Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
držàti tudi deržàti -ím nedov.
1. imeti kaj z rokami oprijeto: i ono je (pavozino) eden csaſz vu kejpi toga ſzuncza dr'sao KM 1790, 38; Ti mo'zjé pa, ki ſzo dr'zali Jezuſa KŠ 1771, 249; na szlêdnye 'ze dete proti nyemi dr'zála AI 1875, kaz. br. 7; za drek dersim SM 1747, 27
2. imeti, ohranjati: On je ſzám dr'sao ſzvojo zemlou KM 1790, 66; bode zemlo zürocsinye dersal SM 1747, 94; Ki je pa kaj dobroga dr'sao, tá je drügoga nerad püſzto KM 1790, 86; pren. Ki dr'zi vſzáko ſztvár BRM 1823, 5; ár te jaſz dr'zim KŠ 1754, 264; kako Bo'zo rejcs dr'zati moremo KŠ 1754, 27; Der'zi náſz do koncza vrázumi BKM 1789, 136; sitka ne dersi vſzebi SM 1747, 82; dr'zmo eto vadlüvanye KŠ 1771, 677; Vucsécsi dr'zati vſza KŠ 1771, 99; kak dugo dr'zis vu dvojnoſzti düſo naſo KŠ 1771, 301; obcſinszka vöra zaisztino dr'si KM 1783, 208; trétye liki meſzto dr'zi vu Bo'zanſztvi KŠ 1754, 123
3. zadrževati, gostiti: tri dni náſz je po priátelſzkom dr'sao KŠ 1771, 428
4. ujemati: To tudi z-substantivumom dr'si adjectivum vu racsúni KOJ 1833, 116; more na nacsise dr'sati KOJ 1833, 6
5. zagotoviti: ka bi nyemi edno ládjiczo gotovo dr'zali KŠ 1771, 109
6. opravljati dejanje, kot ga določa samostalnik: tanács ſzo dr'zali KŠ 1771, 73, 92; Zakaj ſzo dr'ſali Apoſtolje Szpráviscse KM 1796, 128; poglavárje tanács dr'zijo TA 1848, 3; Szpráviscse nede szedsztvo dr'zalo AI 1875, kaz. br. 2; cslovik zdávanye dr'zo AI 1876 br. 3, 8
7. ohranjati v določenem stanju: Tak i Boug mertik dr'zi BKM 1789, 314; Boug mertik dersi SM 1747, 73; Jeli je ſzlobodno priſzego dr'zati KŠ 1754, 18; Ne de vecs potrebno toliko v-glávi dr'zati AI 1875, kaz. br. 6
8. imeti določeno prostornino: séſzt kameni vejder ſteri je vſzáko dr'zalo dvej ali tri mericze KŠ 1771, 268
9. imeti, šteti za: ludsztvo ga kak szvetcza v postenyi dr'si KOJ (1914), 154; da ne vredno dr'zo kral bidti AI 1875, kaz. br. 3; drügi szive ocsi dr'zijo za lepse KAJ 1870, 31; za veliko rusno dugovanje dersati SM 1747, 40
10. meniti, misliti: Jaſz tou dr'sim, ka ſzmo jo mi pripravili KM 1790, 48; Ar tak dr'zim: ka ſzo nej vrejdne trplivoſzti KŠ 1771, 465; Vrednoszt nyegovo v-miszli dr'ze KAJ 1848, 10
11. trajati: dokecs delo i csinejnye dr'zi KŠ 1754, 184
držàti se tudi deržàti se -ím se
1. delati, kot je primerno, dobro: ſteri ſze k právomi vadlüvanyi drzijo KŠ 1754, 130; da ſze jaſz Bogá dr'zim KŠ 1754, 14; kſteroj ſze naj vecs luſztva i naj zmo'znejsa Goszpoda ino králove dr'zijo KŠ 1754, 10b; Vkom ſze trbej Farizeuſov dr'zati KŠ 1771, 75
2. biti enakega prepričanja, čustvovanja: ſzeſzkouſz ſze je Petra dr'zao KŠ 1771, 101; Dr'zte sze szredbenika KAJ 1848, 120; József II. sze je pa bole rúszke Czararicze dr'sao KOJ 1848, 114; Kriſztusa ſze z-verov dr'zi BRM 1823, 3; da ſze li etoga krála dr'zimo KŠ 1771, 818; i ne dr'zte ſze 'znyim KŠ 1771, 630; ſze náſz vſzelei, (vſzigdár) dersio SM 1747, 27
3. vesti se, kazati razpoloženje: kak ſzo ſze dr'zali knyim KŠ 1771, 614; I vſzákom deli ſzam ſze tak dr'zao, i eſcse na dale bodem ſze dr'zao KŠ 1771, 547; Csi ſze okorno prouti nyim dr'zimo KŠ 1754, 32; I on ſze je dr'zao, liki dabi dale ſteo idti KŠ 1771, 256; Kakda sze more dr'sati vu i okol Cérkvi KOJ 1845, 22; Kiszilo sze ne dr'si KOJ 1845, 30; ali premore vſzáki ſznáj'sno ſze dr'sati KM 1790, 18
4. opravljati, delati: Jeli je dr'sao Dávid pokouro KM 1796, 62; gda ſze molitvi dr'sijo KŠ 1771, 348
5. ohranjati svoj položaj kljub ogroženosti: Hercegovinanci proti törkom sze osztro dr'zijo AI 1875, kaz. br. 3; Csi poszlavci i sze nadale k szvojemi dokoncsanyi dr'zijo AI 1875, kaz. br. 2; pren. czérkev ovcsárniczo imenüjes, za ſtere dveri ſzedr'zi ſzám tvoj ſz. Szin KŠ 1771, 832; Ka ſze Kejpove dr'sijo jeli ſze neprotivi KMK 1780, 38
