Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
ančèš, adv. = anti češ, češ, Levst. (Sl. Spr.); išči pod: hoteti.
Besedje16
čem gl. hoteti ♦ P: 7 (*P 1563, TP 1575, DC 1579, DB 1584, DC 1584, BH 1584, TfC 1595)
Besedje16
česti2 [2. os. ed.] gl. hoteti, ti ♦ P: 1 (*P 1563)
Celotno geslo eSSKJ16
česti2
GLEJ: hoteti, ti
Pleteršnik
čèš, išči pod: hoteti.
Besedje16
čeve [1. os. dv.] gl. hoteti ♦ P: 1 (DB 1578)
Celotno geslo eSSKJ16
čeve
GLEJ: hoteti
Besedje16
čo [1. os. ed. itd.] gl. hoteti ♦ P: 8 (KB 1566, DJ 1575, TT 1577, JPo 1578, DC 1579, DC 1584, TfC 1595, ZK 1595)
Besedje16
hče [3. os. ed. itd.] gl. hoteti ♦ P: 1 (TfC 1595)
Pleteršnik
hčèm, išči pod: hoteti.
Besedje16
hoč [2. os. ed.] gl. hoteti ♦ P: 2 (TfC 1595, ZK 1595)
Celotno geslo Megiser
hočiti nedovršni glagol
Besedje16
hočiti [hoteti] glag. nedov. ♦ P: 1 (MTh 1603)
Besedje16
hočteli ... tako gl. hoteti, li vez., tako vez. ♦ P: 1 (TPo 1595)
Celotno geslo Hipolit
hoteč deležnik

