Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
pécelj -clja m
Celotno geslo Etimološki
pedȃl -a m
Celotno geslo Etimološki
pedikȗra -e ž
Celotno geslo Etimološki
pekȅt -ẹ́ta m
Celotno geslo Etimološki
péta -e ž
Celotno geslo Etimološki
pionír -ja m
Celotno geslo Etimološki
pižȃma -e ž
Celotno geslo Etimološki
pọ̄dagra -e ž
Celotno geslo Etimološki
pọ́dij -a m
Celotno geslo Etimološki
polȋp -a m
Celotno geslo Etimološki
rȉt rȋti ž
Celotno geslo Etimološki
šápa -e ž
Celotno geslo Etimološki
trinọ̑g -a m
Celotno geslo Etimološki
trohẹ̑j -a m
Celotno geslo Etimološki
úrbas -a m
Celotno geslo Etimološki
mednọ̑žje – glej nóga
Celotno geslo Etimološki
N 1. V slovenskem fonemu n se ohranja pslovan. *n (< ide. *n), npr. nóga. 2. V prevzetih besedah ustreza tujejezičnemu n, npr. nágelj, kanọ̑n. 3. V imitativnih besedah velja za lahko izgovorljiv in mehak glas, npr. nȋna.
Celotno geslo Etimološki
narọ̑čje -a s
Celotno geslo Etimološki
nogavíca – glej nóga
Celotno geslo Etimološki
nogavȋčar – glej nóga
Število zadetkov: 48