Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
dovrẹ́ti, -vrèm, (-vrẹ̑jem), vb. pf. 1) siedend, aufwallend gelangen, erreichen; — 2) zu sieden, zu gähren aufhören; vino je dovrelo.
Prekmurski
gòri zavréti ~ -vrém dov. pojaviti se v visoki stopnji: Gda bi tou ſzpoznao Kájn, gori ſzo zavreli v-nyem csemérje KM 1796, 8
Prekmurski
gòri zevrèti ~ -vrém dov. pojaviti se v visoki stopnji: gori ſzo zevreli v-nyem csemérje na teliko KM 1790, 8
gòri zevrèti ~ -a ~ -o silovit: i z-nouvics gori zevretim z-dávnyim csemérom ſze je napouto pred nyega KM 1796, 22
Pleteršnik
izpodvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. verhindern: prim. izpodvirati.
Pleteršnik
izvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) (sprudelnd) entquellen, Z.; — 2) ausgähren (vom Bier, Most), Cig.
Pleteršnik
navrẹ́ti 1., -vrèm, vb. pf. in Menge zusammenströmen, zusammenkommen: navrelo je veliko ljudstva od vseh strani, Nov.
Pleteršnik
navrẹ́ti 2., -vrèm, vb. pf. anziehen, spannen (z. B. den Gewehrhahn), Mur.; navrta puška, Danj. (Posv. p.); uro n., die Uhr aufziehen, Jan., Mur., SlGor.; — lenken: govor n. na verske reči, Erj. (Izb. sp.); — n. koga, = storiti, da začne teči, prisiliti, da začne hitreje delati i. t. d., Gor.
Pleteršnik
odvrẹ́ti 1., -vrèm, vb. pf. aufhören zu sieden; — aufhören zu gähren: vino je že odvrelo.
Pleteršnik
odvrẹ́ti 2., -vrèm, vb. pf. die Sperre (z. B. an einem Wagenrade) öffnen, aufsperren; o., kar je zavrto; o. kolo; odvri! — (den Flintenhahn) abspannen, Mur.
Pleteršnik
opovrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) hemmen, Einhalt thun, Mur., Cig.; — 2) erwidern, entgegnen, Bes.; To je lahko, opovre ded, SlN.
Pleteršnik
ovrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. abhalten, zurückhalten, Cig., Jan.; po sili koga o., Ravn.; — verhindern, vereiteln, Cig., Jan., C., nk.; on se ne da ovreti, Burg.; nič ga ne ovre, dobro delati, Ravn.; Bog jim ovre njih nespametni početek, Ravn.; verwehren, ogr.-C.; o. komu pot, jemandem den Weg verstellen, Cig.
Pleteršnik
podvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. unten hemmen: p. kolo, das Rad sperren, Z.
Pleteršnik
povrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) abgähren; vino je povrelo; — 2) ein wenig sieden; naj še malo povre; — nachgähren, Cig.; — 3) p. se, durch Sieden an Volumen verlieren, einsieden; mleka se je veliko povrelo; — povreta (= gosta) kaša (nam. povrela), Polj.; — 4) ein wenig aufsieden machen; mleko sem povrela in na mizo dala.
Pleteršnik
prevrẹ́ti 1., -vrèm, vb. pf. 1) sprudelnd durchdringen, hindurch sprudeln (z. B. vom Wasser), Cig.; — 2) aufkochen, übersieden, aufsieden (trans.); p. mleko; p. se, aufkochen (intr.); naj se mleko prevre!
Pleteršnik
prevrẹ́ti 2., -vrèm, vb. pf. anders sperren (z. B. mit dem Radschuh oder der Hemmkette), C.
Pleteršnik
privrẹ́ti 1., -vrèm, vb. pf. siedend, sprudelnd, wallend hervorkommen, hervorströmen; voda je privrela izpod skale; — herbeiströmen (o ljudeh); od vseh strani so ljudje privreli.
Pleteršnik
privrẹ́ti 2., -vrèm, vb. pf. ein wenig sperren, bremsen: p. kolo, Cig., Z.
Pleteršnik
razvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) auseinanderthun: vozovi so bili razvrti nakopičeni pod lopo, Jurč.; — ausbreiten, Jan.; razvrt, weit, geräumig, Dol.-Z.; — 2) = odvreti: r. kolo, Jan. (H.); — 3) razvrt, ausgelassen, muthwillig, Cig.; r. otrok, Senožeče-Erj. (Torb.); — razvrto, kunterbunt, Jan.
Pleteršnik
razvrẹ́ti se, -vrèm se, vb. pf. recht ins Sieden kommen, Cig.
Pleteršnik
svrẹ́ti se, -vrèm se, vb. pf. sich zusammenziehen, zusammenschrumpfen: ves se je svrl od starosti, Mik.
Število zadetkov: 30