Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
pod predl.
I. s tož.
1. pod, za izražanje premikanja, usmerjenosti k spodnji strani česa: nej ſzam vrejden, ka bi pod mojo ſztreho ſou KŠ 1771, 25; i ſzedécsi na oſzelniczi i nyé 'zrbéti pod járem navajene oſzelnicze KŠ 1771, 68; Niti ne vu'zgéjo poſzvejta, naj ga pod korcz denejo KŠ 1771, 14; Szlovenszki silabikár pod Prespan Stampanya dáni KMS 1780, A; Sibo je vzéo, i tomi pojbári je pod nogé vcseſzno KM 1790, 18; kelkokrát szam steo vküpszpraviti szini tvoje, liki kokous pod perouti KOJ 1833, XI; Edenkrát pükso pod pláscs szkrio AI 1875, kaz. br. 7; pri obá ségajo prednje roké pod koleno AI 1878, 7
2. za izražanje podreditve, prehoda v odvisnost: ali je nyé pod tou kaſtigo vrgao KM 1796, 43; szo vnogo dr'sáv pod szvojo derécso oblászt zmetali KOJ 1848, 6; Ete szlovenszke národe ruszki vladár pomága, da bi je rad pod szvojo oblászt dôbo AI 1875, kaz. br. 3; pren. ino ga je pod Právdo podvergal, (djál) SM 1747, 10; Sziná ſzvojega vcſinyenoga pod právdo KŠ 1754, 115; Ka pa csáſzi te verne pod kri'z vr'ze, tiſzto je nej za grejha volo kaſtiganye KŠ 1754, 135; i pod ſzlü'zbo je vr'zejo, i hudou bodo 'znyimi csinili KŠ 1771, 359; Ali zaprlo je piſzmo vſza pod grejh KŠ 1771, 563; ki ſzi náſz tvoje ſzini pod trplejnya podvrgao KŠ 1771, 823; Zakaj je vrgao Boug naſſa mislejnya i po'selejnya pod právdo KMK 1780, 46; vnougi ſzo vſza osztavili, tejla ſzvoja ſzo pod ſzlü'sbo vrgli KM 1783, 217; vsze szi podvrgao pod nogé nyegove TA 1848, 7

II. z or.
1. za izražanje položaja na spodnji strani česa: ino nai vláda na(d) pod Nébov letocſimi Fticſmi SM 1747, 4; Naj ſze vſzáko koleno naklekne i pod zemlouv KŠ 1754, 110; Csi vidis, ka pod bremenom le'zi onoga oſzeo KŠ 1754, 52; Razpetjé pod nyim kejp KOJ 1845, 6; szo sze pod golouv nébov kotali KOJ 1848, 6; pod jezikom nyegovim je nemir i nepriátelsztvo TA 1848, 8; Pod pazdjami mam kni'zice KAJ 1870, 5; Pri dnévi se zadržáva pod grmovjom AI 1878, 10; pren. dabiszmo pod nyegovimi perotami vpokoy mogli osztánoti ABC 1725, A7a; Pod tvojov obrambov od nepriátelov Vméri pocsivam SM 1747, 76; ka ſzi ti náſz pod tvoje obrambe perotami obarvao KŠ 1754, 223; i zdr'si me pod perotami tvoje miloscse Goszpodne KM 1783, 6
2. za izražanje odvisnosti, podrejenosti: dabi on, one, kteri ſzo pod Právdov bili, odküpo SM 1747, 10; Naj pod nyim vu nyegovom králeſztvi ſzveto 'zivémo KŠ 1754, 109; Ar, kikoli ſzo zdejl právde, pod prekléſztvom ſzo KŠ 1771, 561; du'sni ſzmo pod ſzmrtnim grejhom vſzako leto Oltárſzko Szveſztvo k-nám vzéti KMK 1780, 63; i nyim pod ſzmrtnov kaſtigov naj ſze niſcse ne podſztoupi skouditi KM 1790, 90; Pod vupanyem tej pocsivajo, Na bláj'senſztvo ár gori ſztánejo SŠ 1796, 33; Ar prebiva v-blá'zenoj szvetloszti, Nesztoji pod právdov telovnoszti KAJ 1848, 8
3. za izražanje razmer, časa, v katerem se kaj dogaja: mokoje ſzterpo pod Pontiuſſem Pilátuſſem TF 1715, 22; moko ie szterpo pod Pontiussem Pilátussem ABC 1725, A5a; moko je ſzterpel pod Pontius Pilátuſſem SM 1747, 44; Ár ſze i jaſz pod obláſztyom bodoucsi cslovik KŠ 1771, 25; Moko je trpo pod Pontzius Pilátuſſom KMK 1780, 7; ka bi nyihov Jezik pod Vogrszkov Korounov bodoucsi Národje polübili KOJ 1833, VIII; Ka moremo csiniti pod Evangyelioma ſtejnyom KMK 1780, 53; Od koj ſzi moremo miſzliti pod zvonyenyom KMK 1780, 32; Pod bo'sov szlu'sbov sze klecsi ali sztoji KOJ 1845, 23; Pod vcsenyom je nikomi nej szlobodno jeszti KOJ 1845, 9; Vu etom franciskani szo radi fercskali i vertali pod obedivanyom lutheranszki profeszorje KOJ 1914, 145; Pod božov službov se zorgolami igra BJ 1886, 20
4. za izražanje načina, kako dejanje poteka: kaibi mi ani pod ſzpouſzobom pravicze, krivicsno znaſim urokom ne zmeiſali TF 1715, 17; Naj ürocsine ali hi'ze bli'znyega ſzhüdov jálnoſztyov ne popajüjmo, niti pod obrázom právde i pravicze KŠ 1754, 59; Ti ſztári ſzo ga pod cslovecsem obrázom kázali KŠ 1771, 2 (B1b); Ár po'zirávate hi'ze vdovicz pod obrázom dugi molitev KŠ 1771, 76
Prekmurski
oblást -i ž
