Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
prejẹ̑manje, n. das Empfangen, die Empfangnehmung.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
jemánje -a s jemanje, prejemanje: Neſzlányam ſze Na tvo ſzloboudo jemánye SŠ 1796, 163; Lajos po mourji hiti v-zburkani Neápol na zadovolsine jemánye KOJ 1848, 46; Vu plácse jemányi KŠ 1771, 505; Kakda ſze moremo dr'sati pod jemányom Szvéte Oſtije KMK 1780, 65
Prekmurski
nòtri jemánje ~ -a s prejemanje, prejemki: mi edna gmajna nej podilila kaj na vö dávanye i notri jemánye KŠ 1771, 600
Prekmurski
prijémanje tudi prijímanje -a s
1. prejemanje: naj mi eto tvojega ſz. Tejla, i Krvi prijímanye bode mocsno orosjé KM 1783, 153; Od nedosztojnoga prijímanya tvojega ſzvétoga Tejla KM 1783, 58; ſtera ſzam vu prijímanyi ſzveſztva pregrejso KM 1783, 161
2. razlikovanje, ločevanje: i nega pri Bougi prijímanya oſzoub KŠ 1771, 610; Prepovidáva oſzoub hüdo prijímanye KŠ 1771, 747; znajoucsi, kaj i vi ſzami máte Goſzpouda vu nebéſzaj i prijémanye oſzoub je nej pri nyem KŠ 1771, 586

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
prejemanje samostalnik srednjega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
prejemanje sF4, acceptioprejemanîe, vsetje; excipulum, -limedeniza ẛa prejemanîe te kryi per puṡzhanîu; musach. 4.Reg:16.ver:18. Tabernaculum, Arca donorum, sive munerumṡhkrinîa ṡa prejemanîe teh darÿ; perceptioṡamerkanîe, ṡaſtopnoſt, ṡapopadik, prejemanîe

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
prejemanje sam. s ♦ P: 1 (ZK 1595)

Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Celotno geslo eSSKJ16
duhovno (duhovnu, duhovno) prislov
1. takó, da se ne da videti, otipati; SODOBNA USTREZNICA: v duhu, duhovno
1.1 takó, da se ponazarja bistvene značilnosti česa s stvarjo, ki ima podobne lastnosti; SODOBNA USTREZNICA: v prispodobi, metaforično
2. takó, da se nanaša na versko življenje; SODOBNA USTREZNICA: versko
3. takó, da je v skladu z verskimi, moralnimi predpisi
FREKVENCA: 54 pojavitev v 8 delih
TERMINOLOGIJA: duhovno vbog
Število zadetkov: 8