Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
vö̀ vr̀čti tudi vö̀ vr̀či ~ vr̀žem dov. izvreči, vreči ven: Zakaj tákse trbej vo vrcſi KŠ 1754, 195; i zdaj náj ſzkrivoma ſcséjo vö vrcsi KŠ 1771, 394; zakaj ſzmo ga mi nej mogli vö vrcsti KŠ 1771, 57; ne vr'zem ga vö KŠ 1771, 285; csi náſz vö vr'zes KŠ 1771, 27; bogáſztvo pou'zro, vö je vr'ze KŠ 1754, 51; I vütro vö vr'ze dvá 'zukavcza KŠ 1771, 204; zbije jo ino, na gnoj vr'se KOJ 1845, 89; grejsnike ſz.-Krſztsánſzkoga ſzpráviscsa vö vr'zejo KŠ 1754, 194; i vö vr'zejo imé vaſe KŠ 1771, 184; vr'zi vö prvo trám zoká tvojega KŠ 1771, 21; ſzlugo vö vrzte KŠ 1771, 85; naj vö vr'zem trouho zoká tvojega KŠ 1771, 21; i vö je vrgao te dühé KŠ 1771, 25; gda je 'ſe odnet vö vrgao Jebuzeuſſe KM 1796, 61; i vö ſzo ga vrgli zvinograda KŠ 1771, 70
vö̀ vr̀čti se ~ vr̀žem se
1. izvreči se, izločiti se: vcsrejvo ide, i vu ocsiſcsávniczo ſze vö vr'ze KŠ 1771, 51; Eta dácsa sze za toga zroka vövr'ze AI 1875, br. 2, 6; gda ſze zetakſega ſafarſztva vö vr'zemo KŠ 1771, 836; Szinovje etoga králeſztva ſze vö vr'zejo vi vinejsnyo kmiczo KŠ 1754, 145; Szinovje etoga králeſztva ſze vö vr'zejo vi vinejsnyo kmiczo KŠ 1771, 25; da bi ſze zſzpráviſcsa vö ne vrgli KŠ 1771, 309
2. določiti: sze navküpni sztroski vövr'zejo AI 1875, br. 1, 1
vö̀ vr̀ženi ~ -a ~ -o izvržen, izločen: Znám gda bom vö vr'zeni z-ſafarſztva KŠ 1771, 224; Na tébe szem vövr'zen z-utrobe materé moje TA 1848, 12; zakaj je szrabliva ovcza vövr'sena z-pajdástva KOJ 1845, 94; Gda bi pa vö vr'zeno bilou to lüſztvo KŠ 1771, 30; i veli toga vö vr'zenoga po pokouri nazáj vzéti KŠ 1771, 527; nám z-Paradi'soma vövr'senim haszniti nakano KOJ 1833, IX; i vo ſzta vr'sena z-lejpoga Paradi'soma KM 1796, 7
Prekmurski
vö̀ zapréjti ~ zaprém dov. izključiti, odstraniti: Zakaj tákse trbej vo zaprejti KŠ 1754, 195; ár ni ednoga ſztvoje obrambe vö ne zaprés KM 1783, 43; gda onoga vö zapré ocſiveſzno KŠ 1754, 195; Gotov csi ti boudes, vö te ne zapré SŠ 1796, 69; ali düsevno ga záto vö ne zaprémo KŠ 1754, 165; ſze ki pokoure cſiniti nescsejo zobcſine vö zapréjo KŠ 1754, 195; ka bi me na veke vo zápro ſz-tvojega blá'sensztva KM 1783, 139; dobroto, z-stere bi szvoje sztarise vözaprla AIP 1876, br. 9, 5; csi bi me z-ſzvoje lübavi vö zaprli KM 1790, 34; Eſcse je z-one zemlé Boug záto vö zápro KM 1796, 41; i nyega z práve ovcsárnice vözápro KOJ (1914), 112
vö̀ zapr̀ti ~ -a ~ -o izključen, odstranjen: Vö je zaprta KŠ 1771, 454; Da znebéſz vö zaprti ne bomo BKM 1789, 133
Prekmurski