1. moč nad kom, čim: Vſze, kai je od Boga porodjeno, i vöra naſsa je to premáganye, obláſzt, ſtera te ſzveit premága SM 1747, 28; ár je nyemi vſza obláſzt dána KŠ 1754, 149; dána mi je vſza obláſzt na nébi i na zemli KŠ 1771, 99; Gde je tvoj Düh, tam je obláſzt BKM 1789, 125; Kak velika obláſzt je bila potrejbna k-tomi KM 1796, 4; da Te pekléni Vrág nikákſe obláſzti nad menom nai ne vzeme TF 1715, 47; Nedai tomu Satanu oblaſzti nad nyim vzéti SM 1747, 63; da ni vrág .. nebodo nad nami nikakse obláſzti vzéti KŠ 1754, 224; Ár nega obláſzti, nego od Bogá KŠ 1771, 477; Ne dáj ni edne nad nami oblászti, Vraj'soj jákoszti KM 1783, 279; Ár 'ze poglavnik ſzvejta Nikaj oblászti nejma BKM 1789, 11; vszáka právda i od nájvisesnye oblászti od kralá potrdnyena AI 1875, kaz. br. 2; Naj znána bode zdaj poglavárſztvi i obláſzti vu nebeſzki prebivaliſcsaj KŠ 1771, 578; da tvoio obláſzt povſzud gláſzim SM 1747, 57; dáo je nyim obláſzt KŠ 1754, 137; gda na nikoj ſzprávi vſzo obláſzt KŠ 1771, 522; Odvzemi obláſzt vraj'zo BKM 1789, 8; ali Boug i ono lüſztvo pod vaſso obláſzt vr'se KM 1796, 45; i rimszkoga Czaszara pod szvojo oblászt zmetali KOJ 1848, 6; ár je vu obláſzti bila rejcs nyegova KŠ 1771, 177; Ár, csi bom ſze hválo znaſov obláſztyov KŠ 1771, 545; Ár pod mo'zá obláſztyom bodoucsa 'zena KŠ 1771, 461; i pod obláſztyom ſzvojega mo'sá 'ſivé KM 1796, 7; i podvr'zeni ſzo nyemi angyelje i obláſzti KŠ 1771, 710; Po ſterom i oblászti ſze bojijo KM 1783, 11; Szo prouti obláſzti vraj'ze BKM 1789, 56
2. vladarska ali državna oblast: Ocsa je pa vzéo mosnyô i pred oblászt jo je neszao KAJ 1870, 126; je zapovedao Auguſtus Czaſzar, naj bi vſzáki, pod nyegovo obláſztjov, bodoucsi cslovik KM 1796, 87; i ſtere obláſzti jeſzo, od Bogá ſzo poſztávlene KŠ 1754, 34; Visne oblászti KAJ 1870, VII; Vſzáka düſa obláſztim viſesnyim podlo'zna bojdi KŠ 1754, 34; Vſzáka düſa obláſztam podlo'zna bojdi KŠ 1771, 477; naj poglavníkom i obláſztom podlo'zni bodo KŠ 1771, 660; Gda bodo pa váſz pelali pred vládnike i pred obláſzti KŠ 1771, 211
Prekmurski
právda -e ž
1. zakon, predpis: uu etih recſih ſztoy vſza právda ino vſzi Profétye TF 1715, 18; Dabi právda tvoia moi troust nebila SM 1747, 31; Právda je nam voj bila k-Kriſztusi KŠ 1754, 70; Tô je právda od Bôga dána KAJ 1870, 55; Po táksem vszáka právda po poszlavci od národa szprávlena AI 1875, kaz. br. 2; Zakai zprávde nyé dela TF 1715, 19; kai jaſz neimam moje pravicze, stera je zprávde SM 1747, 21; po preſztoplenyej pa te právde Bogá ſzramotis KŠ 1754, 157; Ki ſzo Izraelitánczi, kih je ſzinovcsina i dika i zákonye i právde dánye KŠ 1771, 467; Moja rana je nevola, Stero mi dén noucs ſzprávla Právde moucs BKM 1789, 14; Grejhe tvoje pouleg Sz. Materé Czérkvi právde vadluj KM 1790, 111; ſteri pouleg nyegove ſzvéte právde 'sivéjo SIZ 1807, 8; i ka sze právde zapôvidi gvüsno doprneszéjo AI 1875, kaz br. 2; ſteri gucsi prouti ſzvojemi brati prouti právdi gucsi KŠ 1754, 56; 'Zena je zvézana kprávdi tecsáſz, dokecs nyé mou'z zivé KŠ 1771, 504; vendar moro merkati, da tou csinécsi prouti právdi piszanya, naj nesztanovitnoga rázuma nezroküjejo KOJ 1833, 58; Po právoj vöri po Jeſuſſi Kriſtuſſi, kiezanáz právdo pravicsno napuno TF 1715, 20; poſzlao je Boug Sziná ſzvojega vcſinyenoga pod právdo KŠ 1754, 115; Dönok, csi králeſzko právdo doprnáſate pouleg piſzma KŠ 1771, 748; Zakaj je vrgao Boug naſſa mislejnya, i po'selejnya pod právdo KMK 1780, 46; Bo'zo právdo ſzam jaſz napuno BKM 1789, 18; Ti szi takso naprêpolo'zenoszt, stero králszka vola nescse za právdo posztaviti AI 1875, kaz. br. 2; Nego vu právdi Goſzpodnovoi ſze veſzeli SM 1747, 92; Ti ſze vprávdi vális KŠ 1754, 157; Liki je piſzano vu právdi Goſzpodnovoj KŠ 1771, 169; Nego vu Právdi Jehove má radoszt szvojo TA 1848, 3; za volo zaſzlüſenyá kriſtuſſa Jéſuſſa, pravicsni poſztánemo pred právdov Bosjov TF 1715, 24; dabi on one, kteri ſzo pod Právdov bili SM 1747, 10; ſteri ſzo pod právdov bili KŠ 1754, 115; Ár ſzte nej pod právdov KŠ 1771, 460; ár ſze ono z-Bo'sov právdov protivi SIZ 1807, 9; Právde sze po szpráviscsi dogotovijo AI 1875, kaz. br. 2; Orszácsko ládanye od krála potrdjeni právd sze more pelati AI 1875, kaz. br. 2; vſzáko lüſztvo je melo poſzebne právde, i návade KM 1790, 90; Csi miniszterium kaj za právde 'zelê posztaviti, eto kak podsztavo more polo'ziti AI 1875, kaz. br. 2
2. pravica: Ne bode tam nigdár právde SŠ 1796, 151; Jaſz hocſem mojo právdo vu nyih pamet poloſiti SM 1747, 18
3. spor, prepir: Per; szvája, právda KOJ 1833, 168; Bougsa je krátka szpráva, kak duga právda KOJ 1845, 12; Ti szi mojo právdo vö szpelao TA 1848, 7; 'Ze tak je doſzta zmenkanya med vami, kaj právde máte med ſzebom KŠ 1771, 500
Prekmurski
néba -e ž
1. nebo, navidezno usločena ploskev nad obzorjem: Coelum Néba KMS 1780, A7; Néba Ég KM 1790, 92(a); More ſze li néba ſzpráhom Vjedinati KŠ 1754, 258; dokecskoli ne prejde néba i Zémla KŠ 1771, 14; ár je néba vedra KAJ 1870, 133; kâ je néba sziva KAJ 1870, 133, 31; znébe doli leti TF 1715, 38; Sztvoritel nébe ABC 1725, A5a; je Bog ſztvoro Nébo, Zemlo SM 1747, 3; zglednovſi ſze vnébo hválo je dáo KŠ 1771, 48; Nébo, zemlo vſza KM 1796, 3; naj vláda na .. ino pod Nébov letocſimi Fticſmi SM 1747, 4; V-tejh szo sze pod goulov nébov kotali KOJ 1848, 6
