Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
bzík -a m (ȋ)
tanek, močen curek, iztisnjen skozi zobe: bzik sline
Celotno geslo Etimološki
eksprẹ̑s -a m
Celotno geslo Etimološki
eksprẹ̑sen -sna prid.
Celotno geslo Etimološki
ekspresionīzem -zma m
Celotno geslo Etimološki
ekspresȋven -vna prid.
Pravopis
ekstrudíran -a -o (ȋ) tekst. |iztisnjen|
ekstrudírani -a -o (ȋ) ~a vlaknina
ekstrudíranost -i ž, pojm. (ȋ) tekst.
SSKJ²
iztísniti -em dov. (í ȋ)
1. s stiskanjem, pritiskanjem spraviti iz česa: iztisniti sok iz limone; iztisniti stržen iz tura; odprl je tubo in iztisnil nekaj barve na paleto / iztisniti med iz satja / iztisniti zrak iz meha
// s stiskanjem, pritiskanjem napraviti, da v čem ni več določene tekočine, vsebine: iztisniti limono
2. ekspr., z glagolskim samostalnikom s silo, vztrajnostjo doseči, da kdo kaj naredi, pove: iztisniti obljubo, priznanje od koga / trudili so se, da bi iztisnili kaj iz njega, pa je molčal
3. ekspr. s silo, vztrajnostjo priti do česa: od domačih je iztisnil precej denarja; iz kupca je hotel iztisniti čim več / iztisniti iz zemlje čim večji pridelek
4. ekspr. s težavo reči, povedati: nekaj nerazumljivega je iztisnil; pa naj bo, je iztisnil
● 
ekspr. jeza ji je iztisnila solze od jeze je (za)jokala; ekspr. niti besede ni mogel iztisniti (iz grla) ni mogel spregovoriti; knjiž., ekspr. v pesem je iztisnil vso narodovo bolečino izrazil jo je v pesmi
    iztísnjen -a -o:
    iztisnjen sok; iztisnjena limona; 
prim. stisniti
Pravopis
iztísniti -em dov. iztísnjen -a; iztísnjenje (í ȋ) kaj iz česa ~ sok iz limone; ~ pomarančo; poud.: ~ nekaj nerazumljivega |s težavo reči, povedati|; ~ obljubo, priznanje od koga |s silo, vztrajnostjo doseči|
liméta liméte samostalnik ženskega spola [liméta]
    1. sadno drevo z limoni podobnimi zelenimi plodovi; primerjaj lat. Citrus × aurantifolia
      1.1. plod te rastline, zlasti kot hrana, jed
      1.2. barva, odtenek barve tega plodu
ETIMOLOGIJA: prevzeto iz it. limetta, prvotno manjšalnica od lima, prevzeto prek špan. iz arab. līmah k limona
Prekmurski
sklàčiti skláčim dov. stlačiti, poteptati: Scsém je i szklacsiti, kak blato na czeszti TA 1848, 14; pren. Naj protivnik na zemlo szklácsi 'zitek moj TA 1848, 6
sklàčiti se skláčim se poteptati se: ſzou nego da ſze vö vr'ze, i ſzklácsi od lüdi KŠ 1771, 14
skláčeni -a -o iztisnjen: Z jagod skláčena vlaga je mošt AI 1878, 47
Število zadetkov: 10