Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
modrásov, adj. m. hlapec = kačji pastir, SlN.
Pleteršnik
napásti, -pásem, vb. pf. 1) satt weiden; kadar pastir živino napase, žene jo domov; genug zu essen geben, satt füttern, n. koga; n. se, sich satt essen; — 2) n. se, des Weidens satt werden.
Pleteršnik
navŕniti, -nem, vb. pf. 1) leiten: n. potok, Nov.; vodo n. v mlečni hram, Erj. (Izb. sp.); — n. na dobro, C.; — 2) das Vieh beim Weiden zurücktreiben: pastir kravo navrne, če se do njive pripase, Polj.; — 3) = vrniti, vergelten, vzhŠt.-C.
Pleteršnik
odtrǫ́biti, -im, vb. pf. aufhören (auf einem Horn oder auf einem andern Instrumente) zu blasen; pastir je odtrobil; abblasen.
Svetokriški
ovca -e ž ovca: On je kakor ena Ouza im. ed. k' saklanju pelan ǀ en bogat Mosh je temu vbogimu eno ouzo tož. ed. vſel ǀ kadar mu ſo hoteli offrat eno oùzo tož. ed., ali koshlizha ǀ nej nehal to sgubleno ouzhjzo tož. ed. iskat ǀ kakor de bi otrozy ſe jokali, pſy laiali, mazhke maukale, ouze im. mn. beukale ǀ bogat je hudizh, kir ima veliku ovaz rod. mn., volou, inu druge shivine ǀ ſe imenuje en dober Pastir, kateri da svoj shivot sa ouze tož. mn. ǀ Ceſsar Auguſtus, kadar je Bogovom telleta, ouce tož. mn., inu koshtrune offroval
Celotno geslo Pohlin
ovčar [ovčár] samostalnik moškega spola

ovčji pastir

Pleteršnik
párẹz, m. kol, s katerim pri svinjkanju pastir svinjko odganja, vzhŠt.
Prekmurski
pastér tudi pastír -a m
1. pastir: Pasztér KM 1790, 74; Ábeo je bio paſztér ovcsicz KM 1796, 8; Od dobroga paſztéra KŠ 1771, 299; I bili ſzo paſztérje vu dr'zéli onoj na pouli BKM 1789, 167; Paſztérje ſzo ga najsli BKM 1789, 6; Paſztérje ſzo ga naisli BRM 1823, 4; Paſztérom naſzvejſzti ſze BKM 1789, 6; Paſztérom ſze nazvêſzti BRM 1823, 4; Odmo ſzpaſztérmi vBetlehem BKM 1789, 22
2. Kristus, Bog: Goszpon ie moi Pasztér ABC 1725, A8b; bojdi i zdai Bog paſzter moi SM 1747, 67; Sto je ſz. Mat. czérkvi gláva i paſztér KŠ 1754, 131; liki náſz ete paſztér pozna i vu vſzem za náſz ſzkrbi KŠ 1771, 830; Bojdi i zdaj paſztir moj BKM 1789, 211; moje düse naj vernejsemi i ſzkrblivejsemi paſztéri KŠ 1754, 229; ali povrnoli ſzte ſze zdaj kpaſztéri i kpüſpeki düs vaſi KŠ 1771, 708; Boug, ki je zmrtvi ſzpelao toga velikoga paſztéra ovécz KŠ 1771, 698
3. navadno v zvezah: dühovni, düšni paster duhovnik: Düſevni Paſztér Surdánſzke Fare BKM 1789, 3; Kövágo-Örske Fare Dühovni Paſztér BRM 1823, IV; volno vcsini, ka nyemi dühovni pasztir velijo KOJ 1845, 119; i razegnáne ovcsicze brezi paſztéra potrdjávati moremo KŠ 1754, 4a; Od toga Düſevnoga Paſztéra gyedrnoſzti, ſzvedocsánſztvo csinijo BKM 1789, 3; ſzmertelni greih ſzvojemi Düſnomi Paſztéri oznániti TF 1715, 36; Po dühovnom paſztéri KŠ 1754, 195; vu imenüvanom Visesnom Paſztéri i tô ſzo vö Stampanye naprêpomogli BRM 1823, IV; Pouleg réda li dühovni paſztérje KŠ 1754, 186; Cséſzt düſevni paſztérov vu ſzlüsbi vecsérje KŠ 1771, 21; Tákſa moucs Düſſevnim Paſztérom dána TF 1715, 34; vſzejm právim düsevnim paſztérom dána táksa czérkevna moucs KŠ 1754, 193; Obdersi nám pravicsne pasztire ABC 1725, A6b; Na düsevne paſztére gledoucs KŠ 1754, 197; I on je dáo nike paſztére i vucsitele KŠ 1771, 581; Dáj nám I moudre düſevne paſztire BKM 1789, 136
Pleteršnik
pastír, -rja, m. 1) der Hirt: mali p., der Unterhirt, Cig.; občinski p., der Gemeindehirt, Cig.; — dušni p., der Seelenhirt; — 2) pisani kačji p., die bunte Wasserjungfer (calopterix splendens), ploščati kačji p., die plattgedrückte Wasserjungfer (libellula depressa), Erj. (Ž.).
Celotno geslo Pohlin
pastir [pastír] samostalnik moškega spola

