Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
strahovìten -tna -o prid. strahovit, strašen: Vogrinje szo 'se glaszovitni i sztrahovitni bili od jahanya, ino sztrelanya KOJ 1848, 6
nájstrahovìtnejši -a -e najbolj strahovit: Náj sztrahovitnejsi szo bili Hunovje KOJ 1848, 3
Prekmurski
tr̀den tudi tèrden -dna -o prid.
1. trden: znaoſzam te, ka ſzi trden cslovik KŠ 1771, 85; Mi mámo terdno Profetinſzko reics SM 1747, 24; ſtera terdno vüpazen má TF 1715, 32; ino vſivanje ſzterdnim tálom, dá notri zvati SM 1747, 18; Szterdov kaſtigovſze perti Boug TF 1715, 18; Zetakſim vüpanyem ſztrdnov mojov vörov, jaſz ſze li vtebi vüpam BKM 1789, 161; Sztrdnom vorom ma düsa, Goſzpodna zdiháva BKM 1789, 218; Ár je z-trdnom priſzegom zavézao SŠ 1796, 71; Rosjé na porüsenyé trdni mejſzt KŠ 1754, 161; Ár ro'zjé je zmo'zno v-Bougi na porüſanye trdni mejſzt KŠ 1771, 545
2. trd: Trdnoga ſinyaka i neobrejzanoga ſzrczá i vüjh lidjé KŠ 1754, 126; Trdnoga Sinyeka KŠ 1771, 363; ſzi trdno trnavo korouno noſzo KŠ 1754, 237
nájtr̀dnejši -a -e najbolj trd, najtrdnejši: kaj ſzam pouleg naj trdnejſega réda 'zivo KŠ 1771, 421
Prekmurski
tǘčen -čna -o prid.
1. tolst, debel: nehámo ednoga tücsnoga bravá SIZ 1807, 6; moji gyünczi i tücsne ſztvari ſzo bujte KŠ 1771, 72; Vido je ſzedem tücsni kráv KM 1796, 27
2. masten: Kozino mleko je zdravo i tüčno AI 1878, 15
nájtüčnéjši -a -e najdebelejši, najbolj rejen: Nyi meszô je técsno gda szo najtücsnêsi KAJ 1870, 20
Prekmurski
vìsiko tudi vìsoko prisl.
1. visoko: Z-ocsmi ne glédam viſziko BKM 1789, 8; naj mládoga drevja doli ne jej, dokecs viſziko gori zraſzté KM 1790, 80; je ſztáo viſziko na ednoj leſzficzi KM 1790, 20; I plamén je visoko sekao BJ 1886, 9; pren. kaj tak viſziko raſzté vöra vaſa KŠ 1771, 626
2. zelo: Goszpôd bojdi visziko hválen TA 1848, 33; Viſzoko postüvanoga Superintendenta BRM 1823, IV
vìše več, bolj: ki nedás náſz viſse ſzküsávati SM 1747, 56; je namázani ſztoga Sz. Dühá oliom viſſe od vſzej ſztároga zákona prorokouv KŠ 1754, 102; Nej je ſzluga viſe goſzpouda ſzvojega KŠ 1771, 33; ár ſzi ti viſſe vſzáke ſztvorjene ſztvári KM 1783, 143; On je vszáko sztvár zvagao, nikaj je nej visse KOJ 1845, 102; Ki, vise szuncsevnoga tráha Prebivajôcs, ravna KAJ 1848, 7
nájvíše najbolj: Bogá naſsega ober vſzei ſztvári nai viſse lübiti SM 1747, 55
Prekmurski
zavr̀čti tudi zavr̀či -vr̀žem dov.
