Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika

SSKJ
adstrát -a (ȃ) lingv. prvine sosednjega jezika v danem jeziku: romanski adstrat v slovenskem jeziku
SSKJ
baptistêrij -a (é) um. prostor ali stavba za krščevanje; krstilnica: romanski baptisterij; stolnica z baptisterijem
SSKJ
blagoglásen -sna -o prid. (ā) ki se blago, prijetno glasi: blagoglasni romanski jeziki; njegovi verzi so blagoglasni in gladko tekoči; blagoglasna beseda; skozi okna se sliši blagoglasno petje ubrano
SSKJ
germánski -a -o prid. (ȃ) nanašajoč se na Germane: romanski in germanski jeziki / nav., ekspr. boriti se proti germanski ekspanziji nemški
SSKJ
románski1 -a -o prid. (ȃ) 
  1. 1. nanašajoč se na romaniko: romanski portal cerkve / romanski slog
  2. 2. nanašajoč se na Romane: romanski jeziki; romanske pesniške oblike / romansko prebivalstvo v Emoni ob prihodu Slovanov
SSKJ
románski2 -a -o (ȃ) pridevnik od roman: romanska snov, zgradba
SSKJ
stihoslóvje -a (ọ̑) knjiž. metrika: romanski značaj stihoslovja

Slovar novejšega besedja

SNB
lingua franca -e -e cit. [língva fránka] in língva fránka -e -e ž (ȋ, ȃ)
jezik, v katerem se sporazumevajo govorci različnih jezikov: Nobenih težav nimam z dejstvom, da postaja angleščina evropska in svetovna lingua franca | Lingva franka ali svetovno dogovorjeni jezik je jezik, ki ima za glavni cilj uspešno sporazumevanje med različnimi narodi uspešno E it., srlat. lingua franca, prvotno 'frankovski jezik', nekdaj poimenovanje za mešani, pretežno romanski skupni sporazumevalni jezik v sredozemskih pristaniščih
Število zadetkov: 8