6. zadrževati se: ki ſzo ſze pri nyem dr'zali KŠ 1771, 371; idoucsi od Judee vu Csezário, tam ſze je dr'zao KŠ 1771, 380; poredno vrejmena ſzo ſze tam dr'zali KŠ 1771, 385; v-Rimi ſze dvej leti dr'zi KŠ 1771, 427
7. imeti, šteti za: Steri ſze dr'zijo, ka dabi bogábojécsi bili KŠ 1754, 20; Csi ſze ſto za moudroga dr'zi KŠ 1754, 21; ki ſze dr'zijo za vládnike poganov KŠ 1771, 135
8. hraniti, imeti: Vu klejti se vsakojačka stvár za jelo derži BJ 1886, 7
držèči -a -e držeč: ſztrá'zo dr'zécſi vnocſi KŠ 1771, 168; tanács pa dr'zécsi kupili ſzo KŠ 1771, 93; za malo dr'sécsi KM 1796, 19; táksi réd dr'sécse zvejzde KM 1796, 4
držàvši -a -e ko je držal: Dr'zavſi zvézanoga BKM 1789, 76; Dr'zavſi vpüscſini národ 'Zidoſzki BKM 1789, 326; vſzáko (vejdro) dvej ali tri mericze dr'savsi SIZ 1807, 14; v-kôpalnici sze dr'závsi AI 1875, kaz. br. 8
držàni -a -o
1. s silo zadrževan: I tak je Peter dr'záni vu temniczi KŠ 1771, 378; pren. od právde vu ſteroj ſzmo prvle dr'záni bili KŠ 1771, 461
2. trajajoč: 2 ¾ vöre dr'zánom gucsi na szpráviscsi napredáno AI 1875 kaz. br. 2
3. opravljan, izvajan: Szpráviscse nede szedsztvo dr'záno AI 1875, kaz. br. 2
Prekmurski
klàčiti kláčim nedov. tlačiti, povzročati nepri-jetno stanje: Cſi zdaj v-etom 'sitki dejszno pout jasz klácſim KM 1783, 283; I on klácsi preſſo vina zadomeſcsávanya i ſzrditoſzti KŠ 1771, 802; Gláve ſztrasnim vrágom Naj klácsi ſzvom petom BKM 1789, 17; Szmrt, pekel, i ſzkvarjenye, Klácsijo ob’r me gláve BKM 1789, 192; od koga huſi kaſtig bode vrejden, ki bode Sziná Bo'zega znogami klacso KŠ 1771, 689
klàčiti se kláčim se biti stisnjen na kakem prostoru: gda bi ſze po deſzétjezéro lüſztva vkup ſzprávlalo tak, da bi ſze klacsili KŠ 1771, 210
kláčeni -a -o tlačen: i Jeru'zálem bode klácseni od poganov KŠ 1771, 243; I klácsena je ta preſſa od zvüna meſzta KŠ 1771, 793
Prekmurski
oprávlati -am nedov.
1. opravljati: Ár nám je zadoſzta, ka ſzmo volo poganov oprávlali KŠ 1771, 711; szo lutheránje szloboscsino zadoubili po szvojoj vöri djászti i oprávlati KOJ 1848, 83; ovo zmetávam vráge i vrácsanya oprávlam KŠ 1771, 217; Ki z-mrmranyom oprávla ono, ka more KM 1790, 18; ali zvünejsnye telovno delo oprávlamo KŠ 1754, 24; i eſcse vu vrejmeni méra naj vſza oprávlajo KM 1790, 9; ako bos oprávlao i delao, kakoli ſcsés i mores KŠ 1771, 651; delo Evangyeliſta oprávlaj KŠ 1771, 651; i ſztrepetanyem ſzvoje zvelicsanye oprávlajte KŠ 1771, 595; Cisztercitam naj bi lih soule oprávlali KOJ 1848, 122; pren. grejh po zapouvidi oprávlao je vmeni vſze po'zelejnye KŠ 1771, 462; Jaj vszêm, ki szo vszáko rú'znoszt Brez’ sztráha oprávlali KAJ 1848, 119
2. imeti opraviti: Ferdinand II. je z-Protesztantmi veliko meo oprávlati KOJ 1848, 90
3. pomagati, skrbeti za koga: Záto Sz. Düjh vſze tou dobro vnami Oprávla KŠ 1754, 124; da bi z-têm szebé i te ménse szirotice szvoje oprávlati mogla KAJ 1870, 22; geto je nêmeo, ki bi ga vodo i oprávlao KAJ 1870, 37; Ravnaj, oprávlaj vſze naſe csinejnye BKM 1789, 15; Boug potih oprávla BKM 1789, 186; Blagoszlovis nyé szilje, itak jo oprávlas TA 1848, 50
oprávlavši -a -e
1. delajoč, opravljajoč: nego bole dela, oprávlavſi kaj dobro zrokami KŠ 1754, 53
2. ko je opravil: Szpráviscse oprávlavsi eto, blizi do sziszvécov nede szedsztvo dr'záno AI 1875, kaz. br. 2
oprávlani -a -o opravljan: i da je tô oprávlano, sze naprêpolo'zi AI 1875, kaz. br. 2; Vszeféle dácso szlisajôcsi dugoványi bodo oprávlani AIP 1876, br. 4, 1
Prekmurski
písati píšem nedov.