vučìtel -a tudi vučìteo -ela m učitelj: Doctor Vucsiteo KMS 1780, A8; Vucsiteo Meſter KM 1790, 94; naj je, liki vucsiteo nyegov KŠ 1771, 33; Zakaj jej vas Vucsitel ſzpublikánusmi KŠ 1771, 28; Tá je priſao nyegov Vucſiteo KM 1790, 20; naj bode fárnikom vucsiteo KOJ 1845, 4; Sto je modrêsi vucsitel KAJ 1848, 3; ka je gúcsao Vucsitel pred nami KAJ 1870, 23; Znam, ka se naš vučitel jáko veseli BJ 1886, 6; Nej je vucsenik viſe vucsitela KŠ 1771, 33; Na pitanye Vucsitela je dé'sen povedati isztino KOJ 1845, 10; Ka od vučitela čüješ BJ 1886, 5; Vucsiteli more vszáki pokoren biti KOJ 1845, 10; Nepravi nikaj vučiteli BJ 1886, 5; I dr'zis ſze za vucsitela diczé KŠ 1771, 451; Pazi na tvojega vucsitela KM 1790, 8; Nôvoga vucsitela notri ſzpelávanye BRM 1823, VIII; szam pohaszno deacske recsi na polescsánye vucsitelov KOJ 1833, V; Tou'ziti vucsitelom KŠ 1754, 56; kak ſze moremo oponáſati k vucsitelom KŠ 1771, 569; Szvétoga Düha dáj vucsitelom BKM 1789, 14; Molitev prôti krivim vucsitelom TA 1848, 4; I on je dáo niſtere Vucſitele KŠ 1754, 102; i pregányao Vucsitele KOJ 1833, XI; ſzvojo volo doprneſzti ſcséjo po krivi vucsiteli KŠ 1754, 164; pren. Práve vöre ſzi vucſitel BKM 1789, 123; Vſzem bode zvelicsanya vucsitel BRM 1823, 3; vucsiteo, ſcsémo od tébe znamejnye viditi KŠ 1771, 40
Prekmurski
zàkaj tudi zaká tudi zakój prisl. zakaj: Zakai daje i eto nei brezi greiha TF 1715, 6; zakai tak dugo ABC 1725, A8a; Zakaj takse trbej odvézati KŠ 1754, 197; Zakai ides ti k-ſzvétomi Sacramentomi SM 1747, 41; Zakaj ſze pa krſztsávajo nad mrtvimi KŠ 1771, 523; zakojbi ne szmeli obracsati KŠ 1771, A4a; Zakaj moremo vörvati KMK 1780, 5; Zakoj ſzi ga najsao KM 1790, 34; Zakaj bi vinej osztano BKM 1789, 14; zakaj más tvo radoſzt SŠ 1796, 9; Zakâ bi vonej osztano BRM 1823, 9; zakaj je tak vcsino KOJ 1845, 8; zakâ tak daleko sztojis TA 1848, 8; zakâ zovéjo nistere fticse zgrablive fticse KAJ 1870, 14; zakój sze tá prememba zgodi AI 1875, kaz. br. 6
Prekmurski
zapóumniti -im dov. opomniti, pripomniti: z-bratovszke knige sze vözbrise, ino sze zapoumni, zakaj je vövr'sena KOJ 1845, 94
Prekmurski
zàpoved tudi zàpovid tudi zapóuvid -i ž
1. zapoved, ukaz: nadigne Csloveka Kriſtusseva Zápoved SM 1747, 41; Stera zapouvid náſz vcsi KŠ 1754, 29; Ka 'zelej tá zapovid KŠ 1754, 35; zisla je zapovid od Auguſtus Czaſzara KŠ 1771, 167; zapovid je pa eta bila KM 1796, 124; Kaksa zapouvid je dána KM 1796, 6; radi pouleg nyegove zapoveidi hodimo TF 1715, 18; Szkim ſze grozi Boug nezdr'závczom ete zapouvidi KŠ 1754, 65; Archippuſi dáne zapouvidi KŠ 1771, 602; proti takovoi zapoveidi necsiniti TF 1715, 18; naj nyegovoj zapouvidi zadoſzta vcsinimo KŠ 1754, 83; Boug je zápoved gori nápiſazo TF 1715, 12; ſzo Tvojo Zápovid prelomili SM 1747, 51; Povej mi zapouvid KŠ 1754, 29; liki ſzmo zapovid vzéli KŠ 1771, 737; právde zapovejd, vu návuki bodoucso, je odevzéo KŠ 1771, 577; zakaj ſzta