2. nebesa: ſztvoriteli Nébe SM 1747, 44; Szkázo ſze je pa nyemi angyeo od nébe KŠ 1771, 247; Blagoſzlovlen Boug Nébe BKM 1789, 7; Dönok mi néba oſztáne, Csi li nebéſa dobim SM 1747, 74; puna je Néba, i zemla dike nyegove KM 1790, 111; vneſenoga notri do trétye nébe KŠ 1771, 550; ſztvoriteli Nébe, i zémle KMK 1780, 8; ki ſzi Nébe, zemle Goſzpôd BRM 1823, 2; gde bom z-seregmi nébe Bôga zvisávao KAJ 1848, 4; Greihje vnébo proti Bougi kricſécſi TF 1715, 5; kteri je od vâſz gori vNébo vzét SM 1747, 15; po Kriſztuſovom vnébo zaſztoplenyej KŠ 1771, 337; Boug je ſztvouro Nébo, i zemlou KMK 1780, 9; Ki je vnébo zaſztoupo BKM 1789, 8; Na Kriſztusovoga v-nébo zaſztoplênya dén BRM 1823, V; Gda vidim nébo TA 1848, 7; Boidi volja Tvoja kako vnébi taki na zemli TF 1715, 25; kako vnébi, tak i na zemli ABC 1725, A4b; kako vu nébi, tak i na zemli SM 1747, 44; kako vnébi, tak i na zemli KŠ 1754, 161; Szprávlajte ſzi pa kincse vu nébi KŠ 1771, 19; Blagoszlovleni ſzi ti Goszpodne na Nébi, i na zemli KM 1783, 4; Ki ſzo vnébi, i na zemli BKM 1789, 5; Vera ino pobo'znoſzto Dá v-nébi odicsenoſzt BRM 1823, 5; Goszpodna thron je na nébi TA 1848, 9; Nemai drügi Bogov nego kteri lada znebom ino zemlom SM 1747, 87; zhüdimi Dühmi pod Nébov SM 1747, 27; je nej dáno drügo imé pod nébov med lidmi KŠ 1754, 2b
3. pregrada med ustno in nosno votlino: Naj sze zgrábi jezik moj k nébi mojoj TA 1848, 112
Prekmurski
Pilátuš -a m Pilat: ſteri Pilátus sze je kprávomi Kriſztusevomi návuki pridrü'zo KŠ 1754, 11b; Kriſztus od popov dáſze Pilátuſi na Kri'zanye KŠ 1771, 92; mokoje ſzterpo pod Pontiuſſem Pilátuſſem TF 1715, 22; mokoie szterpo pod Pontiussem Pilátussem ABC 1725, A5a; moko je ſzterpel pod Pontius Pilátuſſem SM 1747, 44; Pod Pontiuſem Pilátuſem v-Jerusálemi na kri'z raſzpéti KŠ 1754, 108; pod Pontzius Pilátuſſem KŠ 1754, 98; ki je pod Pontzius Pilátuſom to dobro vadlüvanye poſzvedocso KŠ 1771, 643; Moko je trpo pod Pontzius Pilátuſſom KMK 1780, 7; pod Pontzius Pilátuſſom KM 1790, 109
Prekmurski
podvr̀či tudi podvr̀čti in podvr̀žti -vr̀žem dov. podvreči: pouleg one moucſi, ſz-ſterov on more vſza ſzebi podvrcſi KŠ 1754, 141; po kom je zmo'zen i podvrzti ſzebi vſza KŠ 1771, 598; Temnoſzt pámeti pa Kriſztuſevoj vouli podvr'ze KŠ 1754, 127; pod szvojo oblászt podvr'se nekaj z-lejpim, nekaj po szili vsza imenitnejsa meszta KOJ 1848, 67; On podvr'ze národe pod nász TA 1848, 38; Vſza ſzi podvrgao pod nogé nyegove KŠ 1771, 674; Kakoli ſzi na ete ſzvejt ſztvouro, Vſza ſzi pod nogé nyega podvrgo BKM 1789, b; vsze szi podvrgao pod nogé nyegove TA 1848, 7; ino ga je pod Právdo podvergal (djál) SM 1747, 10; Boug je vſze podvrgao pod nogé nyegove Kriſztusa KŠ 1754, 131; I vſza je podvrgao pod nogé nyegove KŠ 1771, 575; Ki ſzo za düſo mojo ſzvoj ſinyek podvrgli KŠ 1771, 484; Teda ſzo podvrgli mo'zé govorécse KŠ 1771, 358; Ki ſzo orſzáge podvrgli Kriſztusi BKM 1789, 327; Da bi te cslovik Vszáko ſztvár Szebi podvergo BKM 1789, 158
podvr̀či se -vr̀žem se podvreči se: Sto bi ſze Tebi rad V-bojazni nepodvrgao BRM 1823, 104; Podvrſzte ſze Bougi KŠ 1754, 118; vſzi ſze pa edendrügomi podvrzte KŠ 1771, 713; ka sze naj podvr'zejo tomi, ka AIP 1876, br. 2, 6; ki ſzo ſze nej borili, nego ſzo ſze tim hüdim podvrgli KŠ 1771, 757
podvr̀ženi -a -o podvržen, podložen: vſzáki cslovik Bo'zoj ſzrdi jeſzte podvr'zen BKM 1789, 29; Nej je podvr'zeni ſzlü'zbi brat KŠ 1771, 502; Kaj je tebi podvr'zena BRM 1823, 408; Ár je ſztvorjenyé mérnoſzti podvr'zeno KŠ 1771, 465; i z-tém Szrbia vecskrát Ruszkomi országi podvr'zeni sztális prisla AIP 1876, br. 8, 2; ki ſzo po Julius Czaezari nyemi podvr'zeni bili KŠ 1771, 434; Gda pa veli, kaj ſzo vſza podvr'zena KŠ 1771, 522; Mocsi i csüda telika Szo podvr'zena nyemi KAJ 1848, 13
Prekmurski
strèha tudi stréja tudi stréjha -e ž
1. streha: Fedél; pokrivács, sztreha KOJ 1833, 156; Streha se je vužgála BJ 1886, 9; moski pa z-haklami i drvariczami sztrejho trgajo KOJ 1845, 105; Lüdsztvo je pod sztrejo odszeljeno AIP 1876, br. 3, 7; Hiža má stené i streho BJ 1886, 6; po cziglenoj ſztrehi ſzo ga doli püſztili ſzpoſztelov vrét KŠ 1771, 180; Hiže rušt .. naslejdnye ga strehov pokrije BJ 1886, 6; i, ſtera ſzte vu vüha gúcsali vkamuraj, nazveſcsávalo ſze bode na ſztrehaj KŠ 1771, 211
2. dom, hiša: Jaſz mám ſztreho, hi'so KM 1790, 52; pren. nej ſzam vrejden, ka bi pod mojo ſztreho ſou KŠ 1771, 25; nej ſzam vrejden, ka bi pod ſztreho mojo ſztoupo KMK 1780, 65; ſzam nej vrejden, ka bi ti ſztoupo pod ſztreho tejla mojega KM 1783, 155
Prekmurski