1. zavreči, odvreči: ſztvorjenyé i nikaj nej trbej zavrcſi KŠ 1754, 168; ſztvorjenyé i nikakſega nej trbej zavrcsi KŠ 1771, 638; ne zavrsmo naſſe rodbine KMK 1780, 32
2. prenehati biti s kom v pozitivnem odnosu: roditele nej zavrcsti KMK 1780, 41; i ki váſz zavr'ze KŠ 1771, 203; Vidite, da ne zavr'zete ni ednoga zeti máli KŠ 1771, 58; Kriſztuſa zavr'zejo KŠ 1771, 117; Niſcse te naj ne zavr'ze KŠ 1771, 659; bi naſſe ſztareiſſe, ne zavergli TF 1715, 15; Csi szi ti nevorna mené zavrgla AI 1875, br. 2, 8; Nej je zavrgao Boug lüſztvo ſzvoje KŠ 1771, 472; 'Zidovje ſzo ga zavrgli BKM 1789, 56
3. odkloniti, ne sprejeti: Dáj nam gizdoſzt zavrcsti BKM 1789, 114; i razumnoſzt ti rázumni zavr'zem KŠ 1771, 491; potrto ſzrczé ne zavr'zes KŠ 1754, 148; Steri zavr'ze matrno vcsenyé KŠ 1754, 32; zavr'se, kajkoli je nouvo KOJ 1833, XV; Kakda B. rejcs zavr'zemo KŠ 1754, 24; On vnebésza pela, Ako ga zavr'zete BKM 1789, 12; Csi poszlavci ponácsisanye zavr'zejo AI 1875, kaz. br. 2; babinſzke fabule pa zavrzi KŠ 1771, 639; ne zavr'zi kaſtiganye Goſzpodnovo KŠ 1771, 694; ausztrianci szvoje szpráviscse prosziti scséjo, ka naj pogodbo zavr'ze AIP 1876, br. 6, 3; naj tou dobro nezavr'zemo KŠ 1754, 213; rejcsi naj nyé gláſz zavr'zemo BKM 1789, 179; Naj zavr'zemo preidôcsa KAJ 1848, 3; Gda bi se návuke zavrgli KOJ 1845, 39; ſteri je rejcs Bo'zo zavrgao KŠ 1754, 271; I zavrgli ſzte zapovid KŠ 1771, 50; Farizeuske ſzo tanács Bo'zi zavrgli KŠ 1771, 189
zavr̀čti se tudi zavr̀či se -vr̀žem se
1. zavreči se, zavržen biti: Trbej Szinej cslovecsemi ſze zavrcſi od ſztariſi KŠ 1754, 111; Potrejbno je pa nyemi zavrcsi ſze od toga národa KŠ 1771, 229; od Sziná cslovecsega, kaj zavr'ze ſze KŠ 1771, 129
2. odkloniti se, ne sprejeti se: Stera sze krouto ponuja, sze po návadi zavr'se KOJ 1845, 35; Csi od miniszteriuma právde-podsztava sze zavr'ze AI 1875, kaz. br. 2; ſze od 'Zidovov z-Evangyeliomom vrét zavr'zeta KŠ 1771, 380
3. narediti se: Ali hitro sze eden máli oblák zavr'ze KAJ 1870, 133
zavr̀ženi -a -o zavržen: ſzám zavr'zeni nebodem KŠ 1771, 508; Zavr'zen je moudri zdaj vu modrouſzti BKM 1789, 202; Kakda je ſz ſzrczom zavr'zeno KŠ 1754, 32; zemla zavr'zena je KŠ 1771, 680; ka je vogrszki Jezik zavr'seni KOJ 1833, X; Zsibvásár, zavr'senoga blága odávanye KOJ 1833, 184; ſteromi od lüdi iſztina zavr'zenomi KŠ 1771, 705; Gda bi od Bouga zavr'ſenoga Saula hüdi düjh jáko mantrao KM 1796, 55; kai ſzmo vſzi zaverſeni poſztanoli TF 1715, 19; nego csi ſzte zavr'zeni KŠ 1771, 553; Med zavr'senimi proszniki prvi je bio Albert KOJ 1848, 69
nájzavr̀ženejši -a -e najbolj zavržen: ki ſzo naj zavr'zenejſi vu gmajni, tiſzte poſztavte ſzodce KŠ 1771, 499
Prekmurski
nájklasnatéjši -a -e prid. najbolj klasnat: Najklasznatêse szilje je gyecsmen KAJ 1870, 120
Prekmurski
nájnapréj prisl. najbolj spredaj: Najmočnejši žerjáv leti najnaprej AI 1878, 26
Prekmurski
nájneosnòvlenéjši -a -e prid. najbolj neomikan: Li ta najneosznovlenêsa deca sze z-vötiszkanyem jezika spotári KAJ 1870, 32
Prekmurski
nájnepoštenéjši -a -e prid. najbolj nepošten: I ſtere ſtimamo naj nepoſtenejſe biti tejla, okoli tej naj vékſe poſtenyé csinimo KŠ 1771, 515
Prekmurski
nájvogrskéjši -a -e prid. najbolj ogrski: Tisza je najvogrszkêsa voda KAJ 1870, 110
Prekmurski
nájzádnjejši -a -e prid. najbolj zadnji, poslednji: csi ſto ſcsé prvi biti, naj bode med vſzejmi náj zádnyejſi KŠ 1771, 131
Število zadetkov: 31