ 1754, 11a; [seme] gde je nej melo doſzta zemlé KŠ 1771, 42; Goſzpodne, mej potrplejnye zmenom KŠ 1771, 60; jala ſzerda nemai dobro csiniti vſzeim SM 1747, 88; Poterpleinye meite drága brátja SM 1747, 28; vſze kaigoder mam vu Tvoje roké preporácſam TF 1715, 46; on ma vſza, tebe ma SM 1747, 91; Poglavnik ſzveita oblaſzti neima SM 1747, 79; Goſzpoda i drügi, ſteri nad nami obláſzt májo KŠ 1754, 30; tak ſzo vſzi vküp bili i vſza ſzo meli obcsinſzka KŠ 1771, 340
3. izraža obstajanje osebe, ki je z osebkom v določenem razmerju: ka on nyega lübléni Otsa ſcsé biti i za ſzvojega ſziná meti KŠ 1754, 188; Goſzpodne! da li tebé mám SM 1747, 74; Vidis neimam nikoga, Gdebi mogo ſztán meti SM 1747, 71; ocsa mámo Abraháma KŠ 1771, 9; Csi nikoga ne bom mel, Boug bode moi priátel SM 1747, 74; Dvanájſzet Apoſtolov je meo KŠ 1771, 3 (B2a); pa je meo edno lepo 'zeno AI 1875, kaz. br. 7; Naj mi ſzamo nyega za Bogá mámo KŠ 1754, 13; Nemai drügi Bougov TF 1715, 12; Neimai drügi Bogouv ABC 1725, A4A; Neimai drugi Bogouv SM 1747, 45; nemaj tühi Bogouv KM 1790, 110
4. kaže, da je pri osebku kaj kot njegova sestavina: Csi britko nenávednoſzt máte vu ſzrcáj vaſſi KŠ 1754, 39
5. izraža lastnost ali stanje osebka: Dáj nam med vörnomi Goſzpon Boug táo meti SŠ 1796, 27; nikakvi haſzen ſztoga nevolna Decza neima TF 1715, 5; ſze te ſztári Ádam vnami má ftáplati KŠ 1754, 191; ete hüdo má vu miszlaj TA 1848, 6; Kak dugo bom britkoszt meo vu szrczi TA 1848, 10; ni doſzta trousta bodemo meli po Kristuſsi SM 1747, 31; kákſi nájem bodete meli KŠ 1771, 17; Materi Czérkvi, naj ſz. Stevana, ſteroga je mejla na zemli raséritela KM 1783, 91
6. izraža lastnost ali značilnost pri osebku: Kaſtiga na nyem lesi, da bi mi mér meli SM 1747, 12; ſteroga imé gori más naznanyeno TF 1715, 9; Bo'za velika ſzkrb, ſtero on má KŠ 1771, A8a; Radoſzt zetoga májo eto KŠ 1754, 220; naj mám 'zitek vekivecsni KŠ 1771, 62
7. izraža dejanje, kot ga določa samostalnik: more vüzdovu lauloke polositi (djati) akoie kſzebi csé meti SM 1747, 96; dobro csinite, kai na nyou paſzko máte SM 1747, 25; Meo bo zmenov potrplejnye KŠ 1754, 269; haſzek bode eto delo melo KŠ 1771, A7b; Farizeuſke ſzo pa tanács meli prouti nyemi KŠ 1771, 38
8. morati: Te drüge [pesmi] ſze ti pa ſzame ká'zejo, gda je más naprevzeti BRM 1823, II; Kak sze má dr'zati cslovek vu pajdástvi KOJ 1833, XV; kágda mámo mi naſſ ſitek ravnati TF 1715, 12; vszi lidjé májo gori ſztánoti KM 1783, 16; gde bi ſze meo Kriſztus poroditi KŠ 1771, 7; gda bi ſze meli bujti, i jaſz ſzam pravo na nyé ſentenczio KŠ 1771, 421; Záto v dvojnoſzt nejmamo ſzpádnoti SŠ 1796, 7; Nejmate ſze ſztraſiti BKM 1789, 22
