Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
ǫ̑hati, -ham, -šem, vb. impf. = vohati, Mur.
Pleteršnik
vǫ̑hati, -ham, -šem, vb. impf. riechen; nič več ne voha, er hat den Geruch verloren; an etwas riechen, etwas beriechen; — schnüffeln; kaj tod vohaš? — wittern; pes zajca voha.

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
duhati [dúhati dȗham] nedovršni glagol

duhati

Celotno geslo Pohlin
poduhati [podúhati podȗham] dovršni glagol

poduhati, povohati

Celotno geslo Pohlin
vohati [vọ̑hati] nedovršni glagol

vohati, duhati

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
vohati glagol

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
dišati nedov.F22, fistulatudi enu drivú, kateru po gvirzu diſhy. Cant:4; fragrarelipú diſhati; melligenus, -a, -umkar po medú diſhy; mihi non sapitmeni ne diſhy, je neṡhmahin; obolereſmerdéti, ṡlu diſhati; odorarediſhati, vohati; olerediſhati, dúh dajati; olfacerediſhati, podiſhati; olfactarevſeṡkuṡi diſhati; olfactorium, -rÿtú kar diſhy, ali dúh ima; olfactrix, -ciskatera diſhy; perolereſylnu mozhnú diſhati; redolerediſhati, kei kai diſhati, mozhnú diſhati; resiperediſhati, en dúh iméti; salivosus, -a, -umkar po ſlinah diſhy; sapidus, -a, -umdobru diſhy; sapio, sapereṡaſtopiti, diſhati; spartum, -tiena trava, ṡhpanṡki petelinzi, gineſtra, zvét lipú diſhy; subolereen deil ſmardéti, ali diſhati, ali ṡadiſhati; volupè est mihimeni lipú diſhi
Vorenc
vohati nedov.odorarediſhati, vohati

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar

Celotno geslo Megiser
vohati nedovršni glagol
Celotno geslo Megiser
vuohati
GLEJ: vohati

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
vhajo [3. os. mn.] gl. vohati ♦ P: 1 (*P 1563)
Besedje16
vohati (vhati) glag. nedov. ♦ P: 1 (*P 1563); glag. nedov. ♦ P: 1 (MTh 1603)
Besedje16
vuohati gl. vohati ♦ P: 1 (MTh 1603)

Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Celotno geslo eSSKJ16
dišati -im nedovršni glagol
1. kaj; s prisl. določilom načina oddajati, dajati določen vonj; SODOBNA USTREZNICA: dišati
1.1 evfemistično, kdo oddajati, dajati neprijeten vonj; SODOBNA USTREZNICA: zaudarjati, smrdeti
2. kdo/kaj; kaj z vohom zaznavati; SODOBNA USTREZNICA: vohati
3. kaj; komu, pred kom biti tak, da ustreza okusu, željam, zahtevam, pričakovanjem koga; SODOBNA USTREZNICA: ugajati
4. kaj dajati, povzročati slutnjo prisotnosti
FREKVENCA: 54 pojavitev v 14 delih
Število zadetkov: 14