Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika

SSKJ
škodožêljen -jna -o prid. (é ē) ki drugemu želi, privošči škodo, nesrečo: škodoželjni sosedje so mu privoščili neuspeh; bila je nevoščljiva in škodoželjna / škodoželjen pogled, smeh
    škodožêljno prisl.: škodoželjno se smejati
SSKJ
tŕpek -pka -o tudi -ó prid., tŕpkejši (ŕ) 
  1. 1. nekoliko grenek in nekoliko kisel hkrati: trpek sadež; trpka pijača; sladko-trpka zdravila; neprijetno, prijetno trpek; trpek kot žolč / trpek okus brinja / trpek vonj parfuma
  2. 2. nav. ekspr. ki vzbuja manjšo, manj izrazito duševno bolečino, prizadetost, zlasti zaradi doživetega razočaranja: trpek spomin; ta resnica je zanj trpka; trpko spoznanje
    // ki izraža, kaže tako bolečino, prizadetost: trpek nasmeh / trpek humor; njene besede so trpke / trpka pokrajina na sliki
    tŕpko tudi trpkó prisl.: trpko se smejati; trpko stisnjene ustnice; sam.: doživel je veliko trpkega
SSKJ
ujedljív -a -o prid., ujedljívejši (ī í) 
  1. 1. nav. ekspr. ki si prizadeva z zlobnimi, ostrimi besedami prizadeti koga: ujedljiv človek; ta ženska je zelo ujedljiva; postati ujedljiv; ne bodi tako ujedljiv
    // ki izraža tako prizadevanje: ujedljiv glas, smeh / ujedljive šale
  2. 2. star. ki pika: ujedljive žuželke / ujedljive kače strupene
    // popadljiv: pazi, pes je ujedljiv
    ujedljívo prisl.: ujedljivo govoriti, se smejati
SSKJ
zasopljênost -i ž (é) zasoplost: ne čuti zasopljenosti / smejati se do zasopljenosti
SSKJ
meketáti -ám in -éčem nedov. (á ȃ, ẹ́) 
  1. 1. oglašati se z glasom me ali mekeke: lačne koze, ovce meketajo v staji / kadar so ga hoteli otroci razdražiti, so začeli meketati
  2. 2. slabš. govoriti, pripovedovati z zategnjenim, jokavim in pretrganim glasom: kaj bo z nami, kaj bo z nami, je ves v strahu meketal starec / kaj bi toliko meketal, naredi, pa je govoril, pripovedoval
    meketáti se ekspr.  z zategnjenim, pretrganim glasom se smejati: oglasi se vesel smeh, še stric se meketa
    meketáje: kozel je meketaje bežal pred psi in otroki
    meketajóč -a -e: meketajoč glas; meketajoč smeh
SSKJ
sméšiti -im nedov. (ẹ́ ẹ̑) delati, da je kdo smešen, ponižan: ne dovolim, da nas smešiš; smešili so ga pred vsemi sosedi; s takim ravnanjem se samo smešiš
// delati, da kaj izgubi vrednost, pomen: smešil je njena prizadevanja / smešiti malomeščanske navade
    sméšiti se star.  smehljati se, smejati se: smešiti se v zadregi
SSKJ
posmejáti se -sméjem se tudi -ím se stil. -sméjam se dov., posméj se in posmèj se posméjte se stil. posméjaj se posmejájte se; posmejál se stil. posméjal se posmejála se (á ẹ́, í, ẹ́) krajši čas se smejati: glasno se posmejati; nagajivo se mu je posmejala / ves njegov obraz se je posmejal
SSKJ
kehljáti -ám nedov. (á ȃ) oglašati se z grgravim glasom: svinje kehljajo
    kehljáti se ekspr., redko  smejati se, hahljati se: kehljal se je na ves glas
SSKJ
kíhati -am nedov. (í ȋ) sunkovito, glasno izdihavati zrak zaradi dražljajev v nosu: ima nahod, zato kiha
    kíhati se nar.  hihitati se, smejati se: za plotom so se kihala dekleta
SSKJ
kléščiti -im nedov. (ẹ́ ẹ̑) knjiž. utesnjevati, omejevati: kleščili so njeno dejavnost
    kléščiti se nar. gorenjsko  široko, na vsa usta smejati se: škodoželjno se je kleščil
SSKJ
krehetáti -ám in -éčem nedov. (á ȃ, ẹ́) ekspr. govoriti s hripavim glasom: ves čas je nekaj krehetal
    krehetáti se smejati se s hripavim glasom: pijanci so peli in se krehetali
SSKJ
razsmejáti se -sméjem se tudi -ím se dov., razsméj se in razsmèj se razsméjte se; razsmejál se (á ẹ́) začeti se zelo smejati: ob tem prizoru so se vsi razsmejali / ekspr. razsmejati se do solz
    razsmejáti knjiž.  povzročiti, da se kdo zelo smeje: klovn je razsmejal gledalce
    razsmeján -a -o: razsmejan otrok; razsmejane oči
SSKJ
hihitáti se -ám se tudi -íčem se tudi hihítati se -am se nedov. (á ȃ, í; ī) (pritajeno) z visokim glasom se smejati: dekleta so se polglasno hihitala; hihitati se od zadovoljstva; star. otroci na zapečku so hihitali
    hihitajóč se -a -e: hihitajoči se otroci; hihitajoč smeh
SSKJ
krohôtoma prisl. (ȏ) knjiž. krohotaje se, krohotajoč se: krohotoma pripovedovati; krohotoma se smejati
SSKJ
šaljívec -vca (ȋ) kdor se (rad) šali: smejati se šaljivcu; je znan šaljivec
SSKJ
hohotáti se -ám se in -óčem se nedov. (á ȃ, ọ́) glasno, z nizkim glasom se smejati: vsa četa se je hohotala; tako se je hohotal, da ni mogel spregovoriti
    hohotajóč se -a -e: hohotajoč se je opazoval prizor; hohotajoč smeh
SSKJ
bajáco in bajázzo -a [-aco(ȃ) na poseben način oblečen komedijant, burkež: smejati se bajacu; za pusta je bil maskiran kot bajaco
SSKJ
dovtíp -a (ȋ) šaljivo, duhovito izražena misel: smejati se dovtipom; delati, pripovedovati dovtipe; napravil je slab dovtip; ekspr. stresali, zbijali so dovtipe na njegov račun; cenen, neslan, robat dovtip; dovtip v komediji
 
pog. ta dovtip ima že brado je star
SSKJ
dvósmíseln -a -o [səlprid. (ọ̑-ȋ) dvoumen: smejati se dvosmiselnemu dovtipu; slišati je bilo dvosmiselne medklice / dvosmiselne besede dvopomenske
SSKJ
našémljenec -nca (ẹ̑) nav. slabš. našemljen človek: smejati se našemljencem
Število zadetkov: 90