pastir

Celotno geslo Hipolit
pastir (pastir, pastjer) samostalnik moškega spola
Vorenc
pastir mF9, anatariusrazhji paſtyr, inu guſji, ali kar razam ſliſhi; apotheca, -aeẛhtazuna, tudi ena kaṡzha, en Paſtyr; battusen paſtyr; custosvahtar, paſtyr, zhédnik; jugarius, -rÿen paſtyr délovne ṡhivine, kateri paſſe, inu vkleiple; opilio, -onisen ouzhár, en ovzhji paſtyr; pastorpaſtyr; pecorariuspaſtyr; pecuariusen zhreidnik, ali ṡhivinṡki paſtyr
Svetokriški
pastir -ja m pastir: kakor en dober Paſtir im. ed. varva ſvojo ouzhizo ǀ On je taisti dobrutlivi Paſter im. ed., kateri to sgubleno auzhizo je prishal s'Nebeſs yskati ǀ Ceſarstvu sapusti, inu en Paster im. ed. rata ǀ en dober paſtier im. ed. ǀ KaKor en dobritlivi Paſtèr im. ed. ǀ danaſs ſe imenuje en dober Pastir im. ed. ǀ poshlushaite glaſſ tiga Nebeskiga Paſtiria rod. ed. ǀ ouzhiza bres Paſteria rod. ed. ǀ drugi na mejſti Paſterja rod. ed. je paſil vuole Iſidoru ǀ nar ble ſe pofliſsa ſa urat te dershati, de bi tega Duhouniga Pastiria rod./tož. ed. v'ſpuvidi sa pomuzh neklizala ǀ nepude obijskati, inu ſe perporozhjti timu ſveſtimu Paſterju daj. ed. ǀ Danas pak ſe pergliha enimu Paſtiriu daj. ed. ǀ ſte tudi dolshni vashimu duhounimu Paſteriu daj. ed. pokorni biti ǀ sazhne Paſteria tož. ed. proſſit de bi ſe zhes njega vſmilil ǀ on je vubyt s'kuſi eniga paſterja tož. ed. ǀ ſo prishli ſvojga S. Pasterja tož. ed. obyskat ǀ nebom savese s' Paſteriam or. ed. prelomil ǀ ouzhize bodo hodile sa tem pravim Paſterjom or. ed. ǀ s'strashnih ouzhiz ſerzni Paſtery im. mn. ſo bily ratali ǀ s'en exempel Ceſſarij imaio Ceſsarja S. Henrica … Paſterij im. mn. s. AEtiuſa ǀ imamo dobri Paſtiry im. mn. biti naſhih laſtnih dush ǀ Pasterij im. mn. na hribah ſo nijh ouzhize sapustili ǀ Sò Paſtirie im. mn. teh Kershenih dush, katere ſhpishaio s'temi S. Sacramenti ǀ ta je imel vezh shen, veliku otrouk, veliku hlapzu, inu dekel, veliku paſterju rod. mn., inu shivine ǀ je sapovedal vſem Paſterjam daj. mn. Duhounem ǀ sakaj ner poprej Angely Rojſtvu Synu Boshjga Paſtirjam daj. mn., inu nikar timu Svetimu Mashniku Simeonu oſnanio ǀ nar proprej Angel osnani Pastirjom daj. mn., inu nikar temu Starimu Mashniku S: Simeonu ǀ Angel je k' Paſteriom daj. mn. djal ǀ je hotel s'taiſtem ſtudenizam oskerbeti Paſsterje tož. mn. ǀ imam Pasterje tož. mn., imam shivino ǀ de bi ſe utegnil kreh vsdignit mej njegovimi, inu Lotavimi Paſtery or. mn. ǀ Sapuſtimo s' Paſterij or. mn. zhedo naſyh grehou
Celotno geslo Megiser
pastir -ja samostalnik moškega spola
Besedje16
pastir sam. m ♦ P: 35 (TC 1550, TC 1555, TE 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, MTh 1603)
Pleteršnik
pastírčək, -čka, m. dem. pastir; der Hirtenknabe.
Pleteršnik
pastírəc, -rca, m. dem. pastir, der Hirtenknabe.
Celotno geslo Hipolit
pastjer samostalnik moškega spola