vr̀či tudi vr̀čti tudi vr̀žti vr̀žem dov. vreči: Vetrni; lücsiti, vrzti KOJ 1833, 182; vzéti krüh deczé i ſcsenczom vrcsti KŠ 1771, 51; nej je je ſzlobodno vrcsi vu ladiczo KŠ 1771, 93; gát more vr'zti KAJ 1870, 108; od tébe brezi vſze miloscse vr'zem KŠ 1754, 231; i vr'zem prszt moj vu znamejnye czvekouv KŠ 1771, 333; Lejhko me od tébe vr'zes KŠ 1754, 253; Ka pa csáſzi te verne pod kri'z vr'ze KŠ 1754, 235; ki rokou ſzvojo na plug vr'ze KŠ 1771, 201; I vr'zejo je vpécs ognyeno KŠ 1771, 45; vonie vrzi TF 1715, A7b; idoucsi vrzi vodiczo vmourje KŠ 1771, 57; vr'zmo ſors na nyou KŠ 1771, 330; vrzte na dejſzno ſztrán ládje te vlák KŠ 1771, 334; naj náſz vu ſzlü'zbo vr'zejo KŠ 1771, 559; da bi na nyé vrgao roké KŠ 1771, 62; ſzi me nej v-pekeo vrgao KM 1783, 135; i tak je ſzebé na ſzkvárjenye vergo SM 1747, 5; vrgao ga je vu temniczo KŠ 1771, 60; Boug je nyega vrgo v-obráſz 'sivincseti SŠ 1796, 63; vrgli ſzo roké na Jezuſſa KŠ 1771, 90; ſzo pod ſzlü'sbo vrgli KM 1783, 217; ſzi me nej v-pekeo vrgao KM 1783, 135; pren. tvoje ocsi vrzi na nász KM 1783, 108; Verzi Ocsi na náſz BKM 1789, 142; Na Bogá li vrſzte vſzo vaso ſzkrb BKM 1789, 299; Vkou je Ejvo kacsa vrgla KŠ 1754, 251; Omuren pogléd je vrgla na Palia KAJ 1870, 18; pogléd szvoj kúmesz vr'zti KAJ 1848, III; Ki bojni konecz vr'ze TA 1848, 38; Szmrt te pod koszou vr'se KM 1783, 281; Csi vrzem vté mo vüpaznoſzt BKM 1789, 276; i na ôcsi ti vr'zem TA 1848, 41; konecz hocses tomi ſzvejti vr'sti SŠ 1796, 97; nego ſzem ono zoucſi vergal SM 1747, 48; ſzi te dúg na tvojega ſz. Sziná ga vrgao KŠ 1771, 840; Boug je pod právdo vrgao naſſa mislejnya KMK 1780, 46; i ono ſzo nyej na oucsi vrgli KM 1790, 34
vr̀či se tudi vr̀čti se vr̀žem se vreči se: ſzkvarjenyé, na ſtero ſze tejla vr'zejo KŠ 1754, 144; dvej nogej imajoucsemi ſze vrcsi vu ogyen KŠ 1771, 58; Na ſzkvárjenye vr'ze ſze BKM 1789, 110; i vrzi ſze vu mourje KŠ 1771, 38; ino ſze na ogyen vr'ze KŠ 1771, 23; i v temniczo ſze vr'zes KŠ 1771, 15; ka bi ſze czejlo tvoje tejlo vrglo vgehenno KŠ 1771, 16
vržéči -a -e ki vrže: ki ocsi na nyega vr'zécsi i vidoucsi KŠ 1771, 386; gvant nyegov vr'zécsi na nyega ſors KŠ 1771, 152
vr̀ženi -a -o vržen: ár je doli vr'zen to'zecz bratov naſſi KŠ 1754, 118; Lázar, ki je vr'zeni bio kvrátam nyegovim KŠ 1771, 226; Jezus po obrizávanyi pod právdo vr'seni KM 1783, 72; gorécsa je vr'zena vu mourje KŠ 1771, 781; Od vzemlo vr'zene psenicze KŠ 1771, 306; ſteroga je doli zráka vr'zenoga vmouro KŠ 1771, 700; Pá je priſzpodobno kvrſi vr'zenoj vu mourje KŠ 1771, 46; Paveo i Szilás vr'zena vu temniczo KŠ 1771, 391; da szta obadva pod törszko oblászt vr'zeniva AI 1875, kaz. br. 3
Prekmurski
perót tudi peróut -i ž perut: i gláſz nyihovi perout KŠ 1771, 782; Raſzpreſztri vö perouti KŠ 1754, 251; liki kokous ſzvoje piſcsancze pod perouti KŠ 1771, 217; vſze vküp ſzpraviti, Kak kokous, pod ſzve perouti BKM 1789, 23; vküpszprávla piscsencze pod perouti KOJ 1833, XI; i obe'zgála szi je perôti KAJ 1870, 8; pren. je neseni na perotáj vötra TA 1848, 13; ino pod nyegovimi perotami vpokoy mogli osztánoti ABC 1725, A7a; Pokri ſztvoje obrambe perotami KŠ 1754, 242; Zide vá .. zdrávje pod perotájh nyegovi KŠ 1754, 23; da i mi pod nyegovimi perotami 'zivémo KŠ 1771, 854; Da nász pode perotami tvoje ocſinszke obrambe zdr'sis KM 1783, 26; csigli v-nisterom tali neglihi pod Krisztusovi peroutai KOJ 1833, XI
Prekmurski
metàti mèčem nedov.
1. metati, povzročati premikanje kakega predmeta: vido je Simona i Andráſa ka ſzta vlaké vu mourje metala KŠ 1771, 104; ſzo pa vejje ſzekali zdrevja, i metali ſzo je na pout KŠ 1771, 137; i ona, ſtera ſzo notri metali je on noſzo KŠ 1771, 307; da bi vido, kakda bi lüſztvo metalo pejneze vu to ladiczo KŠ 1771, 142; pren. válovje je pa metalo vu ládjo KŠ 1771, 114; Saulus metao je je vu temniczo KŠ 1771, 364
2. dajati: Nisce pa ne mecse nouvoga ſzüknya záplato na ſztári gvant KŠ 1771, 29; konyom vüzde vcsobe mecsemo KŠ 1771, 750; niti ne mecsete d'zünd'ze vaſe pred ſzvinyé KŠ 1771, 21
3. v zvezah: vö metati izganjati: ete mecse vö vragé KŠ 1771, 39; Vragé mecſe zBo'zim prſztom BKM 1789, 55; mecsem vö vragé, ſzinovje vaſi pokom je bodo metali BKM 1789, 39;
na oči metati očitati: tákſe grejhe nescse nám na oucsſi metati BKM 1789, 442; teda je zácsao na oucsi metati tiſztim mejſztam BKM 1789, 36; i na oucsi nyim je metao nyihovo nevernoſzt BKM 1789, 155;
menčo metati sumiti: Csi na nyega mencso mecsemo KŠ 1754, 54; Csi rad mencso mecses BRM 1823, 383
4. polagati, izročati: Pod tvo perout mecsem jaſz moje vüpanye BKM 1789, 310; Ár právda vſze grejsne Mecse pod oblaſzt ſzmrti BKM 1789, 96; nej, ka bi pá fundamentum metali pokoure KŠ 1771, 679; Ti te zmo'sne k-zemli mecses 's-nyihova üroka SŠ 1796, 127
5. govoriti, očitati: kákse ricsi ſzo tou, ſtere prouti edendrügomi mecseta hodécsa KŠ 1771, 255
6. prizadevati si: Oh! jejſztvina csrvouv, zakaj ſze tak mecses BKM 1789, 418, SŠ 1796, 88