1. pisati, delati črke, številke: Jasz 'ze znam piszati KAJ 1870, 7; Včim se čteti, pisati BJ 1886, 6; Pero szi v-ténto namocsim i tak pisem KAJ 1870, 7; Na sztênnoj tábli nepisemo z-rovatkom KAJ 1870, 9; Dotéc szem na kamenico z-rovatkom piszao KAJ 1870, 7; ti si nej lêpo pisao BJ 1886, 5; Na kamenico je pa pisala BJ 1886, 4
2. izdelovati besedilo: Piſzati Irni KM 1790, 94; kakti za nász Vandale namejnili piszati KOJ 1833, V; Záto Paveo vzeme pero i piſe nyim KŠ 1771, 435; Ar druga vám ne piſemo, nego tou KŠ 1771, 530; i hitro piſi pétdeſzét KŠ 1771, 225; vtom jaſz Nemo piſzo pred tébe SŠ 1796, 138; piſzao ſzam vém ocseve KŠ 1771, 728; Sto je pa knige piſzau KŠ 1754, 3; Piszao je: Agustich Imre AIN 1876, 1
3. izražati, posredovati misli s pisanjem: Doſzta ſzam meo piſzati KŠ 1771, 741; Decza moja, eta piſem vám SM 1747, 14; naj ſzpozna, ka vám piſem KŠ 1771, 520; Szvéti Pavel etak piſſe TF 1715, 33; Gregor D. IX. Knig 9. Liſzti pise KŠ 1754, 12; Tak piſſo Sz. Evangeliſte TF 1715, 43; Tak piso ſzvéti Evangeliſtje KŠ 1754, 201; Eta ſzem jaſz vám piſzal SM 1747, 22; za volo trdoſzti ſzrczá vaſega je vám tou zapovid piſzao KŠ 1754, 133; Od ti vörvajoucsi poganov ſzmo pa mi piſzali KŠ 1771, 409; opoumenyeni bratje ſzo piſzali vucsenikom KŠ 1771, 399
písati se píšem se
1. zapisovati se z znaki: Krsztnoimé sze vszigdár za pridavkom pise AIN 1876, 10
2. biti: gda ſze je piſzalo od ſztvárjanya ſzvejta 2956. leto KM 1796, 60
3. imenovati se: Báthori Stevan odebráni za erdélszkoga vojvodo, steri sze je zacsno za Hercega piszati KOJ 1848, 84
pisajóuči -a -e pišoč: ſzkázala ſze je edna rouka, ete recsi piſzajoucsa KM 1796, 80
pisóuči -a -e pišoč: Szvéti Pavel Apoſtol kRimlánczom piſzoucſi TF 1715, 33; liki Sz. Paveo právi k-Tituſi piſzoucsi liſztá ſzvojega KŠ 1754, 190; Piſzoucsi po rouki nyihovoj etak KŠ 1771, 389
písani -a -o pisan: Gda je pa piſzani, neznamo KŠ 1771, 724; Etak jeſzte piſzano SM 1747, 20; ár je piſzano KŠ 1754, 149; zonim piſzmom, ſtero je oprvics bilou piſzano KŠ 1771, A3b; Czérkev pred náſz dála, ali je piſzano ali nej KMK 1780, 4; i toga z-Laodiczee piſzanoga naj i vi ſtéte KŠ 1771, 611; Piszani i stampani piszki szo obrázki ali znamênya glásza KAJ 1870, 7; knige, ali da ſzo nej od nagyibanya Dühá Szvétoga piſzane KŠ 1754, 3; Szlovenſzke zrokouv piſzane litere KM 1790, 2; vſza, ſtera ſzo piſzana prorokáj KŠ 1771, 233; pren. Nas liſzt ſzte vi piſzani vu ſzrczáj naſi KŠ 1771, 532
Prekmurski
pobüdìti in pobidìti -ím dov.
1. pobuditi, povzročiti, da kaj nastane: je tak ſteo Ocsa nebeſzki vu nyihovi ſzerczáj dobro-volnoſzt pobüditi SIZ 1807, 8; ino oblübe pobüditi nemore KOJ 1845, 14; po národ neſzpametnom na ſzrditoſzt váſz pobüdim KŠ 1771, 471; Jaſz práj, zváſz pobidim, Vám Proroka BKM 1789, 39; i pobüdi vnami radoſzt KŠ 1771, 820; prouti krſztsanom zburkanye pobidi KŠ 1771, 400; Pobüdi vu ſzrczi gorécse 'selejnye KM 1783, 192; grobiánſztvo pa odornoſzt pobüdi KM 1790, 18; naj pobüdi ſzemen brati ſzvojemi KŠ 1771, 140; I tak ſzi vmem ſzrczi ti radoſzt pobüdo BKM 1789, 311; Ober toga je pa Boug rázlocsne protivnike pobüdo prouti Salamoni KM 1796, 68; Taki teda je pobo'sna mislejnya pobüdo vu ſzvojem ſzrczi KM 1790, 76; je Wladiszlav troust pobüdo, ka Ország Maximiliáni nepride vrouke KOJ 1848, 70
2. spodbuditi: Da nász na gószto prijimanye etoga ſzvesztva pobüdis KM 1783, 59; Pobüdimo eti znouvics naſſa ſzrczá na ſzpoznanye KM 1796, 96; Pobüdimo eti znouvics naſſa ſzrczá na ſzpoznanye KM 1796, 96; i vu dnévi onih králevcſin pobüdi Boug králevcſino, stera na veke oſztáne KM 1796, 79
3. povzročiti kako stanje: Ti 'Zidovje ſzo pa pobüdili düſe poganov prouti bratom KŠ 1771, 385; szláp sze je zdr’o, steri je na vodi veliko válovje pobüdo KAJ 1870, 165
4. nagniti: Zhüdimi miſzlami, gda je vnaſſem ſzrczi na grejh pobüdi KŠ 1754, 173
pobüdìti se -ím se
1. nagniti se: na gorécse 'selejnye moremo ſze pobüditi KM 1783, 53; Zakâ ſzi ſze na grêge rad pobüdo BRM 1823, 261
2. pobuditi se, nastati: Csi ſze necsiſzto mislejnye vnaſſem ſzrczi pobüdi KŠ 1754, 43; pobidi ſze med timi vörvajoucsimi gizdoſzt KŠ 1771, 488; csi sze pobüdi boj prôti meni, na nyega sze zaniham TA 1848, 20; I szvéta pobo'znoszt sze pobüdi povszéd KAJ 1870, 118; Nazviſcsáva, ka ſze pred ſzoudnyim dnévom ſpotlivczi pobidijo KŠ 1771, 721; Escse i med szuncza tráki Sze vodé pobüdijo KAJ 1848, 13; rávno teda ſze je etaksi gucs med nyima pobüdo KM 1790, 30; Ki ſzo ſze pa raztepli za volo nevole, ſtera ſze je pobidila nad Stevanom KŠ 1771, 377; Vu Vogrinaj sze je zdaj obcsinszko 'selejnye pobüdilo KOJ 1848, 7; nego i krivi Apoſtolje ſzo ſze pobüdili KŠ 1771, 434; Po tom ſzo ſze protivnoſzti pobüdile med dr'sinami KM 1790, 86
pobǜdjeni -a -o