GLEJ: pastir

Pleteršnik
pírunja, f. ovčje ime ("pastir je izgovarjal: pirnja"), Kanin-Erj. (Torb.).
Svetokriški
podvržen -a prid. 1. podvržen: Zhlovek od Shene rojen en kratek zhaſs shivj, inu veliku revam je podvershen im. ed. m ǀ Jesa je taku gmain mei ludmy, de Seneca je djal, de skorej obedn ſe nenaide, de bi letej nespodobnoſti nebil podvershen im. ed. m ǀ zhlovek, kateri je mertuashki, inu grehom poduarſhen im. ed. m ǀ bulshi bi bilu, de bi zhlovek mutaſt bil, de bi tulikajn grehom nebil podvarshan im. ed. m ǀ kateri od svesd suojga rojstvua je podvarshen im. ed. m ǀ ena barca na mory je podvershena im. ed. ž ſtu nevarnoſtam ǀ nej ſmerti podverſhana im. ed. ž, kokar Epikurus je dial ǀ neſrezhna je nasha zhloveſka natura. katera ſledno minuto ſtu, inu ſtu neuarnoſtom je podverſhena im. ed. ž ǀ kulikajn revam je ena shena podvershæna im. ed. ž ǀ naſha duſha je podversena im. ed. ž duhounim bolesnom ǀ naſhe truplu je podvershenu im. ed. s tem bolesnom ǀ Eni veliki revi vſy ludje ſó podversheni im. mn. m ǀ od grehou katerem ſte poduarsheni im. mn. m ǀ moshie letem grehom ſo ble podvershani im. mn. m, kakor shene ǀ Shene veliku vekshi revam só podvarshene im. mn. ž, kokar Moshe 2. podložen: tudi Chriſtus Jeſus je bil do Smerti pokoren, inu poduarshen im. ed. m ǀ nyh podversheni im. ed. m dol. folk ne sna te sapuvidi Boshje ǀ hlapez je dolshan bugat ſvojga Goſpodarja, ta potversheni im. ed. m dol. ſvojga krajla ǀ Krajly imaio oblaſt zhes truplu ſvojga podversheniga rod. ed. m folka ǀ Kadar ohernia meni naprei poſtavi, de bi imel mojmu podvershenimu daj. ed. m folku nepravizhne novize naloshit ǀ Satorai ieſt nemorem prehvalit taiſte Mashnike, kateru ſuoi podvershni tož. ed. m dol., inu nym srozheni folk ſo nauzhili ǀ Nepotrebne vojske sazhnejo, s'Kateremy veliku Mest Konzhajo inu svoj podversheni tož. ed. m dol. folk obushajo ǀ Vy Nem. imate ſe fliſſat, inu terpejti sa vſako dusho vam poduarsheno tož. ed. ž ǀ bote pred vaſhom podvershenom or. ed. m folkom mogli rajtingo dati ǀ n'hozhemo njemu pokorni, inu potversheni im. mn. m biti ǀ Vy pak Farmani, inu podvershene im. mn. ž dushe ſte dolshne vſo zhaſt, lubeſan, inu dobruto iskasat vashimu dobrutlivimu Fajmoshtru, inu duhounimu Paſterju ǀ tebi vſe ſtauri ſo podverſhene im. mn. ž, inu pokorne ǀ tudi shene ſo is meſſa, inu letem grehu poduershane im. mn. ž ǀ sa isvelizheine teh dush vam poduershenih rod. mn. ǀ sapovej ſvoim podvershenim daj. mn. hudizhom ǀ Nehaite vy oblaſtniki vashe podvershane tož. mn. m kmete taku neusmilenu dreiti ǀ jeſt ſim vſelej ſe pofliſſal, kakor en duhouni Paſtir moje podvarshene tož. mn. ž ouzhize vishat na pot Nebeskiga Krajleſtva ǀ sa nyh podvershene tož. mn. ž auzhize malu marajo ǀ Skerbnu je mirkal na dushe njemu poduarshene tož. mn. ž ǀ Krajl Heliogabolus, kadar je shal ſvoje podvershene tož. mn. ž/s mesta obyskati
Število zadetkov: 82