Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
jȃmljič, m. 1) die Furche: pri oranju hodi desni vol po jamljiču, Lašče-Levst. (M.), Notr.; — = razor med dvema njivama, Cig., Notr.; — 2) der Schram (mont.), Ravn.-Cig.
Pleteršnik
rázbor 2., m. 1) = razor, die Furche zwischen zwei Ackerbeeten, Z., Jurč., Dol.; — 2) die Haarabtheilung auf dem Kopfe, M., Z.
Pleteršnik
rázor, -ǫ́ra, m. 1) die Ackerfurche; — die Furche zwischen zwei Ackerbeeten, Levst. (Rok.), Ig (Dol.); — razori, das Wagengeleise, C.; — 2) die Halde, Met.; — tudi: razòr, -ǫ́ra.
Pleteršnik
razǫ̑rək, -rka, m. dem. razor; eine kleine Ackerfurche.
Pleteršnik
zagrę̑bnjak, m. die Erhöhung des Ackerbeetes (opp. jamljič, razor), Lašče-Levst. (Rok.).

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
brazda [brázda] samostalnik ženskega spola

pri oranju nastali jarek; brazda; razor

PRIMERJAJ: razor

Celotno geslo Pohlin
razor [razȍr razọ́ra] (rozor) samostalnik moškega spola

pri oranju nastali jarek; brazda; razor

PRIMERJAJ: brazda

Celotno geslo Pohlin
rozor

GLEJ: razor

Število zadetkov: 8