1. vzbujen: nej je pobüdjeni med narodjenimi od 'zén vékſi od Ivana krſztitela KŠ 1771, 35
2. povzročen: Za volo dalecs odporinyenoga Törka pobüdjenoga veszeljá KOJ 1848, 99; ſzvéte od Dühá ſz. pobüdjene miſzli KŠ 1754, 192
Prekmurski
pògan pogàna m pogan: Od vünejsnyi rogáti grejhov ſze escse i pogan i 'zidov lejhko zdr'zi KŠ 1754, 69; naj ti bode, liki pogan i publikánus KŠ 1771, 59; ki jo tak nema za Mater, sze má za pogana dr'sati KOJ 1845, 76; rávno kak i ti drügi, (poganye) SM 1747, 8; Ár eta vſza poganye ſzpitávajo KŠ 1754, 90; I vu nyegovom Iméni poganye ſze vüpali bodo KŠ 1771, 39; Ino poganye, Naj tebé dicſijo BKM 1789, 5b; v-Meliti prebivajoucſi pogánye ſzo je radi gori prijali KM 1796, 130; Zaka besznejo poganye TA 1848, 3; Goſzpoud odvrné poganov tanács KŠ 1754, 163; Zemla Zabulon, Galilea poganov KŠ 1771, 12; Vnogo je bilou 'Sidovov i poganov KM 1796, 124; ſzvetloſzt poganom na préſzvecsanye SM 1747, 58; ſzvetloszt, poganom na poszvecsenyé KŠ 1754, 243; i ſzoudbo bode poganom nazviscsávao KŠ 1771, 39; ino vucſite vſze lüſztvo (pogane) TF 1715, 31; nai blagoſzlov Abrahámov med pogáne pride SM 1747, 17; Jaſz te zdaj med pogane poslem KŠ 1754, 76; da ſzo Bo'zo ſz. rejcs med pogane neſzli KŠ 1771, A5b; Proszi me i dam ti pogane za örok TA 1848, 3; Záto ſze imé Bo'ze za vaſſo volo preklinya med poganmi KŠ 1754, 157; vcsinyeno je da bi ſze i v-Rimi med 'Zidovmi i poganmi zá'zgala rejcsi Kriſztuſove ſvejcsa KŠ 1771, 434
Prekmurski
popàdnoti -pádnem dov. popasti, zgrabiti, uloviti: Kapni; dobiti, popadnoti KOJ 1833, 161; jezernik zapovedao je vité'ztvi doli idti i popadnoti ga od nyih KŠ 1771, 414; cêlo prgiscso kaménya nyemi je popadnoti lêhko bilô KAJ 1870, 82; vgányam ſze pa, csi ga kak popádnem KŠ 1771, 597; ovczo, i csi bi ſzpádnola vSzobotto vu jamo, jelijo ne popádne KŠ 1771, 38; On vſze ſzvoje verne poſzlühne v-nevôli, dr'zi, varje, v-nevôli popádne BRM 1823, 320; száki brat i szesztra tüdi popádne grüdiczo KOJ 1845, 96; Tak bej'zte, naj jo popádnete KŠ 1771, 507; sam ga za perôt popadno BJ 1886, 17; Nyou je on toti popadno KOJ 1848, 98; Pesz ga je za rokô popadno KAJ 1870, 41; ki za ledernisörc popadno AIP 1876, br. 1, 7; Teda je pavozino (scsáp) popádnola KAJ 1870, 142; Popadnoli ſzo zato kaménye KŠ 1771, 296; Ár to edno csér majoucso ſzo popadnoli SIZ 1807, 42; i gda bi ga za pláscs popádnola, escse je i onoga ſzébe püſzto KM 1796, 26; pren. ovak nescse priliko popadnoti AIP 1876, br. 7, 8; Naj szi pregánya protivnik düso mojo, popádne i na zemlo szklácsi 'zitek moj TA 1848, 6; Etakso priliko vnôgi popádnejo i veliki 'zoj vzemejo AIP 1876, br. 7, 1; i vrêloszt tvoje szrditoszti popadni nyé TA 1848, 55; Zdaj szo podjármani národje 'selno priliko popadnoli KOJ 1848, 5
popàdnovši -a -e ko je popadel, zgrabil: Ete pa vſztráhi zdr'zte, liki zognya je popadnovſi KŠ 1771, 760; pren. Nego mládi Luther popadnovsi priliko sze stimati KOJ 1845, 55
popádjeni -a -o ujet: Odnut ſze nazáj povrne v-Alexandrio, popádjeni od poganov KŠ 1771, 101; za ſteroga volo ſzam popádjeni od Kriſztus Jezuſa KŠ 1771, 597; Za tej volo ſzo me ſteli 'Zidovje, popádjenoga vu czérkvi, ſzvojimi rokámi vmoriti KŠ 1771, 422
Prekmurski
prepovedávati tudi prepovidávati -am nedov.
1. prepovedovati: Daj ſze mi grêhov varvati, Stere prepovedávas BRM 1823, 80; Ka prepovidáva ta zapouvid KŠ 1754, 35; ki je ſcséjo gori priéti, prepovidáva nyim KŠ 1771, 740; vſzáka [zapouvid] nika zapovidáva, i nika prepovidáva KMK 1780, 37; ne ino se pohasznimo, geto prepovedávamo KOJ 1833, 108; Prepovidávajo nám gúcsati poganom KŠ 1754, 164; Csi bode ſto ſteu kejpe naprávlati, ne prepovidávaj KŠ 1754, 12; Jezus je pa erkao: ne prepovidávajte nyemi KŠ 1771, 131; naj nikomi ne prepovidáva nyegovim laſztivnim nyemi ſzlu'ziti KŠ 1771, 418
2. pripovedovati: Eto scsém prepovedávati AI 1875, kaz. br.; Csi kaj krivoga od nyega drügim prepovidávamo KŠ 1754, 56; Povrni ſze vu hi'zo tvojo, i prepovidávaj, ka ti je Boug vcsino KŠ 1771, 195; prepovidávao nyim je, kakda ga je Goſzpoud vö ſzpelao ztemnicze KŠ 1771, 379; I oneva ſzta prepovidávala, ſtera ſzo ſze na pouti zgoudila KŠ 1771, 257; prepovidávali ſzo nyemi, ſterakoli ſzo csinili KŠ 1771, 197
prepovidávati se -am se prepovedovati se: Djánya po'zelejnye ſze vu vſzákoj zapouvidi prepovidáva KŠ 1754, 61
prepovidavajóuči -a -e
1. prepovedujoč: Prepovidávajoucsi nám, naj ne gucsimo poganom KŠ 1771, 617
2. pripovedujoč: Tiho je pa poſztánola vſza vno'zina .. prepovidávajoucsa, ſtera znamejnya i csüda je vcsino Boug KŠ 1771, 389
prepovidávavši -a -e pripovedujoč: Oni záto ſzprevodeni od gmajne prejk ſzo sli po Feniczii i Samárii prepovidávavſi povrnenyé poganov KŠ 1771, 388
Prekmurski
stóupiti -im dov.
