Zadetki iskanja
Slovensko gradivo | ||
drọ́ga -e ž ‛surovina v farmaciji’ = novolat.‛materia pharmaceutica’ in ‛mamilo’ = novolat.‛medicamentum stupefactivum, narcoticum’ (20. stol.). | ||
Razlaga | ||
Prevzeto prek nem. Droge v enakih pomenih iz frc. drogue ‛surovina v farmaciji, (slabo) zdravilo’, to pa iz srniz. droge ‛posušena snov’, kar je posamostaljeno iz pridevnika s pomenom ‛suh, posušen’, sorodnega z nem. trocken ‛suh, posušen’. Beseda torej prvotno pomeni ‛posušena snov, posušene zeli (kot surovina v farmaciji)’. Pomen ‛mamilo’, ki je znan tudi v nem., se je najprej pojavil v angl. drug, kar je prav tako prek frc. izposojeno iz srniz. in česar prvotnejši pomen je prav tako le ‛surovina v farmaciji’. | ||
Povezana iztočnica | ||
Glej tudi drogerȋja. |