Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Frazemi
adíjo Frazemi s sestavino adíjo:
[in] potém adíjo kdó/kàj, íti kómu kàj adíjo, porêči kómu/čému adíjo, rêči kómu/čému adíjo
Celotno geslo Etimološki
ȃvša -e ž
SSKJ²
bečáti -ím nedov., béči in bêči; béčal in bêčal (á í)
1. lov. odsekano se oglašati, rukati: jelen, srnjak beči
2. star. beketati: ovce bečijo
Pravopis
bečáti -ím nedov. béči -íte in bêči -íte, -èč -éča; béčal -ála in bêčal -ála; bečánje; (béčat in bêčat) (á í) Jelen ~i
Prekmurski
bradìnje -a s mah na drevesu: bradinye raszté AIP 1876, br. 5, 3; pod méhkim bradinyem sze je vretina bliszcsala KAJ 1870, 80; Csi gêscs lüknyo z travov i zbradinyom jáko zaphsé AI 1875, br. 2, 3; [severni jelen] z bradinjom i listjom živé AI 1878, 18
dámjak dámjaka samostalnik moškega spola [dámjak]
    jelen z lisastim kožuhom in lopatastim rogovjem; primerjaj lat. Dama dama
ETIMOLOGIJA: (prevzeto in prilagojeno iz nem. Damhirsch) iz lat. damma
Pravopis
dolgoróg -a -o [u̯g] (ọ̑ ọ́ ọ́; ọ̑) ~ jelen
dolgorógost -i [u̯g] ž, pojm. (ọ́; ọ̑)
Celotno geslo Etimološki
drdráti -ȃm nedov.
Celotno geslo Etimološki
dȗh duhȃ m
Pravopis
gulívec -vca m z -em živ. (ȋ) lov. |jelen|
Prekmurski
hlàden -dna -o prid. hladen: ſzpoznao je, ka je mokra, i hladna KM 1790, 38; Kako k-hladnoj vodi jelen BKM 1789, 4b; kak 'zédni jelen khládnoj, Vretini tekoucsoj BKM 1789, 140; i k hladnim vodam me pela TA 1848, 18
SSKJ²
íglar1 -ja m (ȋ)
lov. jelen ali srnjak, navadno mlajši, z rogovoma brez odrastkov; šilar
Celotno geslo Etimološki
jȃstreb -a m
Pravopis
Jêlen -éna m, oseb. i., psp (é ẹ́)
Jelénovka -e ž, oseb. i. (ẹ́) ljud.
Celotno geslo Etimološki
jélen jelẹ́na m
Prekmurski
jèlen -a m jelen: Kakkoli 'séden jelen setüje k-mrzlomi ſztüdenczi, tak KM 1783, 2; Kako k-hládnoj vodi jelen Setüje BKM 1789, 4b; szrne i jelene sztrêlo AI 1875, kaz. br. 7
Celotno geslo Etimološki
jẹ́lša -e ž
Prekmurski
kàkkòli vez.
1. kakor, kot: ka bi nyegovo Bo'sánſzko volo tak ſzpunili, kakkoli Angye-lje, i ſzvéczi ſzpunyávajo KMK 1780, 28; Kakkoli 'séden jelen setüje k-mrzlomi ſztüdenczi KM 1783, 2; je potrejbno tüdi racsun i félo grejha povedati, kakkoli vu vszákom grejhi KM 1783, 147
2. kakor koli: vsza prepovidáva, Stera ſzo kákkoli naſſega bli'snyega KM 1783, 276; Nesznájsna vértinya, kakkkoli bogata, je odürna KOJ 1845, 41; i gdakoli je kakkoli velika goszpoda obêdivala pri nyegovom sztôli KAJ 1870, 54
Svetokriški
Klodoveus -a m osebno lastno ime Klodvik: En jelen je bil Ceſſarju Clodoveuſu daj. ed. pod pokaſal, de nej bil utonil v' tej vodi Vicenus (IV, 353) ǀ Ta druga je bila Clotildes, katera ſvojga Krajla Clodoueuſa tož. ed., inn cello Fransko deshelo od Ajdouske vere h'Chriſtuſu preobernila (V, 66) ǀ Krajliza Clotildes je bila ſvojga Krajla Clodoveusa tož. ed. preobernila de Malike je bil sapuſtil (V, 250) Klódvik I. (466–511), frankovski kralj
kopítar kopítarja samostalnik moškega spola [kopítar]
    1. iz zoologije sesalec, ki ima zadnji členek prstov pokrit z roženo tvorbo; primerjaj lat. Euungulata
      1.1. tak sesalec z lihim številom prstov; primerjaj lat. Perissodactyla
FRAZEOLOGIJA: Le čevlje sodi naj kopitar.
ETIMOLOGIJA: kopito
Število zadetkov: 53