Zadetki iskanja
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
Slovar stare knjižne prekmurščine
kričéči -a -e kričeč, vpijoč: Greihje ſztanovito eto, vnébo prouti Bougi kricſécſi TF 1715, 5; Vnebéſza kricsécsi grejh KŠ 1754, 73; jaſz ſzam gláſz kricsécsega vu püſcsávi KŠ 1771, 265; ki ſzi k-tebi kricsécsemi Ezkiás Králi 'sitek podú'sao KM 1783, 37; Priſzpodobni je kdeczi, kricsécsoj tiváriſom ſzvojim KŠ 1771, 36; vö je püſzto Boug Duhá Sziná ſzvojega, kricsécsega Abba KŠ 1754, 154; Vidoucsi pa deczo kricsécso vu czérkvi KŠ 1754, 68; naſzledüvala ſzta ga dvá ſzlepcza, kricsécsa i govorécsa KŠ 1754, 30; K-tomi i glávne grejhe i v-nébo kricsécse grejhe KM 1783, 148
1. ljudstvo, ljudje, človeštvo: da ſze nevolno lüsztvo li z-ſzühim Krſztsanszkim Iménom hváli KŠ 1754, 4b; Lüſztvo ſzedécse vkmiczi, je vidilo ſzvetloſzt KŠ 1771, 12; lüſztvo te psé i ſztiſzkáva KŠ 1771, 195; Verno lüdſztvo! ſzprávlaj ſze BRM 1823, 6; i lüdsztvo zaka miszli zobsztojna TA 1848, 3; Nôvi mertüki leh'zêsi bodo vracsuni csi sze lüsztvo navcsi AI 1875, kaz. br. 6; Lüdstvo sploh prestrášeno je kričalo BJ 1886, 9; ſzi ſtiri ſztou lüſztva naſzito KŠ 1771, 835; Nebojim sze vnogo jezér lüdsztva TA 1848, 4; Ocsa Boug! ki na telko Lüſztva ſzám ſzkrb más BKM 1789, 131; z-Jezuſſovom moucsjom dáj dobro lüſztvi KM 1783, 236; Lüſztvo tákse vpelas na nyé SM 1747, 85; Ki ſze naszlánya na lüſztvo KŠ 1754, 252; na konczi Szvejta pa vſze lüſztvo z-düſom ſzoudo bode KMK 1780, 99; Oh ti preminoucse cslovecsánſzko lüſztvo SŠ 1796, 9; Goszpôd bode szôdo lüdsztvo TA 1848, 6; Za országe i za lüdsztvo je najvékse dobrotivnoszt mir AI 1875, kaz. br. 3; zvelicsitela, ſteroga ſzi ti pripravo pred vſzejm lüsztvom ſzvetloszt KŠ 1754, 243; oznanyüjte med lüdsztvom dela nyegova TA 1848, 7
2. določena skupina ljudi, predvsem verska: Bomoga dicsili, Kak laſztivno luſztvo BKM 1789, 18; vſzáko lüſztvo je melo poſzebne právde, i návade KM 1790, 90; ár za malocsasza lüsztvo nyegovomi szini Zoltáni vernoszt priszégne KOJ 1848, 8; nép (lüsztvo) AIN 1876, 10; pred obliczem vſzega lüſztva SM 1747, 58; na diko tvojega lüſztva Izraela KŠ 1754, 243; I, vküp ſzpravivſi i piſzácse lüſztva KŠ 1771, 7; boidi vſzemu luſztvu ti pomocsnik dobri SM 1747, 90; je zapovedal nám predgati tomi lüſztvi SM 1747, 15; tvojemu lüſztvo Israelu Diko SM 1747, 58; ſzkim ſze je Goszpodin Boug nigda ſzvojemi lüſztvi prtio erkoucſi KŠ 1771, 4b; ſtero je ktebi i ktvojemi lüſztvi ſzkázao, ſzkrblivoſzt KŠ 1771, A8a; Tvojmi nevolnomi lüſztvi Voj, i pomocsnik bojdi ti BKM 1789, 3; ono, stero je Boug mládomi lüsztvi pravo KOJ 1833, VIII; ino vucſite vſze lüſztvo [pogane] TF 1715, 31; ár on zvelicsa lüſztvo ſzvoje KŠ 1771, 6; Zvéſzelo ſzi grejsno lüſztvo BKM 1789, 4; I zdigni nász, lüdsztvo nevolno KAJ 1848; ſzkrb Bo'sa ſze je vo ſzkázala nejli ſzamo med onim lüſztvom KŠ 1771, A5a; szo lih na csasze vösli na porop k-drügim lüsztvam KOJ 1848, 6
