Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
pèsem -smi tudi pèsen tudi péjsen -sni ž
1. pesem: Ének; peszem, popévka KOJ 1833, 155; Hválo zdvanya peſzen SM 1747, 86; Peſzen od Duhá Szvétoga KM 1783, 52; Devicze Márie peſzen BKM 1789, 16; Sztarczov peſzem BRM 1823, X; Peszem KAJ 1848, VI; Hválna peszem TA 1848, 7; Paveo i Szilás molécsa ſzpejvala ſzta peſzen Bougi KŠ 1771, 393; I vnebéſzaj ovo lejpo peſzen angyelszko BKM 1789, 8; I dao je vu vüszta moja nôvo peszem KAJ 1848, II; Hválimo ga vu peszmi BKM 1789, 13; Z-peszmov hválim jasz moj 'zitek KAJ 1870, 99; niſtere molitve, o peſzmi, ali molitve preobrné na oſzmejávanye KŠ 1754, 19; Zdaj vete peszmi nahájajo BKM 1789, 1; Mrtvecsne peszmi SŠ 1796, 1; Adventszke peszmi BRM 1823, I; Czerkevne peszmi KAJ 1848, I; Pouleg molitev ino pejszen KŠ 1754, 2a; Ali gda ſcsés zeti pejſzen ſtero popejvati BKM 1789, 6b; Veliki czil té je i vueti naszledüvajôcsi pêszem szprávlanyi KAJ 1848, IV; Návcso sze je du'sevecs cérkvenih peszem KOJ 1845, 4; Szpejva nezgovorne peſzmi KŠ 1754, 273; dreſzélne peſzmi ſzmo vám ſzpejvali KŠ 1771, 36; csi poglédnes ete, i prve peſzmi BKM 1789, 4b; priporácsam velicsánszke mésne peszmi KOJ 1845, 5; i náj bole vuſztári peſzmaj ſzam recsi nej vküp gliho BKM 1789, 4b; Kakoli je pa právo v-oni prvi peſzmaj, to vſze ſze i v-eti nahája BRM 1823, II; zniſterimi molitvami i peſzmami KŠ 1754, 3b; i zdühovnimi peſzmami ſzpejvavſi Goſzpodni BKM 1789, 584; Hváli Sion Rejſitela ſz-peſzmami i molitvami KM 1783, 61; Tam te bom Hválo ſz-ſzlatkimi peſzmi BKM 1789, 252; Té vſze ſze nahájajo med timi Peſzmami BRM 1823, II
2. petje, žvrgolenje: Najráj poszlüsam peszem szlavicska KAJ 1848, 10
Prekmurski
pívec -vca m pivec: Pivecz KMS 1780, A3; ovo cslovik po'zirávecz i vina pivecz KŠ 1771, 190; nej vnogo vina pivczom KŠ 1771, 637
Prekmurski
plènica -e ž plenica: i povila ga je v-plenicze KŠ 1771, 167; Jezus v-plenicze poviti KM 1783, 72; Maria Mati ga je v-plenicze povila KM 1783, 88; Ovo le'zi, vu jaſzliczaj Poviti vprouſzti pleniczaj BKM 1789, 22
Prekmurski
plésanje -a s plesanje: Te naj vékſi zrok je pléſzanye KŠ 1754, 44; Ovo! pléſzanya, i mrſzke lübéznoſzti konecz KM 1796, 102; csüo je igranye, i pléſzanye KŠ 1771, 223; Vu pléſzanyi, v-mu'siki, zadoſzta ſte táo vzéli SIZ 1807, 55; Med plészanyom sze vari neszrámnoga pogléda KOJ 1845, 37
Prekmurski
pobüdjávanje -a s spodbujanje, nagibanje: Ovo je znami narodjeno zlo pobüdjávanye ſzrczá KŠ 1754, 60; Argumentum má I. pobüdjávanye na a) Evangyelioma ſzrcsno nazviscsávanye KŠ 1771, 465; Naj ſze kak krjega, pobüdjávanya ne nájdejo med vami KŠ 1771, 552
Prekmurski
počívanje -a s
1. počitek, mir: Bojdi mi Gda zaſzpim, pocſivanye BKM 1789, 129; ali ſtero je meſzto pocsivanya mojega KŠ 1771, 363; Grob tvoj – mojega pocſivanya hi'zo Szprávi poſztelo BKM 1789, 90