7. bruhati: Hányni; metati KOJ 1833, 159
metàti se mèčem se metati se, boriti se: Birkózni; metati sze KOJ 1833, 152
metajóuči -a -e metajoč: dvá brata, metajoucsiva vlák vu mourje KŠ 1771, 12; razdejlili ſzo ſzi gvant nyegov metajoucsi ſors na nyega KŠ 1771, 95
Prekmurski
obráz -a m
1. obraz, prednja stran glave: Vultus Obráz KMS 1780, A7b; Moi obráz je prepadno od ſaloſzti ABC 1725, A8a; obráz nyegov, gléda ta tô, ka je prav TA 1848, 9; ne bojdte, liki ſzkazlivczi, 'zaloſztnoga obráza KŠ 1771, 19; naj z-znójom ſzvojega obráza kruh jej KM 1796, 7; potom obráza drevenênye 'zitka konca pokázalo AI 1875, kaz. br. 8; Sztvourmo csloveka na nas obráz KŠ 1754, 95; molécsi; da bi mogli viditi vas obráz KŠ 1771, 618; da je na ſzé vzéo Ádama, Sztálnoszt i obráz nyega BKM 1789, 14; Bôg je pozábo, szkrio je obráz szvoj TA 1848, 8; ſzo ga pod cslovecsem obrázom kázali KŠ 1771, 2 (B1b); ovo jaſz poſilam angyela mojega pred obrázom tvojim KŠ 1771, 103
2. oblika pojavljanja glede na zunanjost, videz: Ár prejde etoga ſzvejta obráz KŠ 1771, 503; more z-obrásza zemlé potunoti i vogrszki národ KOJ 1833, III; naj bodo priſzpodobni kobrázi Siná nyegovoga KŠ 1771, 466; Ki vu obrázi Bo'zem bodoucsi nej je za ftrgnenyé dr'zao KŠ 1771, 594; Potom pa dvöma 'znyih hodécsima ſzkázao ſze je vu drügom obrázi KŠ 1771, 155; i vido je Ivan Düjha ſzvétoga doli idoucsega v-telovnom obrázi KM 1796, 95; hi'ze bli'znyega ne popajüjmo, niti pod obrázom právde i pravicze KŠ 1754, 59; i püſztili bi csún vu mourje pod tákſim obrázom, liki da bi ſteli kotve vü ftegüvati KŠ 1771, 426
Prekmurski
Pòntiuš Pilátuš -a -a m Poncij Pilat: gda bi poglávar bio Judee Pontius Pilátus KŠ 1771, 172; i dáli ſzo ga Pontzius Pilátuſi poglavári KŠ 1771, 92; mokoje ſzterpo pod Pontiuſſem Pilátuſſem TF 1715, 22; moko ie szterpo pod Pontiussem Pilátussem ABC 1725, A5a; moko je ſzterpel pod Pontius Pilátuſſem SM 1747, 44; Pod Pontzius Pilátuſem v-Jerusálemi na kri'z raſzpéti KŠ 1754, 108; ki je pod Pontius Pilátuſom to dobro vadlüvanye poſzvedocso KŠ 1771, 643; Moko je trpo pod Pontzius Pilátuſſom KMK 1780, 109
Prekmurski
njègov -a -o svoj. zaim.
1. njegov, izraža svojino bitja, osebe ali stvari: nyagov AIN 1876, 34; i bej'sao je 's-nyim i nyegov kony KM 1790, 18; obráz nyegov gléda na tô, ka je prav TA 1848, 9; i špikasti njegov nos ne samo dobro vohalo AI 1878, 10; ino nyegovo králeſztvo knám priti bránio TF 1715, 28; Ne poſelei ani nikaj kaje nyegovo TF 1715, 17; naſſega bliſnyega, ali ſivincseta nyegovoga od nyega ne odtühili TF 1715, 17; vö je vr'ze i 'znyegovoga trbüha je vö zgoni KŠ 1754, 51; kako i ſnyegovoga ſzvétoga Teila SM 1747, 39; Csüti dás nyegov glász KAJ 1848, 5; na nyegovo nebeszko odicseno tejlo i krv KŠ 1754, 8a; nyegovo hi'so je povéksao SIZ 1807, 4; ka ſzo nyegovo tejlo kſzebi doubili KŠ 1771, 101; Ki nyegovo rojſztvo csüje BKM 1789, 20; Nyegovo mrtvo tejlo ſzlüſio nyemi vu nyegovom Templomi SM 1747, 31; tam ſzidi na deſzniczi nyegovoi TF 1715, 22; mámo mi Odküplenye po nygovoi kervi SM 1747, 21; vnyegovom ſzerczi ſzvéti Duh zdisse SM 1747, 82; polei mojo duſno ſzpoznanye ſnyegovov kervjov SM 1747, 49; Sz. Düjh, ka ſze nyegovi vüſzt Düjh zové KŠ 1754, 123; vsza szo rôk nyegovi delo KAJ 1848, 6; Boug je vſze podvrgao pod nogé nyegove Kriſztusa KŠ 1754, 131; Duso preporácsaj v-nyeg’ve roké SŠ 1796, 11; Zide vám zdrávje pod perotájh nyegovi SŠ 1796, 23
2. izraža splošno pripadnost temu bitju, osebi: Nyegov czio je pokázati, ka je KŠ 1771, 102; I vo je ziſao gláſz nyegov vu vſzo Sirio KŠ 1771, 12; Nyegov be'zaj je od Ocsé Do pekla BKM 1789, 20; Toje nyegova vola TF 1715, 28; ino nyegova miloscha oſztane vekivekoma ABC 1725, A6a; ino nyegova vöra opomina KŠ 1754, 41; Jeli sze je vsza nyegva miloszcsa zmenkala TA 1848, 61; Rú'zna je tu nyegva hodba KAJ 1848, 105; ár njegova moč je v prednji tacaj AI 1878, 10; Ka nam valá nyegvo trplejnye BKM 1789, 259; gda sze bode nyegovo imé stelo KOJ 1845, 8; Odkud znás .. Snyegovoga ſzvétoga Evangelioma TF 1715, 39; nyegova iména zamán neſzpomeni SM 1747, 88; Czio nyegovoga piſzanya je pokázati KŠ 1771, 3 (B2a); naj sze i nyegovoga Jezika navcsimo KOJ 1833, X; ino radi pouleg nyegove zapoveidi hodimo TF 1715, 18; i vudnye od nyegove právde ſze ſzpomina SM 1747, 92; ka je 'znyegove rejcſi nasztavleni KŠ 1754, 7a; Ár je dobro nyegovomi iméni popejvati BKM 1789, 8; Na nyegovo priſeſzno Diko SM 1747, 37; ali nyegovo moucs zataijo KŠ 1754, 20; Recs nyegovo bogajte BRM 1823, 8; stero je melo nyegovo besznoucso szpoznati KOJ 1848, 4; tudi njegovo reč dobro pozna AI 1878, 8; Na nyegovo rejcs ſze nakleknemo SŠ 1796, 8; vſze nyegovo preſztoplenyé na dobro tolmacſili TF 1715, 16; nyegovo ſzrecso naprej pomága SIZ 1807, 7; To zmo'znoſzt nyegovo szká'ze BRM 1823, 10; Dabi mi vnyegovom králeſztvi 'ziveli KŠ 1754, 119; ſzem vu nyegovom iméni okerſchen TF 1715, 10; ár vu nyegovom miri vass mir bode KOJ 1833, VII; ka ſze vu nyegovoj ſz. rejcsi od nyega právi KŠ 1754, 16; sze naj po nyagovoj 'zeli delo oprávi AIN 1876, 63; 'znyegovim ſztvorjejnyem neſzpodobno 'ziveti KŠ 1754, 19; inoje ſnyegovov ſzvétov recsjov vküper zvézana TF 1715, 31; Žnyegovov pomočjov je lehko vse BJ 1886, 3