1. stopiti, s korakom, koraki začeti biti kje: Sztoupi vpreprouszto hi'ſiczo KM 1783, 229; Či vu šôlo prideš, dostôjno vnyô stôpi BJ 1886, 4; Ali ſztani gori i ſztoupi na nogé tvoje KŠ 1771, 422; Sztoupte procs od méne ABC 1725, A8a; Kriſztus naj ſztoupi zdaj ſzkri'za KŠ 1754, 108; I gda bi on ſtoupo vu ládjo KŠ 1771, 26; I ſztoupo je Jezus vu ládjo KŠ 1771, 27; ka je notri tákše dête stôpilo BJ 1886, 4; Poszlavci .. i szo pred krála sztôpili AI 1875, kaz. br. 1
2. postati član česa: Steri vu ſz hiſtvo ſztoupiti ſcséjo KŠ 1754, 220; ki 'selejo znouva sztoupiti vu Bratovcsino KOJ 1845, 93; szin te odtirane kralice na trônus sztôpo AI 1875, kaz. br. 3
3. začeti biti kje, iti kam: Vutrobe Devicze ſztoupi BKM 1789, 25; i, gda na racsun dávanya ſztoupimo KŠ 1771, 843; Sztoupi kmeni Goſzpodne BKM 1789, 7; Oh da bi 'ze kmeni sztoupo KŠ 1771, 14; dolie na pekeu ſztoupo TF 1715, 22; dolie na pekel sztoupil ABC 1725, A5a; doli je ſztoupo na pekeo KŠ 1754, 98; Sztoupo je v-Nebéſza KMK 1780, 7; Kriſztus vnébo ſztoupil je BKM 1789, 109; Sztoupo je doli na pekle KM 1790, 109; poganov, ki ſzo kcsaſzi vu Kriſztuſſovo Ovcsárniczo ſztoupili KM 1796, 124
4. pojaviti se: Záto je potrejbno bilou tákſemi csloveki naprej ſztoupiti KŠ 1771, A7a; “Prijátel”- a kázajôcsi broj z-etim pred postüvane scsitele sztôpi AI 1875, kaz. br. 8
stopéči -a -e stopajoč: Med poszlavci nasztaresi na predszedníka meszto sztopécsi, szedsztvo za odprêto vöpové AI 1875, kaz. br. 1
stóupivši -a -e stopivši: Sztoupivſi pa vu edno ti ládj proſzo ga je KŠ 1771, 179
Prekmurski
tanáč -a m
1. svet, nasvet: On je pout, Tanács i rejcs vecsna KŠ 1754, 252; Tanács je Ocsé Bogá, Tou 'ze nio od dávnya BKM 1789, 36; Tomi nemore cslovik dobroga tanácſa dati TF 1715, 42; bi ſteo Boug pokázati obecsanya tanácsa ſzvojega ſztálnoſzt KŠ 1771, 680; szem tebé, I tvojga tanácsa Nêbôgao KAJ 1848, 152; Goszpoud mi je ktanácsi KŠ 1754, 268; Goszpoud mi je ktanácsi BKM 1789, 263; Táksemi ſze nemore bolſi tanács dati SM 1747, 42; Goſzpoud odvrné poganov tanács KŠ 1754, 163; medtémtoga szo na tanáts augszburszkoga Püspeka naroucsi KOJ 1848, 9; po drugi dobri lüdih tanácsi SIZ 1807, 5; Blá'zen, ki nehodi po tanácsi ti neverni TA 1848, 3; Csi pomoremo kraj odvrnouti ſztanácsom KŠ 1754, 52; Mo düſo bátrivi, Ztanácſom vnevouli BKM 1789, 130; ár ſze ono 's-nyegovim tanácsom protivi SIZ 1807, 9; Jaj kak ſzo csüdni ti Bo'si tanácsi SŠ 1796, 50; Boug tanácſe doli potere TF 1715, 28; Boug doli tere hüde tanátse KŠ 1754, 163; Goſzpoud, ki nazvejſzti tanácse ſzrcz KŠ 1771, 496
2. posvet, posvetovanje: Farizeuske ſzo pa tanács meli prouti nyemi KŠ 1771, 38; i poglavárje tanács dr'zijo med szebom TA 1848, 3; Bláſen je Cslovik, ki ne hodi vu tanácsi teh nevernikov SM 1747, 25
Prekmurski
vléčti tudi vléjčti tudi vléjči vlèčem nedov.