2. oddih: pridem na ſzlatko pocsivanye SM 1747, 78; pridem Na ſzlatko pocsivanye BKM 1789, 209; Li máli csaſz trpi odhájanye, Na pokojno pocsivanye SŠ 1796, 56; Ki Bôga bôga, On má pocsivanye BRM 1823, 187; Áldüj me ovo noucs Bo'se z-mirovnim pocsivanyom KM 1783, 228
3. premor: pocsivanya, ali merkanya znaménye (–) KOJ 1833, 9; pocsivanya znaménye AIN 1876, 8; Na kój more merkati na pocsivanya gledôcs AIN 1876, 8
Prekmurski
podložìti -lòžim dov. podrediti, podvreči: Vogrinje .. ino bi nyé lehko bilou podlo'siti KOJ 1848, 10; Jezus Krisztus! ovo, Tebi jaszt podlo'sim szrcé moje KOJ 1845, 91; Zápola vesz vogerszki ország pod szvojo oblászt podlo'si KOJ 1848, 83; ino vu nevolo mené ſzi ti podlo'zo BKM 1789, 336; Ádam ocsa szi je z-szebom vréd szvojo deczo szmrti podlo'so KOJ 1845, 135; nekaj szo jih pa z-krviprelejvanyom podlo'sili KOJ 1848
podložìti se -lòžim se podrediti se, podvreči se: Vogrinje szo sze povüpali Jószefi povedati, da nyim düsnavejszt bráni táksim protivnim narédbam sze podlo'siti KOJ 1848, 114; Tak szo sze Szlovenje med Mürov i Rábov sztanüvajoucsi mogli magyarszkim praviczam i ravnilom podlo'siti KOJ 1914, 1; je Kumániánczom, ki szo sze nyemi podlo'sili KOJ 1848, 26; szo sze Stajerci cseszkomi králi podlo'sili KOJ 1914, 105
Prekmurski
poglavník -a m
1. vladar: Poglavnik ſzveita oblaſzti neima SM 1747; Szrbszki poglavnik, Obránovics Milán sze o'zeno AI 1875, br. 1, 2; Sztáva Poglavnika i Krála BRM 1823, VIII; Szlovenye nemajoucsi Poglavnika KAJ 1848, VII; ono poszlaniksztvo, stero od poglavnika dugoványa vözravna AI 1875, 2; Szrbszki i Csarnegore poglavnika bi sze rêsila AI 1875, 3; znáte, ka poglavniczke poganſzki goſzpodüjo nad nyimi KŠ 1771, 66; Za mir szkrblivi poglavniki Europe vszaki poszlo AI 1875, kaz. br. 3; pomáganye dobijo od Szrbie i od Csarnegore poglavnikov AI 1875, 3; Ar neimamo mi boine nego proti poglavnikom SM 1747, 26; nego prouti poglavnikom KŠ 1754, 105; Opominaj je, naj poglavnikom podlo'zni bodo KŠ 1771, 660; I pred poglavnike pelani bodete KŠ 1771, 32; Szvejta poglavnike, Od'zené kraj od náſz BKM 1789, 18; znikakſim tálom ſzi nej náj ménſa med poglavniki Júde KŠ 1771, 7; pren. Da oh poglavnik 'zitka! Gda pride Soudba ſzkrádnya BKM 1789, 8; Ocso vekvecsnoga, Mirá poglavnika BKM 1789, 17
2. poglavar: Gda bi pa on eta nyim gúcsao, ovo eden poglavnik pridoucsi molo ga je KŠ 1771, 29; I pridoucsi Jezus vu hi'zo toga poglavnika KŠ 1771, 30; ſze zavrcſi od ſztariſi, i popouſzki poglavnikov KŠ 1754, 111; nego ſzo ga escse za vragouv náj véksega poglavnika zváli KŠ 1754, 10b; ſzo pravili, vu vraj'zem poglavniki mecse vö vragé KŠ 1771, 31; Vu hintôvi szedécso goszpodo je za poglavnike dr'zao KAJ 1870, 117
3. oblastnik: Ár ſzo Poglavniczke nej na ſztrájh tim dobro csinécsim KŠ 1754, 34
Prekmurski