PRIMERJAJ: hoteti, hoteče

Celotno geslo Hipolit
hotejoč (hoteoč, hočeoč) deležnik

PRIMERJAJ: hoteti

Pleteršnik
hotẹ́ti, hǫ́čem, -čèm, z nikalnico: ne hotẹ́ti, nę́čem (nǫ́čem), vb. impf. 1) wollen; kdor hoče jesti, mora delati; inf. (iti, imeti, storiti itd.) je pogostoma izpuščen: kam hočete? otročiči hočejo kruha; kaj čem s teboj? was soll ich mit dir anfangen? ne more, kakor bi hotel, die Hände sind ihm gebunden, Cig.; to mu ni hotelo v glavo, das wollte ihm nicht einleuchten, Cig.; kaj hočete od mene? was wollt (verlangt) ihr von mir? kaj mi pa hoče? was will er denn mit mir? saj ti nihče nič neče, es will dir ja niemand etwas Leides anthun; kdo pa mi kaj hoče? wer wünscht mich denn? C.; naj se zgodi, kar hoče, es mag was immer geschehen; naj bo(de), kakor hoče, dem sei, wie ihm wolle; hoti ali ne hoti, du magst, mochtest, er mag, mochte wollen oder nicht, C.; vsak človek ima trenotja, ko ga, hoti ali ne hoti, obidejo misli, prijetne, neprijetne, to ni v njegovi moči, Str.; hočeš (ali) nočeš, hote (ali) nehote, nolens volens, Cig.; hočeš nočeš, moraš poslušati do konca, Jurč.; hočeš nečeš, moral je iz prodajalnice, Erj. (Izb. sp.); moral je, hotel ali ne hotel, govoriti, Jurč.; hotę́ vorsätzlich, geflissentlich, Cig., Jan., Banjščice (Goriš.)-Erj. (Torb.), BlKr.; z naslednjim: da, wollen, daß ...; — hoče, da bi drugi se po njem ravnali; — Bog hotel! wollte Gott! Cig., Jan., Krelj, Dalm., Kast., Ravn., nk.; Bog hotel, da ... Dalm.; Bog ne hotel, da ... Dalm.; — dobro h. komu, jemandem wohl wollen, freundlich gesinnt sein, Mur., Cig., Jan., nk.; (po nem.); — 2) čèš, in der Meinung, mit dem Gedanken, als wenn; menijo, češ, zdaj je končano, sie meinen, damit sei es abgethan, Met.; varujte se vpričo ljudi delati svojih dobrih del, češ, da bi vas videli, Ravn.; češ, je mislil sam pri sebi, Jezus bo skoraj pozemeljsko kraljestvo postavil, Ravn.; vsi berači k meni hodijo, češ, imam vsega dosti, jvzhŠt.; = anti češ (an češ), Lašče-Levst. (Rok.); — 3) hoče se mi (piti, jesti, spati), es gelüstet mich, Mur., Cig., Jan., C., Met.-Mik.; hotelo se mu je glasno zaječati, Zv.; meni se ne hoče krvi od juncev in jagnet, Dalm.; nič se mi ne hoče, ich hab zu nichts Lust, bin verstimmt, Cig.; ni se mu hotelo, es beliebte ihm nicht, Let.; — 4) hočem z infinitivom za futurum (pri starejših pisateljih, Mik. (V. Gr. IV. 862.)); tedajci mu če križ v gostje priti, Krelj-Mik.; ti nečeš moje duše v peklu pustiti, Dalm.-Mik.; tako tudi v Koboridskem kotu na Goriškem-Erj. (Torb.); — pomni: inf. nav. htẹ́ti; praes. 1. sing. hčem, Mik., nk.; očem, Gor., Rož.; hočo, Trub., Krelj; čo, Trub., Kast.; hočo, hoču, BlKr.-Mik.; Nečo, nečo, Ive dragi, Npes. (BlKr.)-Let.; ščę̑m, nèščem, ogr.-Valj. (Rad); hòču, ču, nèčem (néčem), nèču, kajk.-Valj. (Rad); 3. pl. (poleg: hočejo) hotę́, Trub., Krelj-Mik.; (poleg: nečejo, nočejo) nehte, BlKr.; néte, netę́, Valj. (Rad); — hoč, hoči, nam. hočeš, Krelj, Gor.-Mik.
Prekmurski
hotèti hòčem nedov. hoteti: Jaſz pak noter hocsem poiti vu tvoio hiso ABC 1725, A7b; jaſz hocſem ſzit biti SM 1747, 32; Hocsem vám jasz dober otecz biti BKM 1789, 449; Hocsem vám jaſz biti SŠ 1796, 107; ako hocſes dugo siv biti na toi zemli SM 1747, 45; szo dühovniczke zapouvedi nej hteli spunyávati KOJ 1914, 104; hocses náſz vſzigdár 'sgati SŠ 1796, 173; je obecſau kai náz hocſe poſzlühnoti TF 1715, 31; kotero tebi tvoi Bogh hocse dati ABC 1725, A4a; kotero tebi Tvoi Boug hocse dati TF 1715, 15; Goſzpon Kristus hocse na pitanye priti SM 1747, 83; Vucſenik hocſe biti SM 1747, 28; Konecz hocse biti BKM 1789, 9; Kak on hocse SŠ 1796, 67; ino zakai hocsete mreiti SM 1747, 8; vasse recsi ſzkoro hocsejo zglihati SIZ 1807, 28; kak bi hotel, ne ſivém SM 1747, 68; Jelie pa Bog hotel, kai SM 1747, 8; Bog je nei hotel SM 1747, 8; Oſztaviti vſze hocsem SŠ 1796, 99; Oſztaviti vſze hocsem SŠ 1796, 99; Hocse Goſzpodin Bogh SM 1747, 80
hotéč hote: ſteri ſzmrtni grejh ſzám hotécs zamúcsao KMK 1780, 76; Hotécs vtemnoszti hodite BKM 1789, 270; i ſzám-hotécs ſze je nagno na vſze dobro KM 1790, 56; Szami hotécs bole nad ſzebom placsite SŠ 1796, 61
hotejóuči -a -e hoteč: ki szám szvoj Goszpoud biti hotejoucsi, nyegove oblászti nescse szpoznati KOJ 1848, 44; zahválnoszt szkázati hotejoucsi sztálisi KOJ 1848, 47; szvojim recsam valavnoszt szpraviti hotejoucsi KOJ 1914, 149
Celotno geslo Pohlin
hoteti [hotẹ́ti họ́čem] nedovršni glagol
  1. hoteti
  2. o oslici kazati nagnjenje za parjenje; goniti se

PRIMERJAJ: ne hoteti

Celotno geslo Hipolit
hoteti glagol

PRIMERJAJ: hotejoč, hoteč

Število zadetkov: 74