1. vleči, s silo povzročati premikanje: Húzni; vlejcsti KOJ 1833, 160; zgrabivſi vlekli ſzo nyidva na placz KŠ 1771, 392; i nej ſzo ga (vlák) vecs mogli vlejcsi od vno'zina rib KŠ 1771, 334; i popadnovſi Pavla vlekli ſzo ga vo z-czérkvi KŠ 1771, 409; pren. Csi je szlejdnya litera krátka a ali e, tiszto more kám v-genitivusi, kám v-ovi casusai vlejcsti KOJ 1833, 22
2. potegovati se, prizadevati si: Borits sze rejszan prime za vogerszko koróno vlejcsti KOJ 1848, 27; kak me tejlo vlecsé na hüdo po'selejnye KM 1783, 122; Za ſzebov 'zaloſzt vlecsé BKM 1789, 280; Moja szlaboſzt me vlecsé BRM 1823, 9; vlejcſi, moje ſzrczé ktebi KŠ 1754, 226; Vlêczi mi ſzrdcze k-ſzebi BRM 1823, 463; Vlêczi me od szvêta k-szebi KAJ 1848, 172; Vezniki, Szamosztojécsi ne vlecséjo za szebom drügoga veznika AIN 1876, 66; vſze bom za ſzebom vlejkao KŠ 1771, 308; nego csi ga bode Ocsa, ki je mené poſzlao, vlejkao KŠ 1771, 285; Tak ſzi me i ti kszebi vlejko BKM 1789, 416; Szrcé Kſzebi je vlejkla ta zemla BKM 1789, 59; Ako me je Te ſzvejt, od Bogá vlejko SŠ 1796, 135; Oni, ki szo z-kraliczov vlekli KOJ 1848, 54; Kſzebi vlejcſi té dén BKM 1789, 21; I dáj mi k-ſzebi vlejcsi Kaje k-haſzki mojoj düsi SŠ 1796, 3; i nyé, liki vlicsé po na dobrouto Bo'zo KŠ 1771, 433; oſpotávczov, ki bodo vu dvojnoſzt vlekli KŠ 1771, 716; Ocsa moj, vlejczi i mené k-tebi KM 1783, 219
vléčti se tudi vléjčti se tudi vléjči se vlèčem se
1. vleči se, premikati se: ktebi ſze vlecsé ino pridrü'zi KŠ 1754, 227
2. trajati: Do protoletja de sze tô tak vleklo AIP 1876, br. 2, 6
vlečéči tudi vličéči tudi vlečévči -a -e vlekoč: sli bodo vlecsécsi vlêko szemena TA 1848, 107; Saulus, vlicsécsi mo'zé i 'zene KŠ 1771, 364; edno szrno sztrêlo i tô velikom vehéri domo vlecsévcsi, 'zeni eto pravo AI 1875, kaz. br. 7
vlèčeni -a -o vlečen: popádjeni od poganov, vlecseni po braſzklavoj zemli KŠ 1771, 101; Evangyeliſta ſz. Marko po braſzklavoj czeſzti Vlecseni BKM 1789, 329; pren. szo sze nej dopádnile nike sztáre, po lüsarszkom vlecsene peszmi KOJ 1845, 14
Prekmurski
bóuganje tudi bóganje -a s uboganje: ſtero bi ne delalo Kriſztus po meni na boganye poganov KŠ 1771, 482; Ar vaſega bouganya gláſz KŠ 1771, 485
Prekmurski
ìti tudi ìdti ìdem nedov.
1. iti, premikati se s korakanjem zlasti v določeno smer: jaſz bom mogao iti KŠ 1754, 269; Gda je vrêmen všôli idti BJ 1886, 6; zapovedao je vucsenikom idti preik mourja KŠ 1771, 26; na prej idti KM 1790, 8; posteno domou iti KOJ 1845; jaſz tá idem SM 1747, 15; jaſz ktebi idem KŠ 1754, 256; Ár ako jaſz tá neidem SM 1747, 15; jaſz ktebi idem KŠ 1771, 49; Ides ponizno BKM 1789, 2; vſterom i nadale idejo KŠ 1754, 73; A neidi pa zmenom SM 1747, 48; i csi ercsém etomi, idi, ino ide KŠ 1771, 25; Neidi blüzi KAJ 1870, 15; Idita vu eto véſz KŠ 1771, 67; Ite povſzem ſiroukom ſzveiti TF 1715, 31; Idte trüdne kotrige, idite po vſzem ſiroukom ſzvejti KŠ 1754, 187; Idite notri po teſzni vrátaj KŠ 1771, 22; I erkao nyim je: idte KŠ 1771, 27; i vmeſzto Samaritánuſov nejdite KŠ 1771, 31; Pred nyega ſzpeſzmami idte BKM 1789, 7b; li idte, idte KAJ 1870, 26; I kak bom pred te ſou BKM 1789, 20; sao bodem vu Hi'zo tvojo TA 1848, 5; kamakoli bos ſou KŠ 1771, 26; Tak bode vſze zrédom slo vſzáksega hi'zi KŠ 1754, 222; I bojécsi ſou ſzam i ſzkrio ſzam talentom tvoj KŠ 1771, 85; Ali gda szem mimo sao TA 1848, 30; Kama je ſou KŠ 1754, 112; ſou je gori na goro KŠ 1771, 13; I nej je ſou KŠ 1771, 70; ino sou kak naj hüjsa tocsa KOJ 1848, 4; Pojbics je so KAJ 1870, 8; ki je domo šo AI 1878, 9; pa domô sla AI 1875, kaz. br. 7; pred nyimi je sla KŠ 1771, 7; i sli ſzo potoczke KŠ 1771, 23; Domô bi sô AIP 1876, br. 2, 7; Eden krát, da bi domou sli KM 1790, 66; Gda bi pa on doli zgoré ſou KŠ 1771, 24; Záto ſteri zváſz moro, praj, najdo zmenom KŠ 1771, 419; odve'zte ga i püſztite ga, najde KŠ 1771, 305; pren. Csi bi brez' Bôga mogli z-szvêta idti KAJ 1848, 7; ſzte ga vidili vu Nebéſza gori iti SM 1747, 15; i na ſzmrt iti KŠ 1771, 339; Li vpekeo more idti BKM 1789, 13; idem vu vecsni 'sitek SŠ 1796, 6; Ár nejde vu ſzrczé