mèti se mám se izraža, da je osebek v stanju, kot ga nakazuje določilo: i vſze, ki ſzo ſze hüdou meli KŠ 1771, 26
majóuči -a -e imajoč: liki dvej nogej majoucsi ſze vrcsi vu gehenno KŠ 1754, 146; Ár je je vcsio, kiki obláſzt majoucsi KŠ 1771, 24; 'sivi Boug i Cslovik majoucſi právo 'sivo Tejlo KM 1783, 155; v-zoubi szmodko ali pipo majoucsi KOJ 1845, 5; Vu dobri delaj ſzvedouſztvo majoucsa KŠ 1771, 640; érdécse ténke linije za piszanye majoucsa KOJ 1845, 6; Bivol od vola šürkejše telo majoča stvár AI 1878, 15; I vidoucsi edno figovo drejvo ouzdalecs majoucse liſztye KŠ 1771, 137; Ár je Bo'za rejcs oſztrejſa od vſzákoga zobej ſztráni oſztrcz majoucsega mecsa KŠ 1771, 677; i ercsé tomi csloveki poſzejhnyno rokou majoucsemi KŠ 1771, 109; csi vu korénszkom verbumi vecs szillab vu szebi majoucsemi, litera l prebiva KOJ 1833, 80; ár to edno csér majoucso ſzo popadnoli SIZ 1807, 42; vſze ſztvári zemelſzke ſtiri nogé majoucse KŠ 1771, 372; kotrige, 'ſile, i csütejnya majoucse velike, i mále ſztvári KM 1796, 5; na priglihnoſzt obráza ſzkvarjenoga csloveka i letajoucsi i csetvéronoug majoucsi i lazécsi ſztvári KŠ 1771, 448; kaj ſzi kmo'zom nepreokro'zenyé majoucsim notri ſou KŠ 1771, 375
Prekmurski
mišléjnje tudi mišlénje -a s mišljenje, misel: A kak jáko je mislenye, i cſineinye ſzerczá mojega hüdo SM 1747, 51; Naj boudo priétne i mislejnye ſzerczá mojega KŠ 1754, 147; Szrczé, mislejnye, i vola BKM 1789, 59; Veszni, oh grêsne blôdnoszti mislênye KAJ 1848, 7; ali kak koli szi mislênye trüdi AI 1875, kaz. br. 1; brezi mislejnya na szvoj haszek KOJ 1833, VII; naprávijo ſzi ſzvoje moucsi vſzrczi KŠ 1771, 433; Da dobro mislejnye mejmo BKM 1789, 149; z-steri mi nájmre nasso volo, mislejnye, nagibamo KOJ 1833, 142; vöpovê szvoje mislênye AI 1875, kaz. br. 2; ino vmisleinyi naſſem ſiveti TF 1715, 12; stero szamo vu mislenyi bivano dugoványe znamenüje AIN 1876, 10; zmoim mislenyem Boga zbantuval ſzem SM 1747, 67; zmisleinyem bole naſzledüval SM 1747, 48; Gda ſze naſſa molitev zmislejnyem ne vjediná KŠ 1754, 20; razegno je te gizdave zmislejnyem ſzrczá nyihovoga KŠ 1771, 165; Jeli ſzmo pregrejsili z-mislejnyem KMK 1780, 68; Zmojim mislejnyem, i djányem BKM 1789, 211; obrni sze tiszti hip z-mislejnyom proti Cerkvi KOJ 1845, 48; z-ſzrczá cslovecsega zhájajo hüda mislejnya KŠ 1771, 124; je pobo'sna mislejnya pobüdo KM 1790, 76; vu zgrüntávanyi hudih mislejny KMK 1780, 69; Ar známo nyegova mislejnya KŠ 1771, 532; tebi aldüjem vsza moja mislejnya KM 1783, 3; Ti gizdávi nyih mislejnya Je raszpüszto BKM 1789, 16
