Zadetki iskanja
bél kot plátno ekspr.; primera
Pomen | ||
zelo bel; zelo bled, prebledel | Skrij zgleda▾ | |
Zgleda rabe | Pripovedujejo o njem kakor v pravljicah. Visok, vitek, kodrolas in črn kot noč in bel kot platno. (M. Pugelj, Mali ljudje, 1911, 32) | |
Mohorički je pal srp iz rok in bela v obrazu, kakor novo platno, sklonila se je kvišku. Jezus, Marija! – Ti si – Simon. (J. Kersnik, Mohoričev Tone, LZ 1886, 497) |
Izvor frazema | ||
Primera bel kot platno temelji na dejstvu, da je platno bele barve. Njegova belina je tudi v primeri za označevanje bledice – bled kot platno (gl. spodaj). |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | češ. | bílý jako plátno |
bílý jako křída | ||
pol. | biały jak płótno | |
rus. | belyj kak polotno | |
belyj kak mel |
bléd kot plátno ekspr.; primera
Pomen | ||
zelo bled | Skrij zgleda▾ | |
Zgleda rabe | Ne, to mogoče ni prava blaznost, je zašepetal kakor platno bledi in drgetajoči Pticin, ko ni mogel odvrniti oči od zavitka, ki se ga je že prijemal ogenj. (Dostojevski – J. Moder, Idiot, 1959, 221) | |
Mahoma je povesil samokresovo cev in se, bled kot platno obrnil k svojemu sekundantu. (»Junak našega časa«, Primorski dnevnik 5. avg. 1951, 7) |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | bolg. | bled kato platno |
bjal kato platno | ||
češ. | bledý jako plátno | |
hr., srb. | blijed kao platno | |
mak. | bled kako krpa | |
pol. | blady jak płótno | |
rus. | blednyj kak polotno | |
slš. | bledý ako plátno | |
biely ako plátno | ||
ukr. | blidnyj jak polotno | |
bilyj jak polotno |
držáti škárje in plátno v rôkah, gl. škarje.
iméti škárje in plátno v rôkah, gl. škarje.
plátno prodájati star.; pren.
Pomen | ||
1. biti še majhen otrok | Skrij zglede▾ | |
Zgledi rabe | Jutra rano, kar se še ni prav razvidelo, ne čakaje zajtrka, napotila se je hrabra četa pod vodstvom mestnega učenjaka s košem oprtnikom v log, nabirat mah za jaslice. Vsi so šli, nobeden ni hotel doma ostati, celo najmlajši, ki še platno prodaja, menil je, da brez njega ne bi opravili. (F. Erjavec, Šaljivi potopisi, NB) | |
Takrat sem bil še golobradec, pa tudi gospod polkovnik, naj mu sveti večna luč, je še platno prodajal. (H. Sienkiewicz – J. Moder, Zgodnje novele, 1979, 61) | ||
Takov je, kakor pred dvesto leti, ko je še svetniku v znamenji platno prodajal. (J. Kersnik, Nedeljska pisma, Slovenski narod 1873, št. 211) | ||
Par let se je plazil po trebuhu pred hišo in po hiši, par let je »prodajal platno«, – kakor pravijo – par poznejših let se je vklanjal šibi vaškega šolmoštra, in ko je prišel zopet sveti Mihel, peljal je našega junaka oče … v glavno mesto – študirat. (J. Kersnik, Raztreseni listi, SN 1874, 280) | ||
Tako so ga klicali, ko je še platno prodajal. (Klemenčič, Kresnice IV, 1931, 6) | ||
Ne samo v letih nerodnih, že šolarček ali pa celo prej, ko si še platno prodajal, si »velikim« bil le nekakšen – odrastlec v malem. (K. Ozvald, PZ XXXI, 130) | ||
Tako se mi zdiš s svojo globoko resnobo, kakor moj brat, ko je še platno prodajal, pa si je dal cilinder na glavo ter kadil iz očetove pipe. (I. Cankar, Tujci, 1901, 4) | ||
»Kdaj se je gospod svetnik zlagal o vas?« »Takrat, ko si ti še platno prodajal in sem jaz imel že dekleta in je tale tamle kramo prenašal. (J. Jalen, Previsi, NB) |
2. srajco kazati | Skrij zgleda▾ | |
Zgleda rabe | Kreku se spodrsne, ujame ga suha veja in mu prepara irhovce zadaj prav po šivu. Kako smo se smejali! Nič ni pomagalo. Prodajal je vso pot platno kakor triletni vaški smrkovček. (F. S. Finžgar, Leta mojega popotovanja, 1957, 270–271) | |
V prehudi naglici si ni utegnil zapeti srajce, zadaj pa je prodajal platno, ker si jo je bil pozabil zatlačiti za pas. (Mira Mihelič, Mala čarovnica, 1961, NB) |
Izvor frazema | ||
Frazem platno prodajati, ki je nastal po prenosu besedne zveze platno prodajati, omenja in razlaga J. Glonar, SSJ, 279, pri iztočnici platno: platno prodajati: biti majhen otrok (z vzadi odprtimi hlačami, skozi katero mu gleda platno srajce). Glonarjevo razlago dopolnjuje naslednji citat: Ko so še bosonogi in s platnom na riti letali po cesti. (K. Grabeljšek, Za svobodo, 149) Kaže tudi na dejstvo, da so bili nekdaj majhni otroci spodaj oblečeni samo v platneno srajčko. Zadnja dva zgleda pa dokazujeta, da se izraz platno prodajati uporablja tudi za odrasle v pomenu ‘kazati (prvotno: platneno) srajco’. |
prebledéti kot plátno ekspr.; primera
Pomen | ||
zelo prebledeti | Skrij zgleda▾ | |
Zgleda rabe | Ni mogel izreči tega, kar je živelo v njem. Trepetal je od zanosa in sočutja, ker je videl, da je stric pri njegovih besedah prebledel kot platno. (A. Slodnjak, Neiztrohnjeno srce, 1956, 97) | |
Ko je zagledal Hano, je zardel, potem pa prebledel kakor platno. (H. Sienkiewicz – J. Moder, Zgodnje novele, 1979, 201) |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | hr., srb. | poblijedjeti (problijedjeti) kao krpa |
pol. | zblednąć jak płótno |
škárje in plátno sta v rôkah kóga, gl. škarje.