nyegovo KŠ 1771, 123; Oh Jezus, ktebi ido KŠ 1754, 255; Ár v-nebéſza pojdemo SŠ 1796, 7; Idi ſzi, drágo ſzuncze KŠ 1754, 250; Goſzpodne, nejdi na ſzoudbo KŠ 1754, 68; i vecs nejdi v nyega KŠ 1771, 130; pojdi k-milomi Jezusi KOJ 1845, 20; na pout poganov nejdte KŠ 1771, 31; V-nébo isao bode SŠ 1796, 155; ne bodete sli vkráleſztvo nebeſzko KŠ 1771, 15; i prázniczke bodo pred vami sli vu králeſztvo Bo'ze KŠ 1771, 70; Ki ſzi za mé na krisno moko in ſzmert isſal SM 1747, 56; on je od ſzmerti gori ſztano iſal vu Nebéſza SM 1747, 13; ké ſzo vu ogen isle na ſzkvarjenye SM 1747, 67; nej ſzam vrejden, ka bi pod mojo ſztreho ſou KŠ 1771, 25; gnila rejcs zvüſzt vaſſi naj nejde KŠ 1754, 44; Csi je tou od tébe, najde, Csi je pa nej, naj nebode BKM 1789, 172
2. opraviti kako pot z določenim namenom: idem knige vzemem BJ 1886, 6; zakai ides ti k-ſzvétomi Sacramentomi SM 1747, 41; ide Atila nad Itálio KOJ 1848, 4; i ide samo po noči na lov AI 1878, 10; idi povej, Dober gláſz Márii BKM 1789, 17; jaſz bom ſou, i zvrácsim ga KŠ 1771, 25; Ali ka ſzte vö sli glédat KŠ 1771, 35; Ferkec i Jožek sta všôlo šla BJ 1886, 5
3. izhajati, prihajati: odket krüh ide KM 1790, 30; Ide zvel’kov mocsjouv BKM 1789, 11; Od Bouga vſza ido BKM 1789, 10
4. pojavljati se, padati: Tam nigdár neide szneg KAJ 1870, 93; Din je sao z nôsza nyegovoga TA 1848, 13
idóuči tudi idévči -a -e gredoč: je i vu temniczi bodoucſim dühom idoucſi predgao KŠ 1754, 111; i notri idoucsi gori zdigne roké KŠ 1771, 261; da ſzi v-Nébo idoucsi tvojo ſz. rokou ober nyih podugno KM 1783, 55; Idôcsa eden lêpi odvecsarek naszprehájanye AIP 1876, br. 10, 7; vſze, notri idoucse vu vüſzta KŠ 1771, 51; Na pout idoucſega csloveka peſzem BKM 1789, 169; Pavli v-Rim idoucsemi KŠ 1771, 701; vido ſzam angyela doli idoucsega znebéſz KŠ 1771, 803; Szliſavſi pa lüſztvo mimo idoucse KŠ 1771, 233; Idoucsa pa vucsenika vcsinila ſzta tak KŠ 1771, 68; vu Emaus idoucsima dvöma vucsenikoma KŠ 1771, 828; naj ſze idoucſi, vu okouli bodoucsa mejſzta i veſznicze raſzpiſztijo KŠ 1771, 197; Radi idôcsi sz-tühine KAJ 1848, 222; Idôcs sli bodo i jôkali TA 1848; Poszlavci i velikási szvojo kucso idévcsi i tam sze je AI 1875, kaz. br. 1; kral na trónus idévcsi AI 1875, kaz. br. 1
Prekmurski
nèvörvajóuči -a -e prid. neverujoč, neveren: czejli dén ſzam vö raſzpréſztro roké moje ketomi nevörvajoucsemi lüſztvi KŠ 1771, 471; Ti nevörvajoucsi 'Zidovje ſzo pa pobüdili düſe poganov KŠ 1771, 385
nèvörvajóuči -a -e sam. neverujoči: naj ſze ti nevörvajoucsi ſzvoje hüde pouti povrné KŠ 1771, 852; ali potom je dönok te nevörvajouce pogübo KŠ 1771, 758
Prekmurski
nìkaj2 in nìka nìčesa nedol. zaim. nič: ſzveczka pak vſza nikaiſzo nei TF 1715, 6; Ar vu nyih veszti nikai neiga ſztanovitoga ABC 1725, A7b; Vu meni nikai dobra nei SM 1747, 67; tak prouti tomi nikaj nouvoga zdr'záva KŠ 1754, 5a; ſterikoli priſzégne na czérkev, tiſzto je nikaj KŠ 1771, 77; Nikaj vász od nyega Ne vtrgne BKM 1789, 11; Pokedob pa soula nikaj nevalá KOJ 1845, 8; Li zdâ mi naj nika nede KAJ 1870, 81; Vnogih mesztaj nikaj de'zd'za ne bilo AI 1875, kaz. br. 81; Geto je Boug kháosz ſztvouro znicseſza KŠ 1754, 93; Eta rejcs ſztvoriti vcsini teliko, kak z-nicseſza kaj vö prineſzti KMK 1780, 9; naj bi ſztvári z-nicseſza naprej ſztanole KM 1796, 5; K-nicsemi ſzo ma dela SŠ 1796, 135; Nej szo oni k nicsemi TA 1848, 10; Ona [krava] je krotka nicsemi neskôdi KAJ 1870, 77; Nikaj dobroga, nego veliko Bosjo ſzerditoſzt (ſzi zaſzlüſo) TF 1715, 37; Ne poselei ni nikai ka ie nyegovo ABC 1725, A4b; Da nad menom Vrag nikai obláſzti ne vzeme SM 1747, 65; i brezi prilik je nyim nikaj nej gucsao KŠ 1771, 45; ka Cslovik brezi miloſcse nikaj nemre csiniti KMK 1780, 6; Niscse bátrivnejse ne mira od onoga, ka nika nema KM 1783, 200; Gda nikaj nemárate BKM 1789, 10; Nika je pa nej vido cslovik v-onoj Czérkvi KM 1796, 66; Nikaj vu tom neznas ako dnesz preminés SŠ 1796, 10; Kak ſztojite pred nyim, Da nika nemárate BRM 1823, 5; Nemam nika lasztivnoga KAJ 1848, 233; Ti i vsza ednôk v-nicsesz pogrozis KAJ 1848, 12; Szillaba