Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
prọ̑tirèk, -rę́ka, m. der Gegensatz (phil.), Cig. (T.).
Pleteršnik
razdvȃjati, -am, vb. impf. ad razdvojiti; entzweien, trennen, nk.; — r. se, sich gabeln: reka se razdvaja, Cig. (T.).
Celotno geslo Hipolit
rečen pridevnik

< reka

Pleteršnik
rẹ́čica 1., f. dem. reka, das Flüsschen.
Pleteršnik
rèk, rę́ka, m. der Spruch, Mur., Cig.; prorokovi reki, Ravn.-Valj. (Rad); — der Satz (gramm., phil.), Cig., Jan., Cig. (T.); — die Redensart, Jan.
Pleteršnik
rẹ́ka, f. der Fluss.
Celotno geslo Pohlin
reka [rẹ́ka] samostalnik ženskega spola

reka

Celotno geslo Hipolit
reka samostalnik ženskega spola
Vorenc
reka žF3, flumenreika, tekozha voda; fluminea aquavoda s'reike, is tekozhe vodè; praerapidum flumenderèzha reika
Svetokriški
reka -e ž reka: kokar uni folk, kateri prebiva bliſu te reke rod. ed. Nilus imenovane ǀ Pachomius ſapovei enimu krokotilu, de ga ima zhes to veliko reko tož. ed. Nilus preneſti ǀ ſapovej Iudouske fantizhe noter v' to reko tož. ed. Nilus vrezhi ǀ de vsy potoki, reke im. mn., inu morje bi nebili ſadoſti pogaſſiti njega vrozhino → potok
Celotno geslo Megiser
reka -e samostalnik ženskega spola
Besedje16
reka sam. ž ♦ P: 14 (TPs 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, BH 1584, MD 1592, MTh 1603)
Besedje16
rika [reka] sam. ž ♦ P: 2 (JPo 1578, DB 1584-Reg4)
Prekmurski
Sàla -e ž Zala, reka in županija: znaſimi Vogr-ſzkimi vu 'Zeleznoj, Szala i Somoczkoj ſztoliczi bodoucsimi ſzloveni vrét KŠ 1771, A6a
Celotno geslo Pohlin
Sava [sáva] samostalnik ženskega spola

kranjska reka Sava

Pleteršnik
sẹ́kati, sẹ̑kam, vb. impf. hacken, hauen; meso s., Fleisch zum Verkauf aushauen, ausschroten; drva s., Holz hacken; tu so začeli s., hier hat man mit dem Holzschlag begonnen; led s., Eis aufhacken; — metzeln: strašno so sekali sovražnike; s. se, sich hauen, sich niedermetzeln; (fig.) disputieren, C.; — kamenje sekati, Steine behauen; pile s., Feilen hauen, V.-Cig.; s. po čem, auf etwas loshauen; — abhauen: Turki kristjanom glave sekajo; — durchschneiden: reka deželo seka, Cig.; meja, cesta seka kaj, DZ.; (math.), Cig. (T.); krog seka črto, Žnid.; s. se, sich durchschneiden (math.), Cig. (T.); — zerbeißen: miši platno sekajo, C.; s. se, brechen, reißen (intr.): sukno, platno se seka, Cig.; lasje se sekajo, C.; — oblaki se sekajo, es bilden sich Federwolken, jvzhŠt.; — s. z očmi, blinzeln, C.; — sekan, mit keinen o. nur holperigen Übergängen (vom Stil), Cig. (T.).
Pleteršnik
splàv, spláva, m. 1) der Wasserablass, der Durchlass, die Schleuse, Mur.-Cig., Jan., C.; — das Gerinne im Berg- und Mühlenbau, das Fluder, Jan., vzhŠt.; — 2) na splav, schnell: na s. teči, Slc.; na s. dirjati, im Galopp reiten, V.-Cig.; Na Dunaj pride v splav in skok, Npes.-Vod. (Pes.); — 3) was vom Wasser fortgeschwemmt o. angeschwemmt wird: der Schwimmbruch, V.-Cig., C.; velik del zemljišča je reka s svojim splavom pokrila, Nov.; — der Eisgang, Cig.; — 4) das Floß, Šol., C., nk.; (hs.); — 5) die unzeitige Geburt, der Abortus; splav imeti, abortieren, Cig.; dete je šlo po splavu od nje, Lašče-Levst. (Rok.); — 6) = plavuta, die Flossfeder der Fische, Mur.-Cig.; (splav f. Jan.).
Pleteršnik
srẹ́žiti se, -im se, vb. impf. = v srež se izpremenjati, harschen, Cig.; — reka se sreži = srež gre po reki, C.
Pleteršnik
stēpən, -pna, adj. Steppen-: stepna rastlina, Cig.; stepna reka, der Steppenfluss, stepno jezero, der Steppensee, Cig. (T.).
Celotno geslo Pohlin
šrovotek [nepopoln podatek] samostalnik moškega spola

široka rekanepopoln podatek

Število zadetkov: 71