Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
k predl. z daj.
Celotno geslo Etimološki
K 1. V slovenskem fonemu k se ohranja pslovan. *k (< ide. *k, k pod pogoji, ki ne zadoščajo kateri od palatalizacij), npr. kȍš. Glej tudi c, č. 2. V izposojenkah praviloma ustreza tujejezičnemu k (v rom. jezikih pisano c), npr. kȃjža, kríž; lahko tudi srvnem. g v bavarski izreki, npr. krompír. Skupina kl je lahko nadomestila srvnem. tl, npr. crkljáti, skupina ks pa nem. chs, npr. bíksati.
Celotno geslo Etimološki
kdọ̄ kọ̄ga zaim.
Celotno geslo Etimološki
mȁk máka m,
Celotno geslo Etimološki
rȁk1 ráka m
Celotno geslo Etimološki
sóva -e ž
Celotno geslo Etimološki
tlẹ̄skati -am nedov.
Celotno geslo Etimološki
kọ̄d1 prisl.
Celotno geslo Etimološki
šȅ člen.
Celotno geslo Etimološki
čákati čȃkam nedov.
Celotno geslo Etimološki
-kaj poudarjalna členica,
Celotno geslo Etimološki
buhtẹ́ti -ím nedov.
Celotno geslo Etimološki
cvíliti -im nedov.
Celotno geslo Etimološki
da1 vez.
Celotno geslo Etimološki
kazáti kážem nedov.
Celotno geslo Etimološki
kjẹ̄ prisl.
Celotno geslo Etimološki
klesáti klẹ́šem nedov.
Celotno geslo Etimološki
njéga njẹ́ poudarjeni rod., tož. zaimka ȍn, óna
Celotno geslo Etimološki
o1 predl. z mest.
Celotno geslo Etimološki
pa vez. in člen.
Število zadetkov: 570