Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ
zobóvje -a (ọ̑) vsi zobje v zgornji in spodnji čeljusti: zobovje se menja; očistiti zobovje; odstranjevati ostanke hrane iz zobovja; pravilno razvito zobovje / človeško, živalsko zobovje / umetno zobovje
 
anat. mlečno ki zraste v zgodnji mladosti in po šestem letu starosti izpade, stalno zobovje ki zraste po šestem letu starosti; vet. ožgano zobovje rjavkasto zobovje psa po prestani bolezni, zlasti kugi; ščukasto, škarjasto zobovje
SSKJ
zvícati -am dov. (ȋ) star. izmučiti, strpinčiti: moža je zvicala, da se mu je zmešalo
    zvícati se v krščanskem okolju  s trpljenjem se očistiti v vicah: na onem svetu se bo zvical / zvicati se za svoja slaba dela
    zvícan -a -o: zvicane duše
SSKJ
izčéditi -im tudi sčéditi -im dov., izčéden in izčéjen tudi sčéden in sčéjen (ẹ́ ẹ̄) redko očistiti, osnažiti: izčediti madeže
SSKJ
izmíti -míjem tudi zmíti zmíjem dov., izmìl tudi zmìl (í ȋ) z vodo ali drugo tekočino očistiti: rano so mu izmili z alkoholom; redko izmiti sod, steklenice pomiti
// izmiti zaspane oči
// z vodo ali drugo tekočino odstraniti zlasti umazanijo: izmiti krvav madež; izmiti si prst z rok / dež je izmil dim iz zraka; pren. s tem se sramota ne da izmiti; pesn. solze so ji izmile vso žalost
    izmít tudi zmít -a -o: izmita posoda; nebo je kakor izmito
SSKJ
izpáriti -im dov. (á ȃ) očistiti, razkužiti s paro: izpariti obleko; izpariti sod
    izpárjen -a -o: izparjen sod
SSKJ
očéditi -im dov. (ẹ́ ẹ̄) raba peša očistiti, osnažiti: očediti konja; očediti mizo; za obisk se je očedil; očediti si čevlje / očediti gmajno otrebiti
    očéditi se iztrebiti se: pes se ne sme očediti v sobi; očediti se za grmom
    ● 
    nar. če se vsak dan ne očedi, je preveč kosmat obrije
    očéden in očéjen -a -o: fant je lepo počesan in očeden; očedena obleka
SSKJ
očíščenje -a (ȋ) glagolnik od očistiti: očiščenje posode, stanovanja / očiščenje mladega gozda / doseči očiščenje s trpljenjem; to poglavje govori o očiščenju glavnega junaka / duševno, moralno, notranje očiščenje
SSKJ
očoháti -ám in očóhati -am dov. (á ȃ; ọ̑) s čohalom očistiti: okrtačiti in očohati konje / nizko zelo je umazan, moral bi ga očohati umiti
SSKJ
omêsti omêtem tudi omêdem dov., omêtel in ométel omêtla tudi omêdel in omédel omêdla, stil. omèl omêla (é) očistiti z metlo, omelom: omesti dimnik; omesti stene pred pleskanjem / omesti z metlo; pren., ekspr. konj ga je ometel z repom
// z ometanjem, pometanjem odstraniti: omesti pajčevino, prah; omesti si sneg z obleke
 
čeb. omesti čebele s satja
    ometèn tudi omedèn -êna -o: ometen dimnik; ometen sat
SSKJ
oplakníti in oplákniti -em dov. (ī á) z vodo ali drugo tekočino na hitro očistiti brez drgnjenja: krožnike je samo oplaknila; oplakniti kaj s čisto, mrzlo vodo / oplakniti roke z razkužilom; na hitro se je oplaknil v potoku
 
ekspr. oplakniti si (suho) grlo kaj popiti
SSKJ
oščétkati -am dov. (ẹ̑) očistiti, zgladiti s ščetko: oščetkati lase / oščetkati klobuk, obleko okrtačiti
    oščétkan -a -o: oščetkani lasje; obleka je bila skrbno polikana in oščetkana
SSKJ
pokrtáčiti -im dov. (á ȃ) očistiti, pogladiti s krtačo: čevlje še malo pokrtači / pokrtačiti lase na čelo usmeriti jih
SSKJ
pomíti -míjem dov., pomìl (í ȋ) z vodo ali drugo tekočino očistiti: pomiti okna, tla; pomiti in pobrisati posodo / pomiti pod tekočo vodo; pomiti z vročo vodo
SSKJ
poríbati -am dov. (ȋ) z ribanjem očistiti: poribati pod, stopnišče, tla / poribati hodnik, kuhinjo; ulica je čista, kot bi jo poribali
// ekspr. podrgniti: s snegom mu je poribal lica; z obema rokama si je trdo poribal obraz / poribal sem si oči pomencal
    poríban -a -o: poribano stopnišče
SSKJ
posnážiti -im dov. (á ȃ) počistiti, očistiti: posnažiti hišo
SSKJ
poščétkati -am dov. (ẹ̑) očistiti, pogladiti s ščetko: skrbno si je poščetkal brado; poščetkati lase / poščetkati čevlje, obleko pokrtačiti
    poščétkan -a -o: gladko poščetkani lasje
SSKJ
prepáriti -im dov. (á ȃ) očistiti, razkužiti s paro: prepariti odejo, posodo; perilo so preparili v kotlih
SSKJ
preplakníti in preplákniti -em dov. (ī á) z vodo ali drugo tekočino na hitro očistiti brez drgnjenja: preplakniti prepoteno obleko / meso, zelenjavo še enkrat preplaknemo / makarone odcedimo in preplaknemo z mrzlo vodo
SSKJ
prepráti -pêrem dov., preprál (á é) z vodo ali drugo tekočino na hitro očistiti brez drgnjenja: prepoteno srajco je le prepral / preprati fižol
● 
ekspr. dež nas je prepral zelo namočil, zmočil
    preprán -a -o 
    1. 1. deležnik od preprati: preprana solata
    2. 2. ki je zaradi pranja izgubil prvotno kakovost, lastnost: obledela in preprana bluza / klobuk, prepran od dežja
SSKJ
sčiníti -ím in sčíniti -im dov. (ī í; í ȋ) nar. očistiti omlačeno žito: do večera so vse sčinili / sčiniti žito
Število zadetkov: 120