Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
slovẹ́nski -a prid.
Celotno geslo Etimološki
krẹ̑s -a m
Celotno geslo Etimološki
māvec -vca m
Celotno geslo Etimološki
Nẹ́mci – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
poslovẹ́niti – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
R 1. V slovenskem fonemu r (a) se ohranja pslovan. *r (< ide. *r), npr. róka. (b) Sloven. zlogotvorni r je navadno nastal iz pslovan. *ьr ali *ъr, kar je nastalo iz ide. zlogotvornega * (ali *ir, *ur), npr. pȓst. Enako se v slovenščini obnašata pslovan. skupini * in * (< ide. *ri oz. *ru), npr. rdȅč. (c) Sloven. r se je lahko razvil iz pslovan. *ž v legi pred nenaglašenim *e, če so izpolnjeni še nekateri drugi pogoji (Cvetko Orešnik, Klagenfurter Beiträge zur Sprachwissenschaft XIII–XIV, 433–446, Greenberg, Slovenski jezik – Slovene Linguistic Studies II, 63–76), npr. -r, mordȁ. 2. (a) V izposojenkah ustreza tujejezičnemu r, npr. rȋbati. (b) Zlogotvorni r je v star. izposojenkah lahko nadomestil tujejezični *or ali *ar, npr. tŕta, vȓt.
Celotno geslo Etimološki
slavȋst -a m
Celotno geslo Etimološki
Slovȅn – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
Slovẹ́nec – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
Slovẹ́nija – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
slovẹ́niti – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
Slovẹ́nka – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
slovẹ́nščina – glej slovẹ́nski
Celotno geslo Etimološki
trúma -e ž
Celotno geslo Etimološki
vrníla -e ž
Celotno geslo Etimološki
vštrȋc prisl. in predl. z rod.
Celotno geslo Etimološki
zȃl zāla prid.
Celotno geslo Etimološki
ȃvša -e ž
Celotno geslo Etimološki
bȗrka1 -e ž
Celotno geslo Etimološki
gȓd gŕda prid.
Število zadetkov: 22