poklànjati se -klánjam se nedov. pozdravljati: I zácsali ſzo ſze nyemi poklanyati KŠ 1771, 152; Ovo csüjem váſz, da ſze z-lejpimi recsmi poklányate SIZ 1807, 21; i nikomi ſze na pouti ne poklányajte KŠ 1771, 202; I, csi bodete ſze poklanyali ſzamo vaſim bratom KŠ 1771, 17
Prekmurski
pòklon -a m pozdrav: kákſi bi tou poklon bio KŠ 1771, 163; Ár ovo, kak je vcsinyen gláſz poklona tvojega vu moji vühaj KŠ 1771, 164; Predgovor, ki ſztoji zpoklona i zmolitvi KŠ 1771, 590; kak je csüla O'zébet poklon Márie KŠ 1771, 164; Lejpi poklon vzemi BKM 1789, 17; Po pokloni hválo dáva KŠ 1771, 591
Prekmurski
pokrìti -kríjem dov. pokriti: Szvojimi rokámi tvo glávo pokrije BKM 1789, 160; on svojo hižo slamov ali zterstjom pokrije BJ 1886, 7; I pokrili ſzo ga KŠ 1771, 249; pren. I pokri ſziná 'znyimi KŠ 1754, 251; Pokrí me z-plaſcsom tvoje ſz. miloſcse KMK 1780, 103; pokrí me z-blagoszlovom KM 1783, 228; Z blagoſzlovom me pokrí BKM 1789, 375; Teda zacsnete praviti gumilam, pokrite náſz KŠ 1771, 252; Szkou'zov i zmeſzom ſzi me pokrio KŠ 1754, 90
pokrìti se -kríjem se pokriti se: Ár csi ſze ne pokrije 'zena KŠ 1771, 511; nepokrij sze, dokecs ti nevelijo KOJ 1845, 28
pokrìti -a -o pokrit: Ovo ſzto ti je pokriti KŠ 1754, 258; krüsnim pokrit kejpom KM 1783, 121; telo, štero je pokrito s kožühom AI 1878, 10; sz-kalpagom pokritov glávov AI 1875, kaz. br. 1; pren. Blásen je, steroga grehi ſzo pokriti SM 1747, 95
Prekmurski
pokrívati -am nedov.
1. pokrivati, biti na površju: Ár ovo kmicza pokriva zemlo KŠ 1771, 814; Noucs I 'ze zemlo pokriva BKM 1789, 381
2. zagotavljati plačilo: teliko pri vértivati, ka bi sztroske z-lehkim pokrivali AIP 1876, br. 9, 8
pokrívati se -am se pokrivati se: da bi ſze ládja pokrivala od válovja KŠ 1771, 26
Prekmurski
popajǜvati -ǘjem nedov. popadati, grabiti, loviti: Ovo i za tébe jaj! kak popajüje BKM 1789, 413; Ovo i za tébe jaj! kak popajüje SŠ 1796, 133; Za tébe nevidôcs tüdi popajüje BRM 1823, 215; ürocsine ali hi'ze bli'znyega ſzhüdov jálnoſztjov ne popajüjmo KŠ 1754, 59
Prekmurski
poprijéti tudi popriéti -ímem in -jém dov. spočeti: I ovo poprijés vu utrobi i porodis ſziná KŠ 1771, 163; ovo poprijés vu utrobi KM 1796, 85; ovo devicza poprijé KŠ 1771, 816; ona, Vörje i poprijé BKM 1789, 17; Eſzi ſzlisijo, ſtere ſzi zabajajo, naj ne poprijéjo KŠ 1754, 38; Ovo jaſz ſzem vu jálnoſzti popriel SM 1747, 7; i vu grejhi me je popriéla mati moja KŠ 1754, 71; Po eti dnévi pa poprijéla je O'zébet KŠ 1771, 163; Od koga je poprijéla vu utrobi Maria Jezuſſa KMK 1780, 14; i vu grêhi me je poprijéla mati moja TA 1848, 41
poprijéti se tudi popriéti se -ímem se in -jém se