Prekmurski
molítev -tve in -tvi ž molitev: Otecz naſſ, ali vſzak denésnya molitev TF 1715, 11; Molitev po jeſztvini ABC 1725, A6a; Davidova ponizna molitev SM 1747, 92; molitev nyihova ſze nyim na grejh obrné KŠ 1754, 147; ár je poſzlüjhnyena molitev tvoja KŠ 1771, 162; Molitev KMS 1780, A2b; Molitev k-ſzvétomi Pavli KM 1783, 91; Molitev BRM 1823, VII; Molitev za drüge KAJ 1848, VII; Molitev za obdr'zánye serega TA 1848, 9; Koterie te molitve predgovor TF 1715, 26; Ne ſzpozábiſze Goſzpodne, znevolni lüdi molitve SM 1747, 67; Trétyi táo. Od molitve KŠ 1754, 146; Záto, ka haſzek molitvi nadigáva KŠ 1754, 152; Predgovor, ki ſztoji zpoklona i zmolitvi KŠ 1771, 590; Zakaj té ricsi ktoj molitvi dejvas KŠ 1754, 180; Kágda na molitev more navcſiti TF 1715, 25; moio molitev Goſzpon gori vzeme ABC 1725, A8a; za vſze váſz zradoſztyov molitev csinécsi KŠ 1771, 591; Nadigávanye na molitev KŠ 1771, 21; Goſzpodnovo molitev KMK 1780, 6; molitev mojo je Goszpôd gorivzéo TA 1848, 5; Ár ſze poſzveti po rejcſi Bo'zoj i molitvi KŠ 1771, 168; kakoli bodete proſzili vu molitvi KŠ 1771, 69; k-nyemi ſze vu poniznoj molitvi pribli'sáva SIZ 1807, 6; Vſzákov molitvov i prosnyouv molécſi KŠ 1754, 148; Vecserne molitve TF 1715, 45; naj prvle bodo odprosnye, molitvi KŠ 1754, 151; Betésnoga Csloveka molitve SM 1747, 56; gda ſze molitvi dr'zijo KŠ 1771, 348; Ráne Molitvi KM 1783, 1; Pouleg niſteri molitev KŠ 1754, 2a; pod obrázom dugi molitev KŠ 1771, 76; kágdabi mogli ponizne molitve noter vczepiti TF 1715, 6; zakaj ſze poſztijo cseſztou i molitve csinijo TF 1715, 181; gde ſzo molitvi dr'zali TF 1715, 392; I poſzlühni nase ponizne molitvi BKM 1789, 1; molitvi BRM 1823, 1; molitvi KAJ 1848, 1; naroucsi poszt, i molitve za szrecso KOJ 1845, 9; ali že je vsakojačke molitve napamet znála BJ 1886, 4; vu molitvaj KŠ 1754, 174; Tej ſzo vſzi bili ſztálni ednáko v molitvaj KŠ 1771, 342; Naj ſze paſcsimo po naſſi molitvaj KM 1796, 9; Vnasi molidvaj ktebi zdihávamo BKM 1789, 272; naj tou zmolitvami zacsnejo KŠ 1754, 220; ſzpoſztmi i zmolitvami ſzlü'zécsa noucs i dén KŠ 1771, 171; Zlejpimi molitvami, Tak csákajmo BKM 1789, 20; Vcsenyé sze k vszáksemi máli z-molitvami, zacsne KOJ 1845, 9
Prekmurski
nadigávati -am nedov.
