Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
kȗharica, f. die Köchin.
Pleteršnik
podmę́sti 2., -mę́tem, vb. pf. einrühren, Cig., Jan.; moko p. v juho, C., Gor.; kuharica podmete zelje z moko, BlKr.
Pleteršnik
podsę́či, podsę́žem, vb. pf. darunter greifen, V.-Cig.; kuharica podseže pod kurjo kožo, predno budla, Kr.; p. meso in z drugim mašenjem napolniti (= budlati), Vod. (Izb. sp.).
Pleteršnik
pósad, -sáda, m. 1) kraj, kjer so rastline posajene, Cig.; — 2) = ognjišče v kuhinji, (na katero kuharica lonce okoli ognja "posadi"), Celovška ok.; — 3) = nasad, der Ansatz des Getreides zum Dreschen, C.; — 4) die von einer Pause zur andern ununterbrochen fortgesetzte Arbeit im Bergwerke, die Schicht, V.-Cig.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
kǘharica -e ž kuharica: Küharicza Szakátsné KM 1790, 93(a)
Prekmurski
sakačìca -e ž kuharica: Dekle, szakacsice, i drügi v-rôkaj nosijo AIP 1876, br. 1, 8

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
kuharica [kȗharica] samostalnik ženskega spola

kuharica

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
kuharca samostalnik ženskega spola

GLEJ: kuharica

Celotno geslo Hipolit
kuharica (kuharca) samostalnik ženskega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
kuharica žfocaria, -aeena lotriza, ali raven ṡhena, ali kuharza

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
kuharica -e ž kuharica: Sara, je bila ena dobra Kuharza im. ed., kir je Angelom kuhala ǀ takrat hudizh ſe sazhne ponashat po kuhini, inu pitat, ſlaſti okuli kuharze rod. ed. katera je bila dobru debela ǀ Vy ſe ſerdite zhes kuharzo tož. ed. ǀ dokler hudizh je tu bulshi vsel, nej she tu shlehenshi s'kuharzo or. ed. rejd vsame ǀ vſelej Kuhary, inu Kuharze im. mn. ſo debele ǀ ona je v'kuhini kuharzam daj. mn. ſtregla ǀ vſe Kuharie, inu Kuharze tož. mn. je bil v'goſtie povabil → kuhar

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
kuharica sam. ž ♦ P: 4 (TC 1575, DB 1584, TtPre 1588, MD 1592)
Število zadetkov: 12