Zadetki iskanja
Slovenski pravopis
montecárlski -a -o (ȃ)
Montecárlčan -a m, preb. i. (ȃ)
Montecárlčanka -e ž, preb. i. (ȃ)
pescárski -a -o (ȃ)
Pescárčan -a m, preb. i. (ȃ)
Pescárčanka -e ž, preb. i. (ȃ)
teotihuacánski -a -o (ȃ)
vsák -ega m, člov. (ȃ) ~ je svoje sreče kovač; ~emu svoje; ~ od učencev je poročal o svoji nalogi; razbežati se ~ na svojo stran
vsáka -e ž, člov., rod. mn. -ih (ȃ) ~ bi ga rada videla; prim. vsakdo
Sinonimni slovar slovenskega jezika
Slovar slovenskih frazemov
bíti člôvek s téga svetá, bíti na kôncu svetá, bíti na ónem svétu, bíti s téga svetá, bíti z êno nôgo žé na ónem svétu, hodíti po svétu z odpŕtimi očmí, íti [túdi] na kônec svetá, na célem svétu, na vsè štíri straní svetá, nàjstaréjša obŕt [na svétu], ne bíti s téga svetá, nôvi svét, očí [vsèga] svetá, po célem svétu, pomágati kómu na svét, požvížgati se na vès svét, prijókati na svét, príti na svét, privékati na svét, správiti kóga na óni svét, správiti kóga na svét, správiti kóga s svetá, stàr kot svét, stári svét, stréha svetá, trétji svét, uglédati lúč svetá, v béli svét, za nìč na svétu, za vès svét, zaglédati lúč svetá
Slovenski etimološki slovar³
- « Prejšnja
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- ...
- 103
- Naslednja »