prestràšiti se -strášim se prestrašiti se: Rémulni; presztrassiti sze KOJ 1833, 170; Zakai vreidnoſzeje bojati ino preſztraſiti Bosje ſzerditoſzti TF 1715, 18; nepriatelie moreio ſze ſzilno presztrasiti ABC 1725, A8a; Neſcsem ſze preſztraſiti BKM 1789, 313; ne preſztraſte ſze KŠ 1771, 143; i preſztraſili ſzo ſze KŠ 1771, 121; I preſztrásim ſze KŠ 1754, 255; i ſzrczé tvoje ſze preſztráſi KŠ 1771, 814; zemla sze presztrási TA 1848, 61; Na tô sze tak presztrási KAJ 1870, 66; Dönok ſze ne preſztrasi BKM 1789, 247; nikoga ſzene preſztrassi KM 1790, 16; Záto preſztrasimoſze ino ſze bojmo KŠ 1754, 67; Ki tatijo vidi, naj ſze ne preſztráſſi ono vö ovaditi KM 1790, 72; Naj ſze preſztráſimo nad naſſimi grejhi KŠ 1754, 216; Csi bi te ſzveit pun Vrágov bil, Dönok ſze nebi preſztrasili SM 1747, 79; preſztraſo ſze je Felix KŠ 1771, 418; ár moie csonte ſzo ſze preſztrasile ABC 1725, A8a; Preſztraſſo ſze je Saulus KM 1796, 124; Dečák eta vidévši se je jáko prestrašo BJ 1886, 9
prestràšivši se -a se -e se ko se je prestrašil: Preſztraſivſi ſze pa Moj'zes nej je ſzmeo na nyega glédati KŠ 1771, 361; Preſztraſivſi ſze pa i bojécsi vcsinyeni ſtimali ſzo, kaj dühá vidijo KŠ 1771, 257
prestrášeni -a -o prestrašen: Na tou presztrásseni vmoriteo k-nyegovim nogám dolipoklekne KOJ 1848, 15; Ino moia Düssaie terdno presztrásena ABC 1725, A8a; vküp je pribej'zalo vſze lüſztvo preſztraſeno KŠ 1771, 348; Lüdstvo sploh prestrášeno je kričalo BJ 1886, 9; potrouſtaj vczaglivo düso mojo i preſztráseno ſzrczé moje KŠ 1754, 233; Stera mi bojazen dé, Szrczé moje presztráseno, Dejva szeszkouszt vu sztrahoto BKM 1789, 14; ár ſzo bili preſztraſeni KŠ 1771, 129; goszpoudam .. da szo sze presztrasseni Maximilián Czaszari potou'sili KOJ 1845, 56; Preſztraſenim angyel recse BKM 1789, 97
1. sploh, nasploh: V-ſzühom vrejmeni je po ouſzmom dnévi dobro ſzploh povlácso KM 1790, 66; za volo sztráha pred lüsztvom, stero je szploh po pápinszkom miszlio KOJ 1914, 135; i 30-ti táo kapitála bi szplój na vogrszko potrebcsino mogo obrnyeni bidti AIP 1876, br. 6, 2; Luk se pova sploj za kühnjo AI 1878, 42; Lüdstvo sploh prestrášeno je kričalo BJ 1886, 9
2. vselej, vedno: Ona je szploh vu szvojem szrczi tak veszéla bila KOJ 1845, 112; Szploh z-dobicskom szrecsno bojovajoucsi Napoleon bi nasemi Czaszari znáo escse vecs vkrajvzéti KOJ 1848, 119
3. popolnoma: Szploj kmica grátala AIP 1876, br. 7, 6