1. spočeti se: Potom 'zelejnye, geto ſze poprijé, porodi grejh KŠ 1771, 746; I nemamo nyega Dühá, Csi ſze vnami ne poprijé BKM 1789, 259; Prvle, kak bi sze poprijao, Je vu diki szijao KAJ 1848, 211; Prvle, kak ſzem ſze popréjao, Me je ocsinſzko lübio BRM 1823, 329; kai ſzem ſze neili ſzamo vu greihi popriel SM 1747, 48; Goſzpodni naſſem, kiſzeje popriau od Dühá ſzvétoga TF 1715, 22; ki sze ie popriel od Düha szvétoga ABC 1725, A5a; ſteri ſze je od ſzvétoga Düha popriel SM 1747, 9; Od koga ſze je K. poprijao KŠ 1754, 107; Ki ſze je poprijao od Dühá ſzvétoga KMK 1780, 7; Ki ſze je poprijao od Dühá ſzvétoga KM 1790, 109; Ár ſze je on od ſzvétoga Düha popréjao zmo'znoga BRM 1823, 11; Ár ſze je od ſzvétoga Dühá tá Rejcs popriéla BKM 1789, 20; Gda ſze je pa po'zelejnye poprijalo KŠ 1754, 60; prvle, kak ſze je poprijao vu utrobi KŠ 1771, 169
2. dojeti, doumeti: i nikaj ſzo nej znali odgovárjati, niti ſzo nej mogli poprijéti, kakda ſze je tou zgoudilo KM 1796, 152
popriéti -a -o spočet: nego od Dühá Sz. popriéti zdivicze Marie KŠ 1754, 107; Znami popriéto i narodjeno ſzkvarjenyé naſſe natúre KŠ 1754, 71
Prekmurski
porodìti -ím tudi poróuditi -im dov. roditi: Ovo, (Maria) ednoga ſziná porodi SM 1747, 10; Porodi pa Sziná KŠ 1754, 99; Porodi pa Szina KŠ 1771, 6; Ár ſzam váſz jaſz vu Kriſztus Jezuſi po Evangyeliomi poroudo KŠ 1771, 497; Jasz szem te dnesz porôdo TA 1848, 3; Prva Oſzoba vu Bo'zánſztvi, ſteri je od vekivekouma ſzvojga Sziná poroudo KŠ 1754, 89; je pa Jechoniás poroudo Salathiela KŠ 1771, 5; Táre je pa poroudo Ábraháma KM 1796, 15; V-nyem te szvêt znôvics porôdio BRM 1823, 15; dokecs je nej porodila ſziná ſzvojega KŠ 1771, 6; ár je Kriſztuſſa Jezuſſa porodila KMK 1780, 14; pren. porodi grejh grejh KŠ 1754, 60; ſtero náſz preobrácsa i znouvics porodi z-Bogá KŠ 1771, 443
porodìti se -ím tudi poróuditi se -im se roditi se: gde bi ſze meo Kriſztus poroditi KŠ 1771, 7; záto to ſzvéto, kai ſze od tébe porodi SM 1747, 10; záto i ono, kou ſze porodi ſztébe Szvéto KŠ 1754, 107; bole bi nyemi bilou, da bi ſze nigdár nebi poroudo on cslovik KŠ 1771, 88; kai ſzem ſze neili ſzamo vu greihi popriel ino poroudo SM 1747, 48; I na ſzvejt ſzi ſze poroudo BKM 1789, 4; poroudoſzeje od Devicze Marie TF 1715, 22; porodil szeie od Devicze Marie ABC 1725, A5a; ſteri ſze je porodo SM 1747, 9; Poroudoſze je vám dneſz zvelicsiteo KŠ 1754, 91; Gda ſze je pa Jezus poroudo KŠ 1771, 6; poroudo ſze je od Divicze KMK 1780, 7; Gda ſze je pa Jezus poroudo KŠ 1771, 6; poroudo ſze je od Divicze KM 1790, 109; Porodil ſze je ſzin ſzvéte Márie BKM 1789, 42; Od Dejve ſze poroudo BKM 1789, 18; Ár, gda ſzta ſze escse nej poroudila KŠ 1771, 468; pren. Csi ſze ſto ne porodi zvodé i z-Dühá KŠ 1754, 187; csi ſze ſto ne porodi odzgora, ne more viditi králeſztva Bo'zega KŠ 1771, 271; materno rejcs, vſteroj ſzo ſze poroudili KŠ 1771, A6a; po naſem jeziki, vſterom ſzmo ſze poroudili KŠ 1771, 345
