Zadetki iskanja
Zanima me, kako je z rabo dovršnega glagola pri zanikanem velelniku. Nekaj sem o tem brala v Slovenski slovnici (2000) na straneh 397 in 519, vendar nisem mogla razbrati, kakšna so trenutna priporočila glede tega. Osebno imam občutek, da je dovršnik v določenih primerih bolj naraven in ustrezen. To je seveda samo občutek, zato bi prosila, da malo bolj obširno razložite, kako je rabo dovršnega in nedovršnega glagola v zanikanih velelnikih in ali so kakšne pomenske razlike.
iztékati se -am se (ẹ̑) Dopust se ~a |bliža koncu|; Reka se ~a v morje |izliva|
kem. frakcija nafte z vreliščem med 180 °C in 300 °C: več tisoč litrov, ton kerozina; mešanica kerozina in tekočega kisika / natočiti kerozin; kerozin za letala; cene, obdavčitev kerozina; izlitje, iztekanje kerozina; polni rezervoarji kerozina; zgorevanje kerozina
izliv, iztekanje krvi iz žil: zaustaviti krvavitev; prišlo je do krvavitve; nevarna krvavitev / huda krvavitev iz rane
♦ med. možganska krvavitev izliv krvi v možgane iz pretrgane žile; notranja krvavitev krvavitev notranjih organov
1. raztopina oksidov, ki nastane pri taljenju rud in rafiniranju kovin: iztekanje žlindre iz plavža
♦ agr. Tomaževa žlindra in tomaževa žlindra fosfatno umetno gnojilo iz zmlete žlindre; Thomasov fosfat; metal. kisla žlindra ki vsebuje mnogo kremena; plavžna žlindra ki nastaja pri taljenju rude v plavžu; lovilnik žlindre; teh. granulirana žlindra
2. pepel, ki se pri gorenju premoga nekoliko stali: nabiranje žlindre na rešetki v peči
3. gošča, ostanki v pipi (za kajenje): postrgati žlindro iz pipe / tobakova žlindra