Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
brezbárven -vna -o prid. (ȃ)
1. ki je brez barve: prevleči z brezbarvnim lakom; brezbarvni plin; voda je brezbarvna; brezbarvno steklo
// ki je brez izrazite barve: stari brezbarvni slamniki / brezbarven in izžit obraz; motne, brezbarvne oči
2. knjiž. ki je brez izrazitih potez, značilnosti: brezbarvna junakinja romana / suh in brezbarven glas; brezbarven začetek igre
    brezbárvno prisl.:
    vse vloge so bile podane brezbarvno
Svetokriški
Debora -e ž osebno lastno ime Debora: Debora im. ed. ta ſerzhna shena je bila tudi veliku ſaurashnikou premagala ǀ Veliku lepshi kakor te mozhne Debore rod. ed. ǀ S. Piſſmu tudi huali … Deboro tož. ed., katera tiga Saurashnika Boshjga Seſera s'kunshtio je bila premagala Debóra, hebr. Deborá, junakinja (SP 1 Mz 35,8)
Celotno geslo ePravopis
Devica Orleanska
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Device Orleanske samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
francoska narodna junakinja, svetnica
IZGOVOR: [devíca orleánska], rodilnik [devíce orleánske]
USTREZNEJE: Ivana Orleanska
Celotno geslo ePravopis
Federico
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Federica samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
moško ime
IZGOVOR: [federíko], rodilnik [federíka]
BESEDOTVORJE: Federicov
Celotno geslo Frazemi
gláva Frazemi s sestavino gláva:
báti se za svôjo glávo, belíti si glávo [s čím], bíti [bòlj] počásne gláve, bíti brez gláve in répa, bíti brez répa in gláve, bíti ob glávo, brez gláve in répa, brez répa in gláve, čez glávo je kjé čésa, čez glávo zrásti kómu, délo je zráslo kómu čez glávo, dobíti jíh po glávi, dobíti króglo v glávo, [êno] kolésce [v glávi] mánjka kómu, gláva [kóga] je kot sód, gláve bódo letéle, glávo za glávo, iméti čésa čez glávo, iméti čésa prek gláve, iméti glávo in rèp, iméti glávo kot čebèr, iméti glávo kot sód, iméti glávo na právem kôncu, iméti glávo na právem méstu, iméti glávo za kàj, iméti kàj na glávi, iméti kàj [vèč] solí v glávi, iméti máslo na glávi, iméti pólno glávo čésa, iméti prázno glávo, iméti rèp in glávo, iméti slámo v glávi, iméti sršéne v glávi, in če se [vsì] na glávo postávijo, íti z glávo skozi zíd, izgubíti glávo, kàj je ráslo kómu čez glávo, kàj je zráslo kómu čez glávo, kàj (vsè) je obŕnjeno na glávo, kàj (vsè) je postávljeno na glávo, kákšen koléšček [v glávi] mánjka kómu, kómu se je posvetílo v glávi, kot kúra brez gláve, krí je búhnila kómu v glávo, krí je gnálo kómu v glávo, krí je pognálo kómu v glávo, krí je sílila kómu v glávo, krí je šínila kómu v glávo, krí je šlà kómu v glávo, krí je udárila kómu v glávo, króna ne bo pádla kómu z gláve, krónana gláva, mísliti bòlj s sŕcem kot z glávo, nakopáti kómu kàj na glávo, nakopáti kómu [právega] vrága na glávo, nakopáti si kàj na glávo, ne belíti si gláve [s čím], ne iméti [dovòlj, niti tróhice] solí v glávi, ne iméti ne gláve ne répa, ne iméti ne répa ne gláve, ne razbíjati si gláve [s čím], ne védeti, kjé se drží gláva kóga, [nójevsko] skrívanje gláve v pések, [nójevsko] skrívati glávo v pések, [nójevsko] tiščánje gláve v pések, [nójevsko] tiščáti glávo v pések, nosíti glávo napródaj, nosíti glávo v tórbi, nosíti kàj na glávi, obŕzdati vróče gláve, od gláve do nôg, od gláve do pêt, od pêt do gláve, odnêsti célo glávo, ohladíti vróče gláve, opráti kómu glávo, pámetna gláva, plačáti z glávo, pognáti kómu króglo v glávo, pognáti si króglo v glávo, pomáhana gláva, posípati si glávo s pepélom, postáviti kàj na glávo, postáviti se na glávo, postáviti vsè na glávo, potrésti si glávo s pepélom, prázna gláva, rásti kómu čez glávo, razbíjati si glávo [s čím], ríniti z glávo skozi zíd, rínjenje z glávo skozi zíd, sedéti kómu na glávi, síliti z glávo skozi zíd, skríti glávo v pések kot nój, tiščáti glávo v pések kot nój, vróča gláva, vsè je na glávi, z glávo skozi zíd, zahtévati glávo kóga, zméšati kómu glávo, zrásti kómu čez glávo
Celotno geslo Frazemi
gôra Frazemi s sestavino gôra:
bíti náše gôre líst, bíti [tàm] za devêtimi gorámi, da bi gôre premíkal, práva gôra, premíkati gôre, [samó, le] vŕh ledéne gôre, [tàm] za devêtimi gorámi [in vodámi], vêlik kot gôra, za devêto goró
SSKJ²
heroína -e ž (ȋ)
1. knjiž. glavna, osrednja ženska v literarnem delu; junakinja: tragična heroina drame
2. gled., nekdaj igralka, ki igra samo vloge močnih ženskih značajev: heroina osrednjega gledališča
Gledališče
heroína -e ž
Pravopis
herój -a m s -em člov. (ọ̑) junak: postati ~; bajesl. ~ Prometej |grški polbog|
herójinja -e ž, člov. (ọ̑) junakinja
herójka -e ž, člov. (ọ̑) junakinja
herójev -a -o (ọ̑)
SSKJ²
herójinja -e ž (ọ̑)
ženska, ki je storila izredno pogumno, junaško dejanje, junakinja: uporniška herojinja; herojinja svojega časa / narodna herojinja
Celotno geslo ePravopis
Ivana Orleanska
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Ivane Orleanske samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
francoska narodna junakinja, svetnica
IZGOVOR: [ivána orleánska], rodilnik [iváne orleánske]
ZVEZE: sveta/sv. Ivana Orleanska
Pravopis
Ivána Orleánska -e -e ž, oseb. i. (ȃ ȃ) |francoska narodna junakinja|
Pleteršnik
junačíca, f. = junakinja, Jan.
Celotno geslo Hipolit
junačina samostalnik ženskega spola