poròdjeni -a -o rojen: od Devicze Márie uu vreimeni porodgyen TF 1715, 22; Jezus Kriſztus i právi cslovik porodjen KŠ 1754, 98; ár je z-Bogá porodjeni KŠ 1771, 730; Boug i cslovik porodjeni BKM 1789, 23; Kako zdai porodjena decza, ſeleite SM 1747, 24; Vſze, kai je od Boga porodjeno, premága ſzveit SM 1747, 26; vsze, ka je ztejla porodjeno KŠ 1771, 445; poſzlal je Bog ſzvojega ſzina, porodjenoga od edne Sené SM 1747, 10; vö je poſzlao Boug Sziná ſzvojega porodjenoga z'zené KŠ 1771, 564; Ki ſzo nej zkrvi, niti zvoule tejla porodjeni KŠ 1771, 264; Ár velim vám, vékſi med porodjenimi od 'zén KŠ 1771, 189
Prekmurski
poséjati -am dov. posejati: ka nisteri vért de mogo na protolje gororati i z-járnom poszêati AIP 1876, br. 1, 8; Lihitro ograde gorkopajo, vu gredé seménja posehajo BJ 1886, 17; goſzpodne, jeli ſzi nej dobro ſzemen poſzejjao vtvojo nyivo KŠ 1771, 44; eden cslovik i poſzejjao je je vu nyivo ſzvojo KŠ 1771, 44; Gáj naſztavimo, pravili ſzo ti ſtirje rédni, i v-nyem drevno ſzemen poſzejjajmo KM 1790, 80
poséjati se -am se posejati se: Tak i zrnye kou ſze poſzejja, Prvle zgnijé SŠ 1796, 21
poséjani -a -o posejan: ſzká'ze ſze i ete kouko od nepriátela vragá poſzejjani KŠ 1771, 434; Gda vidimo, raſzté ſzemen poſzejano BKM 1789, 406; raſzté ſzemen poſzejano SŠ 1796, 56; V-naj vecs mesztaj je gorizoráno i járno poszejáno AI 1875, kaz. br. 8; To ovo vzemlo poſzejjano szemen, Odnut ſzi ſztano BKM 1789, 89; Pokedob bi na poszejano szemen potrejbno bilou szunce KOJ 1845, 13; pren. pride te hüdi i vtrgne to poſzejano rejcs vſzrczé nyegovo KŠ 1771, 43
Prekmurski
potr̀diti tudi potèrditi -im dov.
1. utrditi, narediti trdnega v prepričanju: Ár je lejpo delo zmiloſcsov potrditi ſzrczé KŠ 1771, 697; Da nász vu tvojoj miloscſi potrdis KM 1783, 59; Vtvoji ſztezáj ga potrdis BKM 1789, 339; nego da naz poterdi TF 1715, 28; Ár Otsé blagoſzlov potrdi otrokouv hi'ze KŠ 1754, 33; Ki váſz potrdi notri do koncza KŠ 1771, 490; Potrdi me ſztvojim Dühom KŠ 1754, 256; i ti, gda ſze povrnés, potrdi brate tvoje KŠ 1771, 246; Odküpiteo potrdi náſz ſz-tvojov miloscsov KM 1783, 77; v-vöri náſz potrdi BKM 1789, 298; Vu etom vüpanyi potrdi me v-nyem KM 1790, 108; Boidite tüdi i vi potrpeslivi, ino poterdite vaſſa ſzercza SM 1747, 28; Czila pa vtom liſzti náto, da bi je potrdo vu vöri KŠ 1771, 572; Ka bi náſz vu vüpanyi potrdo KM 1783, 17; naj váſz potrdi i obeſzeli váſz vu vaſoj vöri KŠ 1771, 618; mladike, stere szi potrdo szebi TA 1848, 67; liki je tou potrdo, gda je nakri'zi krv püſzto KŠ 1754, 185; Gda je ſzvojo Králevcſino mocsno potrdo KM 1796, 65; I po vöri potrdilo ga je imé nyegovo KŠ 1771, 349
2. potrditi: z-tem szamo tou scsém potrditi, da v-ednom Králesztvi naj eden Jezik goszpodüje KOJ 1833, IX; Ovo zdaj ti 'se oblübim, vu Szrczi mocsno potrdim, ka ſze 'selejm ſzpovedati KM 1783, 263; csi velikási eto právdo podsztavo naszkoroma poterdijo AIN 1876, br. 6, 3; ſzo Ino nyih vüſzta vſze potrdila BKM 1789, 328