1. spodbujati: haſzek molitvi nadigáva KŠ 1754, 152; tak li ſzama nevernoſzt grisi i nadigáva tejlo KŠ 1771, 440; Matyasa I. nadigáva Czaszar naj bi Csehszko za szé vzéo KOJ 1848, 64; Gda mi szrdcze nadigáva KAJ 1848, 188
2. hujskati: ki je prôti domovini nadigávajo AIP 1876, br. 8, 1; Velikási szo ga tüdi nadigávali KOJ 1845, 61; niti na ſzrd ne nadigávajmo KŠ 1754, 29; Ali na ſzrd bomo nadigávali Goſzpodna KŠ 1771, 510
nadigavajóuči -a -e spodbujajoč, spodbuden: Jeli moremo eſcse, i za drügoga nadigávajoucsega zroka Bogá lübiti KMK 1780, 33; csi ſze grejsnik z-nadigávajoucsi ober natúre zrokov na po'salüványe pobüdi KMK 1780, 70
Prekmurski
národ -a m
1. ljudje, ljudstvo: Vi pa národ ſzvéti, lüſztvo laſztivno KŠ 1754, 104; Vi ſzte pa národ ſzvéti KŠ 1771, 706; cslovecsánſzki národ ſze tak ne bi povnou'sao KM 1790, 88; najbi ſze narájao ino povno'sávao národ cslovecsánſzki SIZ 1807, 8; zdr'závecz cslovecsánſzkoga národa ſzodecz KŠ 1754, 229; vido je vnogo národa KŠ 1771, 48; Bo'se, ki ſzi vno'ſino poganſzkoga národa pripelao KM 1783, 90; Národa cslovecsega BKM 1789, 17; obari je od národa etoga TA 1848, 10; kucsa, v-steroj od národa zabráni poszlavci szedijo AI 1875, kaz. br. 2; I eto delo je drugo Bo'ze ſzkrbi kcslovecsánſzkomi národi ſzvedouſztvo KŠ 1771, A4a; dopuſzti cslovecsánſzkomi národi právo ſzpoznati KM 1783, 19; ſze je dobrouta Bo'sa vo ſzkázala k-národi cslovecsánſzkomi SIZ 1807, 8; I ſztvouro je zedne krvi veſz národ cslovecsánſzki KŠ 1771, 396; ki ſzo potop napelali na veſz cslovecsánſzki národ KM 1796, 10; Naj bodete ſzrejdi med etim zaſzükanim i preobrnyenim národom KŠ 1771, 595; i ſzidite ſzoudivſi dvanájſzet národov Izraelſzki KŠ 1771, 246; Szvéti ſzi ino med vſzem Národom i na zemli BKM 1789, 152
2. narod: Vogrszki národ ete Ország priszvojivsi KOJ 1833, X; szlovenszki jezik gucsécsi národ AI 1875, kaz. br. 3; kákſega goder národa cslovik TF 1715, 14; dabi je niki z-'Zidovſzkoga národa obrnyeni KŠ 1771, 555; na haszek szlovenszkoga národa KM 1783, nasl. str.; na haszek szlovenszkoga národa SŠ 1796, 1; Vszákoga Národa napinyávanye KOJ 1833, IX; Almos z-szega vogerszkoga národa KOJ 1848, 7; od národa do národov bom brez nevôle TA 1848, 8; li 'Zidovſzkomi národi dáne KŠ 1754, 6; a ſzvojemi národi pa na zvelicsanye KŠ 1771, A7a; Mir bojdi vſzákomi csloveki, Ino národi BKM 1789, 34; Meo je i na veſz Szlovenſzki národ ſzkrb KŠ 1771, A5b; med moj ſzlovenſzki národ pouzvo BKM 1789, 3b; kaj je vu vſzákom národi tákse mo'záke gori oſznáj'zo KŠ 1771, A7b; Dabi ſze záto tá nevola med naſſim Szlovenſzkim národom zvrácſiti mogla KŠ 1754, 5a; gda je Bo'za ſzlü'zba na meſzti bila eſcse med naſim národom BKM 1789, 2b; steriva národa tudi szlovenszki jezik gucsita AI 1875, kaz. br. 3; Blagoſzlovleni bodeio vſzih národi SM 1747, 9; naj ga po vſzem ſzvejti vſzi národi razmijo KŠ 1771, A4b; cséſzt bo ti dávali Vu radoſzti vſzi národje BKM 1789, 6; Ár ovo vſzi národi Blaj'zeno do me pravili BKM 1789, 16; ka bi nyihov Jezik vszi Národje polübili KOJ 1833, VIII; Eti sze vszi národje Zemlé prav blagoszlávlajo KAJ 1848, 6; v-Pannonio teliko národov pride KOJ 1848, 6; od národa do národov bom brez nevôle TA 1848, 8; Apoſtole, gda