3. izraža sorodstveno ali družbeno razmerje: záto kaibi jaſz nyegov laſztivni biu TF 1715, 22; nas odkupitel nyegov drági ſzin Bog SM 1747, 84; Nyegov ſereg je máli KŠ 1754, 11b; I ozdravo je ſzluga nyegov KŠ 1771, 25; Nyegov brat je knyemi kricsao KM 1790, 20; kakti nyegov pomocsnik SIZ 1807, 10; nyegovoga národa ino 'slájhte z-ednov vejkov je naplodo SIZ 1807, 4; Ne poſelei ni ſzlusbenicze nyegove TF 1715, 17; Dika nyegovomo ſzino SM 1747, 67; Dika nyegovomi ſzini BKM 1789, 20; Tebi Sini nyegovomi BRM 1823, 2; lüsztvo nyegovomi szini Zoltáni vernoszt priszégne KOJ 1848, 8; proti Krisztusi nyegvomi TA 1848, 3; vzéo je to dejte, i mater nyegovo KŠ 1771, 8; uu ſzinki nyegovom jedinom TF 1715, 22; vorjem Vu Jesussi Kristussi, ſzini nyegovom SM 1747, 44; jedinom nyegovom Szini KMK 1780, 7; i naſse tüvárostvo nai bode z-Oczom, ino ſnyegovim ſzinom SM 1747, 19; zMáriom materjom nyegovom KŠ 1771, 7; kaiſzmo mi nyegovi laſztivni ſzinovje TF 1715, 26; ino ſzmo nyegovi nepriátelje KŠ 1754, 37; priſztoupili ſzo knyemi vucseniczke nyegovi KŠ 1771, 13; ka ga njegovi neprijáteli ne morejo prijéti AI 1878, 10; je on gucſo nyegovim ſzinkom BKM 1789, 17; je pa poroudo brate nyegove KŠ 1771, 5; od koga bole dománye nyegove KŠ 1771, 33; i po nyegovi Apoſztoláj po vſzem ſzvejti prejdgano KŠ 1754, 9b; Med drügimi nyegovimi vnükmi vrejden je ſzpominanya KM 1796, 10
4. izraža izhajanje od bitja ali stvari: drejvo dobro, i ſzád nyegov dober KŠ 1771, 40; i ſzpoberéjo ſzkráleſztva nyegovoga vſze ſzpáke KŠ 1771, 45; poganye morejo prêdti z zemlé nyegove TA 1848, 9; Tejlo pa nyegovoj materi zemli SŠ 1796, 6; Ár ſzmo vidili nyegovo zvejzdo KŠ 1771, 7; ino vnyegovom Orſzági TF 1715, 22; Hválte Goſzpodna nyegovi angyelje KŠ 1754, 94; kak ſzo nezgrüntane poti nyegove KŠ 1754, 88; ár on zvelicsa lüſztvo ſzvoje od grejhov nyegovi KŠ 1771, 6; ino pouleg nyegovi zapouvidi ravnajmo KŠ 1771, 68; vſteri je náj vecs csud nyegovi vcsinyeno KŠ 1771, 36; i nigdár ſze ne ſzpozábi 's-nyegovi dárov KM 1783, 4; bode zadovolnoſzt za nyegove grejhe SM 1747, 61; ſteri nyegove zapóveidi preſztoupajo TF 1715, 18; nyegove naj bougse ricsi preobrácsamo KŠ 1754, 56; rávne cſinte ſzteze nyegove KŠ 1771, 9; i na nyegove áldove ſze je nej zgledno KM 1796, 8; i po nyegovi ranai ſzmo mi zvrácſeni SM 1747, 12; naj nyega naſzledüjete vu ſztopáji nyegovi KŠ 1754, 107; fticze ſzi gnejzda naprávlajo na vejkaj nyegovi KŠ 1771, 44; i vu vſzej krajinai nyegovi KŠ 1771, 8; ino pod nyegovimi perotami ABC 1725, A7a; ino ksivlényem ſnyegovimi dármi SM 1747, 19; Niki pred nyegovimi mecsi szpovújdejo KOJ 1848, 4
njègov -a -o sam. njegov: zná Goſzpoud, ſteri ſzo nyegovi KŠ 1754, 130; pomágajmo, da ſze vſza nyegova obdr'zijo KŠ 1754, 59; i nyegove naprej vzemem BKM 1789, 8b
Prekmurski
òbramba tudi òbranba -e ž varstvo, zaščita: Ti ſzi moja obramba SM 1747, 95; Oh Jezus, moja naj mocsnejsa obramba KŠ 1754, 234; Bojdi nyim obramba KŠ 1771, 846; Bojdi Jezus nám obrámba BKM 1789, 115; Pri Goszpodni je obramba TA 1848, 4; Vecs obrambe mi neimamo SM 1747, 86; vu miloscso Tve obrambe vzemijo KŠ 1754, 250; Da nász pod perotami tvoje obrambe zdr'sis KM 1783, 26; Vu Bo'se obrambe ſzpoznávanyi BKM 1789, 160; Nikse obrambe nema vu Bôgi TA 1848, 4; On je domá ino vinej Gotovi na obrámbo KŠ 1754, 265; ár ſzo Angyelje na obrámbo lidém odlocseni KMK 1780, 38; Ki ſzte tá dájo vobrámbo nyemi BKM 1789, 50; Primes vsze pod zmo'zno obranbo KAJ 1848, 251; Molitev za obrambo toga pravicsnoga dugoványa TA 1848, 6; pod obrambo nasega Czaszara szo na Nemsko prileteli KAJ 1848, 116; Vzemi áldov szrdc veszéli Za tak szmileno obrambo KAJ 1870, 61; je 'ze vödána zapoved, ka stera vész koliko obrambo iszkajôcsim szrbom more meszto dati AIP 1876, br. 9, 3; Goſzpoud Zdr'zi me vu obrámbi BKM 1789, 163; Vu Jezus Kriſztusa rouki Zvelicsitela obrambi SŠ 1796, 152; Goszpoud Zdr'zi me vu obrámbi KŠ 1754, 259; Pod tvojov obrambov Vméri pocsivam SM 1747, 76; naj on náſz ſzvojov obrambov od ſzmrti oſzlobodi KŠ 1771, 829; Pod tvojov obrambov pocsivam BKM 1789, 280; Pod tvojov obrambov pocsivam SŠ 1796, 114; Tak de pod obranbov szvetsztva Vgájao KAJ 1848, 165
Prekmurski
postàviti -stávim dov.