3. utrditi, narediti trdno: i cſiſzto je mládo vrbje od vodeni klicz, i ſtero ſze je czouczalo, potrdo je KM 1790, 76
potr̀diti se -im se
1. utrditi se: Preczi ſzo ſze nyemi pa potrdili poplatje i glej'znyi KŠ 1771, 348
2. postati trden v prepričanju: Naj ſzpoznamo, V-vöri ſze potrdimo KŠ 1754, 267; Naj ſzpoznamo V-vöri ſze potrdimo BKM 1789, 359; Naj vam dá, da ſze mocsno potrdite po Dühi nyegovom KŠ 1771, 579; naj ſze vu vöri potrdijo KŠ 1754, 197
potr̀divši -a -e ko je potrdil: Potrdivsi nyim nyih ricsí, Dika bojdi vſzigdár Bougi BKM 1789, 112
potr̀djeni tudi potr̀dnjeni -a -o
1. potrjen: Ár je zákon nad mrtvimi potrdjeni KŠ 1771, 686; I bo'zánsztva závezek Je znôvics potrdjeni KAJ 1848, 148; ár je potrdjena nad nami nyegova ſzmilenoſzt KM 1783, 162; vszáka právda od kralá potrdnyena AI 1875, kaz. br. 2; geto je ono po Kriſztuſi potrdjeno KŠ 1754, 9b; ino ſzkim je potrdjeno to ſzvéto hiſtvo SIZ 1807, 25; i potom potrdjeno szvojo znájdbo cejlomi szvejti na znánye dáo KOJ 1845, 119; ország z-právdov potrdnyeno szloboscsino ne dopüszti pokopati AIP 1876, br. 2, 3; Protesztantszke vöre szloboscsine szo potrdjene KOJ 1848, 93; Orszácsko ládanye od potrdjeni právd sze more pelati AI 1875, kaz. br. 2
2. utrjen: Kak mêszecz potrdjeni bode na veke TA 1848, 74; Sto me pripela v potrdjeno meszto TA 1848, 92
3. narejen: med nami i vami je velika prepaſzt potrdjena KŠ 1771, 227
4. birman: med etimi, i med tim potrdjenim hi'sni zákon nemre ſztáti KMK 1780, 61
5. okrepljen, utrjen: Liki je ſzvedouſztvo Kriſztuſovo potrdjeno vu vami KŠ 1771, 490; potrdjeni jeſzte vu vezdásnyoj iſztini KŠ 1771, 718; Oni dühovje, ſteri ſzo vu ſzveſztvi oſztanoli i vnyem ſzo potrdjeni KŠ 1754, 94
Prekmurski
povèdati povéjm dov. povedati, reči: Ár ka je le'zi povedati: odpüscseni ſzo tebi grejhi KŠ 1771, 28; more Vucsiteli povedati, zakaj je tak vcsino KOJ 1845, 8; miniszterium te more szcsészti doli povedati AI 1875, kaz. br. 2; ali bole boude, ako poveim, nikai nevcſio TF 1715, 5; i boj tam, dokecs ti poveim KŠ 1771, 8; tak i jaſz povejm vám KŠ 1771, 139; Povedám vám veliko radoſzt BKM 1789, 29; povejm vam praviczo SIZ 1807, 3; Povêm nyim, i jasz bom pitao KAJ 1870; Jožek, jas povem vučiteli ka si mené šálo BJ 1886, 5; vidi, da nikomi ne poveis KŠ 1771, 24; Vêmda znás, csi gli nepovês KAJ 1870, 10; Esaiás lejpo radoſzt poveda vſzem nám BKM 1789, 29; Poveimi pervo Bosjo Zapoved TF 1715, 12; Povej mi péto Bo'zo zapouvid KŠ 1754, 35; niti ne povej komi vu meſzti KŠ 1771, 127; Povej grejsnik kak bo's dugo goro KM 1783, 297; idi povej, dober gláſz Márii BKM 1789, 17; Povê mi, ti z-koj 'zivés KAJ 1870, 11; samo idi povej BJ 1886, 5; povejta, kaj Goſzpoud nyé potrebüje KŠ 1771, 67; i povejte nyim: pribli'zalo ſze je kvám králeſztvo Bo'ze KŠ 1771, 