je eden ali vecs glászov vküp, csi eto nikaj ne znamenüje AIN 1876, 7; nego dobiti szo nikaj ne mogli AI 1875, kaz. br. 3; Svojoj materi je pa nejvüpao nikaj od toga ovaditi BJ 1886, 9; Athenasánczi pa vnikom drügom vrejmeni tak ne trosijo, liki vu zgovárjanyi KŠ 1771, 396; ne skoudijo mi vnikom BKM 1789, 4; zádnyi v-nicsem bidti nescse KAJ 1870, 18; Hlápczi naj znikim ne vkanyüjo KŠ 1754, 49; O, kak oni hitro z nicseszom posztánejo TA 1848, 58; (ſegé právde) 'Zidovſzkomi národi dáne i po Kriſztusi na nikoj ſzprávlene KŠ 1754, 6; da ſze vidi, liki da bi právdo ſteo na nikoj ſzpraviti po vöri KŠ 1771, 440; Goszpod na nikoj szprávi tanács poganov TA 1848, 25; greha mocs Je 'ze na nika szprávlena KAJ 1848, 113; Csi je vſzrczi za nikoj mámo KŠ 1754, 32; i te drüge ſzo za nikoj meli KŠ 1771, 231; Herodes ga pa za nikoj preſtimavſi i oſzpotavſi KŠ 1771, 250; i vſzi, ki ſzo ſze knyemi privrgli, ſzo raztepeni i vcsinyeni ſzo na nikoj KŠ 1771, 356; Ar nanikoj pride vſzáki tou dobro zná SŠ 1796, 31; Ona [duša] na nikâ ne pride BRM 1823, 70; nas ország na nikoj pride AI 1875, br. 1, 1; Kak li Bog scsé I na nika poſztánete BKM 1789, 441; Ino té kvár düse tvoje ti zdaj za nikoj dr'sis KM 1783, 288; Oh ti k-nicsemi valon preminoucsa zobſztojnoſzt SIZ 1807, 58
Prekmurski
odǘrno prisl. odurno, zoprno: ka je 'Zidovom odürno bilou, ka ſze je poganov Apoſztol zváo KŠ 1771, 668
Prekmurski
odvrnóuti tudi odvrnóti -ém dov. odvrniti, zavrniti: Csi nyemi skodo pomoremo kraj odvrnouti KŠ 1754, 52; csaléjr iſzkajoucsi odvrnouti nameſztnika od vöre KŠ 1771, 381; Tô od nász li ti odvrnôti znás KAJ 1848, 204; prilicsna bode vnoge zmeslinge odvrnôti AI 1875, kaz. br. 6; Goſzpoud odvrné poganov tanács KŠ 1754, 163; pride Siona oſzloboditeo i odvrné nepobo'znoſzt od Jákoba KŠ 1771, 474; Vſze nepriátele, Od náſz da odvrné BKM 1789, 18; Ka sze od nász kastiga neodvrni AIP 1876, br. 3, 1; Naj odvrné od méne Hüdoga nepriátela KŠ 1754, 246; Naj odvrné od méne Hüdoga nepriátela BKM 1789, 370; Naj vſze ono miloſztivno od náſz odvrné KMK 1780, 28; naj telovno i düsevno kaſtigo odvrnémo KŠ 1754, 83; Da záto ſzrditoſzt od náſz odvrnémo miloſztivnoga Bogá SŠ 1796, 109; ſteri bodo gúcsali, naj odvrnéjo vucsenike za ſzebom KŠ 1771, 406; Naj sze taki odvrnéjo ſpotom KM 1783, 98; Obranitel odverni protivnike od náſz SM 1747, 66; Odvrni od tvoje ovcsárnicze kraj vſze tákſe razbojnike i táte KŠ 1771, 832; i vſza zaſzidjávanya protivnika od nyega dalecs odvrni KMK 1780, 104; Ne odvrni od nász tvojega ſz. licza KM 1783, 108; Odvrni dalecs od náſz 'zaloſzt vſzáko BKM 1789, 34; Odvrni, kaj na kvár ſzlü'si SŠ 1796, 3; Odvrni protivnike BRM 1823, 9; Vsze Odvrni od drügi lüdi KAJ 1870, 166; Odvrni grêh i hudo csinênye AIN 1876, 28; vsze mre'ze nepriátela od méne odvrnte KM 1783, 122; kaj je ete Paveo vnogo lüſztva odvrno govorécsi KŠ 1771, 402; je vſzáko zlo od náſz odvrno BKM 1789, 131; On je lüſztvo od bolvanſzke ſzlu'sbe czilou odvrno KM 1796, 52; Szkémkoli szo ga ponüjali, vsze od szébe odvrno AIP 1876, br. 2, 2
Prekmurski
otìranje -a s izganjanje: da szo sze Poglavárje Krsztsánszki szpajdásili na otiranye vszelé pribli'sávajoucsih poganov KOJ 1848, 56
Prekmurski
ovčárnica -e ž ovčjak: Od ovcsárnicze vrát KŠ 1771, 299; Dávida, i vzeo ga je od ovcsárnicz TA 1848, 65; pren. On náſz vu ſzvojo ovcsárniczo med te odebráne notr vzeme KŠ 1754, 126; Jezus dá té gnoj vö metati i ſzebi lejpo ovcsárniczo 'znyega napraviti KŠ 1771, 488; poganov, ki ſzo kcsaſzi vu Kriſztuſſovo Ovcsárniczo ſztoupili KM 1796, 124; Gda mené obeſzeli vſzvojoj ovcsárniczi BKM 1789, 161; Nádasdi ki je na Kristusovoj ovcsárniczi escse bole vráta odpro KOJ 1914, 15
Prekmurski
pomènkanje -a s pomanjkanje: Csi je pa ſzpadnenyé nyihovo bogáſztvo etoga ſzvejta i nyihovo pomenkanye bogáſztvo poganov KŠ 1771, 472; Tiva dvá, csi gli ſzta nikaksega pomenkánya nej mela KM 1790, 26; i ocsiveſztno je viditi bilou na nyem nevolo, i pomenkánye KM 1790, 66; nego priátelcsno porazmivsi pomenkanya, pohaszni moje trüde KOJ 1833, VI
Število zadetkov: 29