je je kvſzejm národom poſzlao KŠ 1771, A4b; i vcſite vſze národe KŠ 1754, 187; vcsite vſze národe KŠ 1771, 99; szo Vogri drüge národe med szébe notri prijali KOJ 1833, X; i bode národe prav ravnao TA 1848, 7; Ete szlovenszke národe ruszki vladár pomága AI 1875, kaz. br. 3; I med vſzejmi národmi ſze more prvle Evengyeliom predgati KŠ 1771, 143; To zmo'znoſzt nyegovo Szká'ze nyega delo Med ſzveta národmi BRM 1823, 10; ki z-Gotmi ino drügimi národmi zdru'zen ide z-Pannonie KOJ 1848, 5; 'zoltáre bom ti szpevao med národmi TA 1848, 45
Prekmurski
národen -dna -o prid. ljudski, naroden: csi sze gde vogrszki národen szvétek obdr'záva AIP 1876, br. 1; kni'sicza na národni soul haszek KM 1790, 1; za národne šole AI 1878, 1
Prekmurski
návuk -a m
1. nauk, sistem spoznanj o čem: touie tou krátki navuk vöre TF 1715, 1; Katekizmus je znánya Návuk KMK 1780, A2 (3); Krátki Návuk Vogrszkoga Jezika KOJ 1833, I; Návuk vogrszkoga jezika AIN 1876, 1; od právoga Boſjega návuka naidale vkrai zabloudi TF 1715, 3; csi pouleg etoga návuka 'zivés KŠ 1754, 9b; Pitao je od návuka nyegovoga KŠ 1771, 326; Da tak ſzprávoga návuka, Vſzi haſzek zadobimo BKM 1789, 147; ſze je kprávomi návuki pridrü'zo KŠ 1754, 11b; pokorni ſzte pa grátali návuki KŠ 1771, 460; Od vere návuka BRM 1823, V; vu ednom táli návuka vere ino 'zitka KAJ 1848, III; na bláſeni návuk pripela TF 1715, 3; ſzem razkálao na návuk od Bogá KŠ 1754, 6b; ſteri on eden Návuk vörjejo KMK 1780, 20; i na návuk gledoucs BKM 1789, 4; naj i nadale ſztálni bodo vu Kriſztuſovom návuki KŠ 1771, 613; Vu návuki práve vöre náſz zdr'zi BKM 1789, 152; i csüdivao ſze je nad Goſzpodnovim návukom KŠ 1771, 381; Ka je potrejbno zvün glávni Návukov znati KMK 1780, 6; Zobſztom me cseſztijo, ſteri vcsijo návuke KŠ 1754, 13; da vcsio tákse návuke, ki ſzo zapovidi lüdi KŠ 1771, 50; malo lüdi Vöre Návuke zná KMK 1780, 54; more znati, kak i prvinszke vörvajnszke návuke KOJ 1845, 90
2. pouk, nasvet: Navuk od blasenſztva ti verni SM 1747, 91; Krátki návuk KM 1790, 16; vörjejo, da dobrenávuk vecsa valá, nego zláto KOJ 1845, 7; po ministeriumi vadlüványa i návuka KAJ 1870, 1; csi ga na hüdi návuk vcsimo KŠ 1754, 39; gda te zdravi návuk ne bodo trpeli KŠ 1771, 651; vhüdom návuki, po pokouri doli trti KŠ 1754, 161; Po návuki KAJ 1848, IX; Pred návukom KAJ 1848, IX; Peſzen pred návukom BKM 1789, 292
Prekmurski
nìgda prisl.
1. nekdaj, nekoč: Katechismus, dávno nigda, po D. Luther ſzpiſzani TF 1715, 1; ino akoſze glih nigda nigda katechismus reczitüje TF 1715, 5; tá korouna, Stero nám dá Kriſztus nigda KŠ 1754, 274; Korinthus meſzto, ſtero je nigda vu velikom trstvi plavalo KŠ 1771, 487; i nej ſzmo ſze bojali, ka bi náſz nigda na veke ſzkváro KM 1780, 77; Vſze tou, ka je ſztvorjeno nigda dicsi BKM 1789, 378; goſzpoudi, ki je li nigda nigda mogao poglédnoti KM 1790, 74; Za jálnoſzt naso v-Ádami nigda, v-ſtero ſzmo ſzpadnoli SŠ 1796, 94; je Boug blagoſzlovo, kakti nigda Tóbiássa je prigledno SIZ 1807, 4; Hercegovina, Bosnia i Albánia szo 'ze od nigda törszka dr'zéla AI 1875, kaz. br. 3
2. kdaj, včasih: on haszek, steri sze zná nigda po etoj knigi szpraviti KOJ 1833, V; Nigda i mêsec svetlost dáva BJ 1886, 35
Število zadetkov: 63