Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
lẹ̑s, lẹsȃ, lẹsȗ, m. 1) das Holz, das Nutzholz; trd, mehak l.; jelov, bukov, hrastov l.; iz lesa narediti kaj; — das Holzstück: dva lesova, Notr.; — 2) der Wald, Št.-Mur., Cig., Jan., Npr.-Kres; Les 'mam posekan, In vse je plano, Npes.-Schein.; oče gredo v les, hrastov posekajo, Ravn. (Abc.); temni lesovi, LjZv.; viharji so bučali skozi les, LjZv.; črni l., der Nadelwald, das Nadelholz, Cig., Jan., Kr.; beli l., das Laubholz, C.; mali l., das niederstämmige Holz, Cig.; — 3) božji l., die Stechpalme (ilex aquifolium), Šaleška dol.-C., Motnik (Št.)-Navr. (Let.); — kačji l., der gemeine Schneeball, die Baumrose (viburnum opulus), Cig., C., Medv. (Rok.); — nedeljni l. = dobrovita, der Schlingbaum (viburnum lantana), C.; — nedeljski l., die Eberesche (sorbus aucuparia), C.; — pasji ali volčji l., die Zaunkirsche (lonicera xylosteum), C.; pasji l. tudi: der Hartriegel (ligustrum vulgare), Št.-C.; — sladki l., die Lakritze (glicyrrhiza), Cig., Tuš. (B.); — sveti l. = gvajatov l. (guajatum), Tuš. (B.).
Pleteršnik
bradovȃtnica, f. = dobrovitnica = dobrovitovina (viburnum lanthana), Vrsno pod Krnom-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
dobríka, f. der Schlingbaum (viburnum lantana), Št.-C.; = hudika, C. (Vest. I. 5.).
Pleteršnik
dobrolẹ́tovina, f. wolliger Schneeball (viburnum lantana), Cig., C., Bes., Dol.-Levst. (M.); — iz: dobrovitovina, Štrek. (LjZv.).
Pleteršnik
dobrovíta, f. wolliger Schneeball (viburnum lantana), Z., C., Polj., Erj. (Torb.).
Pleteršnik
hudíka, f. der wollige Schneeball (viburnum lantana), C. (Vest.); — prim. hudobika, dobrika.
Pleteršnik
hudobíka, f. der wollige Schneeball (viburnum lantana), Št.-C., Poh.-Erj. (Torb.); — = jerebika, die Vogelbeere, SlGradec-C.
Pleteršnik
hudovítovina, f. der wollige Schneeball (viburnum lantana), Cig.
Pleteršnik
kalína, f. 1) die Pfütze, C., Z.; — 2) der Wasserholunder (viburnum opulus), Št.-C.; (tudi češ., rus.); — napačno: die Rainweide (ligustrum vulgare), Tuš. (R.), Cig., Jan., (po hs.); pogl. kostenika, pasji les, C.
Pleteršnik
kúkovič, m. der Schneeball (viburnum sp.), Gorica-Štrek. (LjZv.).
Pleteršnik
matpríka, f. = dobrika, der Schlingbaum (viburnum lantana), (iz ma- + dobrika), Zora.
Pleteršnik
medúlja, f. der Schlingbaum (viburnum lantana), Medv. (Rok.).
Pleteršnik
medúljica, f. die Kandelbeere, die Frucht von viburnum lantana, Jan.
Pleteršnik
mepríka, f. = matprika, dobrika, der Schlingbaum (viburnum lantana), ogr.-C., vzhŠt.-Valj. (Rad).
Pleteršnik
metríka 2., f. = matprika, der Schlingbaum (viburnum lantana), vzhŠt.-C., Mariborska ok.-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
pogáčica, f. dem. pogača; 1) ein kleiner Kuchen; — 2) die Kniescheibe, Cig. (T.), C., Erj. (Som.), Trst. (Let.); — 3) die Trollblumme (trollius europaeus), KrGora-Erj. (Torb.); — kozja p., der Schneeball (viburnum opulus), Tuš. (R.); — neko jabolko, Kanal-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
rabọ́tovina, f. = dobrovita, der Schlingbaum (viburnum lantana), Postojna-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
tršljíka, f. = kalina, der Wasserholunder, der gemeine Schneeball (viburnum opulus), C.
Pleteršnik
žgalínovəc, -vca, m. der Schneeball (viburnum opulus), C.
Število zadetkov: 19