202; ſcsés, naj povejmo, da oygen doli ide od nébe KŠ 1771, 201; I poſzlao je ſzlugo, da bi povedao tim pozvánim, pojte KŠ 1771, 219; Teda je prepovedao, ka bi nikomi ne povedali, kaj je on Jezus KŠ 1771, 54; ino bi Vucsiteli povedali, csi bi sto falio KOJ 1845, 10; Ovo, naprej ſzam vám povedao KŠ 1771, 12a; Ovo naprej ſzam vám povedao KŠ 1771, 81; Ár je on tebé nám vſzejm poſzlüsati, Povedo vpiſzmi BKM 1789, 243; Gda ga je eden-krát na bini zgrábila mati, povejdala je ocsi KM 1790, 52; naprej ſzmo vám povedali, kaj bomo nevoule trpeli KŠ 1771, 618; Prophétye ſzo popiſzali tvoio voljo poveidali SM 1747, 85; povedali ſzo nyemi, te prvi KŠ 1771, 70; Angyelje Mir dobro volo v-hváli, Na zemlo povedali BRM 1823, 4; tomi szo goszpoud taki regulo povedali KOJ 1845, 4
povèdati se povéjm se povedati se, reči se: i idi vu meſzto i povej ſze ti, ka ti je potrejbno csiniti KŠ 1771, 367; Radoſzt nám povedaſze BKM 1789, 6; idi v-Damaskus, i tam ſze ti povejo vſza KŠ 1771, 411
povéjdani tudi povédani -a -o
1. rečen, povedan: kakoje gori poveidano TF 1715, 42; kai je Kriſztus mrel, kak je gori poveidano SM 1747, 41; Povejdano ti je, ka je dobro KŠ 1754, 80; povejdano pa je od tébe, kaj odſztoplenyé vcsis KŠ 1771, 408; Nassi Sztarisje, kak maloprvle povejdano bo'sánszke recsi szvedocsijo KOJ 1833, VIII; Csi je pa ſto nepokoren rejcsi naſoj po liſzti nám povejdanoj KŠ 1771, 630; Vidoucſi pa razgláſzili ſzo te ricsi, ſtere ſzo nyim povejdane od diteta KŠ 1771, 168; i vörje, ka ſzo tá tüdi nyemi povejdana KŠ 1754, 78; ſzo ſze vſzi csüdivali nad onimi, ſtera ſzo nyim povejdana od paſztérov KM 1796, 89; szo solarje pripovedavali, stera szo vu souli povedana KOJ 1845, 15; Ka je potrejbno zvün zgoraj povejdani Návukov znati KMK 1780, 6; ár za volo dühovnoga priátelſztva med povejdanimi perſonami hi'sni zákon nemre ſztáti KMK 1780, 60
2. napovedan: Gda bodte vidili to odürnoſzt opüscsenyá, ſtera je povejdana po Dánieli Proroki KŠ 1771, 80
Prekmurski
povìjati se -am se nedov. zavijati se: Jezus! ovo vtvoje Povijam ſze rane zdaj BKM 1789, 386
Prekmurski
povíti -vijém dov. poviti, zaviti, oviti: i nikaj ſztebom ne bos neszao zvün gvanta, v-ſteroga ſze tejlo tvoje povijé KM 1783, 199; kača .. drüge živali k drevi povije AI 1878, 29; Vu lilahen nyegovo Tejlo povijejo BKM 1789, 77; i povila ga je v-plenicze KŠ 1771, 167; Nyega je Maria v-plenicze povila KM 1783, 231; Nyega je Vplenicze povila BKM 1789, 27; Zaszpáno dête na nárocse vzéla, v-eden veliki robec povila AI 1875, kaz. br. 7; pren. naj te zcsiſztov lübeznoſztyov povijém KŠ 1754, 235
povíti -a -o povit, zavit: Jezus v-plenicze povíti KM 1783, 72; Ovo od cſiſzte devicze Márie povíti vplenicze BKM 1789, 23; nájdete dejte vplenicze povíto KŠ 1771, 168; nájdete edno dejte v-plenicze povíto KM 1796, 89
Število zadetkov: 186