1. postaviti, narediti, da pride kaj kam: da ſzmerti zroka nemres poſztaviti SM 1747, 82; ove peſzmi i vete nouvi réd poſztaviti BKM 1789, 2b; Jó'ſue zapovedao dvanájſzet kámnov poſztaviti KM 1796, 42; Csi miniszterium kaj za právde 'zelê posztaviti AI 1875, kaz. br. 2; i düjh nouvi poſztávim na ſzrejdo vu váſz KŠ 1754, 96; Zákon, ſteroga poſztávim zhi'zov Izraelſzkov KŠ 1771, 684; Moj 'zitek, düso i tejlo Poſztávim pod tvojo obrámbo BKM 1789, 370; Eti me Po szmrti v-nébo poſztávis BRM 1823, 10; I poſztávi ovczé zdejſzne ſzvoje KŠ 1771, 85; i kvár na meſzto poſztávi KMK 1780, 75; tak zdaj poſztavte kotrige vaſſe na ſzlü'zbo pravicze KŠ 1754, 120; I 'zivincse poſztavte, da gori poſzadite Pavla KŠ 1771, 415; naj po mejſztaj poſztávi preſzbitere KŠ 1771, 655; gori ſzo ga pelali vu Jeru'zálem, da bi ga poſztavila pred Goſzpodna KŠ 1771, 169; krála mojega i poſztavo ſzam ga na Sion KŠ 1754, 105; Ádama je posztavo Vparadi'zom BKM 1789, 13; Poſztavo je Goſzpodin Boug v-Paradi'ſom vſzáke féle drevje KM 1796, 5; ino je tak [žensko] k-tomi moskomi poſztavo SIZ 1807, 3; Kako ſzte poſztavili kotrige vaſſe na ſzlü'zbo necſiſztoucse KŠ 1754, 120; poglávari, i poſztavili ſzo pred nyega Pavla KŠ 1771, 416
2. postaviti koga za kaj, določiti, urediti kaj: da bi váſz csiſzto dévojko poſztaviti mogo Kriſztuſi KŠ 1771, 547; nego iſztino poſztávim pred váſz SIZ 1807, 3; I Goſzpouda ga poſztávi BKM 1789, 168; gizdave zvisávcze v-kastigo posztávi BRM 1823, 7; stájerszkoga Hercega za szvojega nasztopnika posztávi KOJ 1848, 89; Goszpodne, i posztavi me vu csészt TA 1848, 6; naj ga krála poſztávijo KŠ 1771, 283; Da bi jo poſztavo ſzám ſzebi odicseno tákſo czérkev KŠ 1771, 585; vtákſi réd ſzem posztavo vſze eto delo KŠ 1754, 5a; Nej ſzte me vi odébrali nego poſztavo ſzam váſz KŠ 1771, 317; Ár náſz je Boug nej poſztavo na ſzrditoſzt KŠ 1771, 622; Bog je Jesussa rendeluval, (poſztavo) na miloſcso ſztolecz SM 1747, 17; Goszpoda szi ga posztavo nad rok tvoji delom TA 1848, 7; Náſz ſzi pravicsne poſztavo BKM 1789, 109; k-ſzebi jo je vzéla, i vu dober ſztális poſztávila KM 1790, 40; je Czaszar szvoje vojszke na nouge posztavo KOJ 1848, 8
postàviti se -stávim se
1. priti v določen položaj, na določeno mesto, pobahati se: pa sze gizdavo pred nyo posztavo AI 1875, kaz. br. 7; Kama sze pridevnik posztávi AIN 1876, 28; [medved] te se na zádnje nogé postávi AI 1878, 10; med ovczé ſze poſztávimo KŠ 1771, 841; Vu nase ſzi ſze ſzirmastvo poſztavio BRM 1823, 15; gda ſzeje [Pavel] ob drügim pred Nero Czaſzara poſztavo KŠ 1771, 338; na stero meszto sze od krála táksi mô'zi posztávijo AI 1875, kaz. br. 2
2. upreti se: Vnogokrát szo sze prôti posztavili, ka bi teski törszki járem sinyeka dolivrgli AI 1875, kaz. br. 3; Podgan V sili se ešče proti človeki postávi AI 1878, 12
postàvši -a -e ko je postavil: Pripelali ſzo pa edno 'zeno vu práznoſzti zapopádjeno, i poſztávſi jo na ſzrejdo KŠ 1771, 291
postàvivši -a -e ko je postavil: I poſztavivſi je pred voje vitézov govorécsi KŠ 1771, 392; na ſzpoudnyo lampo ga [jezik] poſztávivsi KMK 1780, 65
postávleni -a -o
1. določen, imenovan: Kriſztus je poſztávleni od Bogá ſzodecz KŠ 1754, 113; Kralicze, kamurnik, ki je bio poſztávleni nad vſzejmi nyé kincsi KŠ 1771, 366; Na koj ſzam poſztávlen predgar KŠ 1771, 636; je za dvorſzkoga poſztávleni KM 1790, 44; Da poſztávleno to dejte, v Izraeli bode Vnougim na opádnenyé BKM 1789, 40; znaménye (’) stero zgora kre litere posztávleno znamenüje KOJ 1833, 9; bej'zmo vtom, pred náſz poſztávlenom boji KŠ 1771, 694; pren. je nyegova cſiſztoucsa na ſzvetloſzt poſztávlena KŠ 1771, A3a; Nego pod tutormi i ſzkrbleniki je notri do poſztávlenoga od ocsé dnéva KŠ 1771, 564; ár ſzo od Bogá na tom poſztávleni KŠ 1754, 219; iſtere obláſzti jeſzo, od Bogá ſzo poſztávlene KŠ 1754, 34
2. postavljen, priveden: i pred poglaváre i krále poſztávleni bodete KŠ 1771, 143
3. sezidan, zgrajen: szo tüdi nouve Cérkvi i na nasem szlovenszkom posztávlene KOJ 1848, 112
4. urejen, razvrščen: Ár i Hymnuske, i Hválne peſzmi ſzo po rédi tak poſztávlene, ka ſze lejko nájdejo BKM 1789, 4; Kakoli je pa právo v-oni prvi peſzmaj, tô vſze ſze i v-eti, v-lepsi réd poſztávleno, nahája BRM 1823, II
Prekmurski
skrìti skríjem dov. skriti: Ki ſzkrovna dela ſzkrijes pred moudrimi KM 1783, 23; Niſcse pa ſzvejcso vu'zgáno ne ſzkrije pod poſzoudo KŠ 1771, 193; Potomtoga krvi nyihove, Ne ſzkrije zemla SŠ 1796, 18; i ſzkrite náſz pred liczom toga ſzidécsega na králeſzkom ſztouczi KŠ 1771, 778; i ſzkrio ſzam talentom tvoj vu zemlo KŠ 1771, 85; i ki ſzi csüdo ſzkrio KŠ 1771, 842; je ſzkrio ſzvoj obráz pred vami KŠ 1754, 74; vu ſzenczi rouke ſzvoje me je ſzkrio KŠ 1771, 816; Bôg je pozábo, szkrio je obráz szvoj TA 1848, 8; i ſzkrila ga je vu tri mericze mele KŠ 1771, 216; pren. Moj Jezus! jaſz te ſzkrijem V moje ſzrczé BKM 1789, 20; ah ſzkrí me vu tvoje ſz. Rane KM 1783, 180
skrìti se skríjem se skriti se: kaj ſze nemre ſzkriti KŠ 1771, 195; Csi ſze more ſzkriti BKM 1789, 80; i odidoucsi ſzkrio ſze je od nyih KŠ 1771, 309; i ſzkrila ſze je pét mejſzeczov govorécsa KŠ 1771, 163; Oh ſzkúz mojih vretine, kama ſzte ſze ſzkrile KM 1783, 177; ka si glavo i nogé skrije AI 1878, 10; ne ſzkri ſze od nyidva KŠ 1754, 66; ſzeje ſzkrilo nyegovo licze SM 1747, 6; ſzo ſze ſzkrili vlüknye KŠ 1771, 778