junakinja

Pravopis
junák -a m, člov. (á) srednjeveški ~i; ~ romana; poud.: ~ dneva |najpomembnejša osebnost|; ~i v športu |najboljši, najuspešnejši športniki|; biti ~ v bolezni |potrpežljivo jo prenašati|
junákinja -e ž, člov. (á)
Celotno geslo Etimološki
junák -a m
Celotno geslo Hipolit
junaka samostalnik ženskega spola

junakinja

SSKJ²
junákinja -e ž (á)
1. ženska, ki je storila izredno pogumno, junaško dejanje: pokloniti se junakinjam, ki so padle v boju za svobodo
// nav. ekspr. ženska, ki prenaša, opravlja stvari, za katere je potreben velik napor, požrtvovalnost: peš ste prišli tako daleč, ste pa res junakinja
// nav. ekspr. zelo pogumna, neustrašena ženska: ko je branila otroke, se je pokazala junakinjo
2. nav. ekspr., s prilastkom ženska, ki se odlikuje v kaki stvari ali ob kakem dogodku: junakinja tekmovanja
3. glavna, osrednja ženska v literarnem delu: Alenčica je junakinja naših ljudskih pesmi; junakinja filma, romana / Cankarjeve junakinje
Celotno geslo Sinonimni
junákinja -e ž
1.
ženska, ki je storila izredno pogumno dejanjepojmovnik
SINONIMI:
ekspr. herojinja, ekspr. herojka
2.
glavna, osrednja ženska oseba v literarnem delupojmovnik
SINONIMI:
glavna akterka, glavna junakinja, glavna ženska oseba, glavni ženski lik, knj.izroč. heroina, publ. protagonistka
Celotno geslo Etimološki
junákinja – glej junák
Število zadetkov: 37