skríjeni -a -o skrit: i ſzkrijeno, Tô vſze, i miſzli vidi BRM 1823, 103
skrìti -a -o skrit: je Moj'zes ſzkriti bio tri mejſzecze KŠ 1771, 692; Boug, i Odküpiteo ſzkriti KM 1783, 57; ali je pa pod drevešnimi koréninami skriti AI 1878, 10; ſzkrovnoſzt, ſtera je ſzkrita bila KŠ 1771, 605; Od ſzkritoga kintsa KŠ 1771, 42; Pá je priſzpodobno králeſztvo nebeſzko kKincsi ſzkritomi vu nyivi KŠ 1771, 46; Nej ſzo ſzkrite bilé moje kouſzti KŠ 1771, 241; pod krüsnim kejpom vküp ſzkrito Cslovecsánsztvo KM 1783, 120
skrìti -a -o sam. skriti: Nego gucsimo modrouſzt Bo'zo vu ſzkrovnoſzti, tiſzto ſzkrito KŠ 1771, 493; niti ſze ne zgodi kaj ſzkritoga KŠ 1771, 113; povejm ſzkrita od zacsétka ſzvejta KŠ 1771, 45; pride Goſzpoud, ki i raſzvéti ta ſzkrita kmicze KŠ 1771, 496
Prekmurski
brèmen -a tudi brème -na s
1. breme, tovor: Csi vidis, ka bremenom le'zi onoga oſzeo, ſteri tebé odürjáva KŠ 1754, 52; moji greihi kakti edno 'zmetno breme te'zijo me KŠ 1754, 241; i bremen moje je leihko KŠ 1771, 37; naj nikſega bremena vecs na váſz ne nakládamo KM 1796, 128; Ar tá denem bremen moje KŠ 1754, 261; Ar na ſteroga bremen nakláda SŠ 1796, 94; zdihávamo pod bremenom záto, ka ſze neſcsemo ſzlejcsi KŠ 1771, 536; Ar 'zmetna i neprenoſena bremena vkü vé'zejo i lidém na plécsa nakládajo KŠ 1771, 76; pren. I dejva vbremen ſzpádne BKM 1789, 6; Grejhov bremen me vmárja KŠ 1754, 255; Zlejhkouti me od greijhov moji bremena KŠ 1754, 232; od greihov nyih bremena SM 1747, 68; zdihávam pod grejhov moji bremenom KŠ 1754, 229
2. težava, nadloga: Tu sze zlehkôtiti zná Bremen düsam okladjenim KAJ 1848, 6; ka odtoga bremena sze moremo rêsiti AI 1875, kaz. br. 2; Breme moje zleihkouti SM 1747, 71; ki ſzmo noſzili czejloga dnéva bremen KŠ 1771, 65; Toga ſzvejta breme, Vzéo na rame BKM 1789, 105
Prekmurski
járem -rma m
1. jarem, priprava: Járom; járem KOJ 1833, 161; 'zrbéti pod járem navajene oſzelnicze KŠ 1771, 68; járme i drugeféle, skéri narédijo KOJ 1845, 42
2. par volov: pét jármov gyünczév ſzam küpo KŠ 1771, 220
3. nadloga, stiska, sužnost: Ár je járem moj haſznoviti KŠ 1771, 37; csemérne ſzmrti pre'saloſztni járem SŠ 1796, 147; Právde járem ſzo ni naſſi otsáki noſziti nej mogli KŠ 1754, 68; Vzemte na ſzé járem moj KŠ 1771, 37; vr'zmo z szébe nyih járem TA 1848, 3; Steri ſzlugi ſzo pod jármom KŠ 1771, 642
Prekmurski
kázati -žem nedov.
1. kazati, delati, da kdo lahko kaj gleda, opazuje: Jesus, je zapovedal nám .. ino kázati, kai je on od Boga rendeluvan ſzodecz SM 1747, 15; ſzo naminyávali zmenkanye ſz. piſzma kázati KŠ 1771, A2b; Koga Otecz ſzprſztom káza BKM 1789, 67; Ka tebi vučitel právi ali káže BJ 1886, 5; Tou nam ká'zejo ete recsi KŠ 1754, 206; kak nasi exemplárje ká'zejo KŠ 1771, A6b; Te drüge [pesmi] pa ſzame ká'zejo, gda je más naprêvzéti BRM 1823, II; Goſzpodne pouti tvoie kási meni SM 1747, 93; Jaſz bodem tebi pout kázal SM 1747, 96; Duh te pravicze .. on bode kázal od méne SM 1747, 15; I vi bodete tüdi kázali SM 1747, 15; Tou je vprávdi kázalo BKM 1789, 99; Jôžek je svoje pisanye ino Ferkeci kázao BJ 1886, 5; Ti ſztári ſzo ga pod cslovecsem obrázom kázali KŠ 1771, 2 (B1b); szo Magyarom kázali, da je lepse KOJ 1848, 10
2. dajati podatke o čem: Ali kagda réd káse nám Bog SM 1747, 19; ſzvéta rejcs, ſtera nam ká'ze, ka ſzmo du'zni Bougi KŠ 1754, 7; Ete razlocsek szamo do 11 palecov ká'ze AI 1875, kaz. br. 6; centiméter pa cm. litera kazala AI 1875, kaz. br. 6
3. imeti kaj vidno, opazno: kertovinjecke nam kážejo, ka so ešče pod zemlov neobtrüdni delavci AI 1878, 3
4. biti izraz, posledica določenega stanja: nyemi znaſſim 'zivlejnyem na hüdo pout ká'zemo KŠ 1754, 39
5. imeti znake, iz katerih se da predvidevati kaj: gorice lepô ká'zejo AI 1875, kaz. br. 8; nej ſze je kázao za drejmajoucsega KM 1790, 56; Zaprva sze lepo kázalo AI 1875, kaz. br. 8
kazajóuči -a -e
1. kažoč: ocsiveſzno kázajoucsi po piſzmaj: ka je Jezus, te obecsani Kriſztus KŠ 1771, 400; Kázajôcsi nyim pôt szvetsztva KAJ 1848, 289; sze je pred nyimnazáj sztráh kazajoucs vlekla KOJ 1848, 119
2. kazalen: jeszo kázajoucsi, kakti: az KOJ 1833, 35; Kolkoféle jeszte zaiménov .. 4. kázajôcsi AIN 1876, 33
3. poskusen: Kazájôcsi broj AI 1875, kaz. br. 1; Prijátel-a kázajôcsi broj AI 1875, kaz. br. 8
kazéči -a -e kažoč: Dojka govorécsa i kazécsa KOJ 1845, 101
kázani -a -o kazan: i vu gledali kázani tvoj kejp ſze loucsi od tébe KM 1790, 38
Prekmurski
navàditi se -vádim se dov. navaditi se: kak se pes navádi bole k hiži AI 1878, 8; Navadi ſze tak ketomi gucsi KŠ 1771, 438; opice ka bi se človeki tak navadile AI 1878, 6; od ſzvoje mladoſzti máo ſze je navado mertücslivo 'siveti KM 1790, 44; csi szmo sze rano navadili k-deli KAJ 1870, 105; vnougi ſzo ſze spotati navadili SŠ 1796, 107
navàjeni -a -o navajen: ne morem tak hoditi, ár ſzam nej navajeni KM 1796, 56; ne je vszáki vcsen i navajen v-etom táli glavô treti AI 1875, kaz. br. 6; Ár je pod bremen navajena nejma ſztvár zcslovecsov ricsjouv govorécsa bránila proroka KŠ 1771, 720; 'zrbéti pod járem navajene oſzelnicze KŠ 1771, 68
Število zadetkov: 323