nyegovo zapouvid prelomila KM 1796, 7; Zapoved nyegovo zdr'závaj BRM 1823, 3; stáne, na tvojo zapôved lepo sunce BJ 1886, 7; Ka je prepovejdano vtoj zapouvidi KŠ 1754, 42; grejh po zapouvidi oprávlao je vmeni KŠ 1771, 462; ſteri ſzo zapouvidi cslovecſe KŠ 1754, 13; návuke, kiſzo zapovidi lüdi KŠ 1771, 50; Ka zdr'sávajo zapouvidi KMK 1780, 35; i ka sze právde zapôvidi gvüsno doprneszéjo AI 1875, kaz. br. 2; keliko zapoveidi zderſáva vſzebi TF 1715, 12; Od etih zapóvidi právi Goszpod ABC 1725, A4b; Od etih zapouvedi právi Goſzpoud SM 1747, 46; i nyegovi zapouvid ne zdr'záva KŠ 1754, 84; po ſztezaj tvoji ſz. zapouvid morem hoditi KM 1783, 166; nikaj prouti tákſim zapouvidam ne csinmo KM 1783, 67; ſteri nyegove zapóveidi preſztoupajo TF 1715, 18; Moie zapoveidi neiſzte obdersali SM 1747, 84; ino moie zapouvidi obdersávajo SM 1747, 84; cſi nyega zapouvidi zdr'závamo KŠ 1754, 84; Ki má zapouvidi moje KŠ 1771, 315; Vu moji zapovidáj hodite KŠ 1754, 70; hodécsa vu vſzej zapovidáj KŠ 1771, 167
2. navadno v zvezi Božja zapoved božja zapoved: Pervi tauje Deſzétera Bosja zápoved TF 1715, 11; Deſzétera Bosja Zápovid SM 1747, 45; Poveimi péto Bosjo zapoveid TF 1715, 15; Povej mi deſzéto zapovid SM 1747, 64; na Bo'zo zapouvid je Mo'zes peſzen napravo BKM 1789, 5b; voda, koteraſze vBosjoj ſzvétoi zapoveidi zderſáva TF 1715, 31; rázlocsek je med devétov i deſzétov zapouvidov KŠ 1754, 61; z-Bo'zov zapouvidjov obvzéta KŠ 1754, 185; nej ſzmo vám zapouvidjov zapovedali KŠ 1771, 355; ſzo Bosje ſzvete zapóveidi gori na piſzane TF 1715, 12; Deszétere Bosie Zapovidi ABC 1725, A4a; To ſzo Deſzétere Bosje Zapoveidi SM 1747, 89; Od Deſzéteri Bosi Zapovedi SM 1747, 87; ſtera je ta prva vſzej zapovid KŠ 1771, 141; i vi preſztáplate zapovidi Bo'ze KŠ 1771, 50; znati petére zapouvidi KMK 1780, 6; Vu etivi dvej zapouvidaj viſzi czejla právda KŠ 1771, 75
Prekmurski
záveza -e ž zaveza, obljuba: i zakaj jemlés mo-jo závezo vu tvoja vüſzta KŠ 1754, 17
Prekmurski
zbívati se -am se nedov. skupaj bivati, živeti: zakaj se nemoreta zbivati BJ 1886, 13; Med szebom sze zbivajo KAJ 1848, 319
Prekmurski
zdràv -a -o prid. zdrav: zdrav bojdi, meſter KŠ 1771, 90; i 'sitek düse moje, zdrav bojdi KM 1783, 54; naj bode zdrav SIZ 1807, 6; i nazáj je grátala zdrava KŠ 1771, 38; Zdrava bojdi Maria KMS 1780, A4; kaj ſzam czejloga csloveka zdravoga vcsino KŠ 1771, 289; Zdr'zi me vu ſzlabom tejli zdravoga BKM 1789, 364; govorécsi: zdrave bojdte KŠ 1771, 98; i nepriſztoupi kzdravim ricsém Goſzpodna naſega KŠ 1771, 642; Záto 1.) na zdrave kotrige gledoucs KŠ 1754, 195
zdravéjši tudi zdravéši -a -o bolj zdrav: Zakaj je káhlena hi'sa zdravejsa od dimnatne KOJ 1833, XV; Voda je doszta zdravêša KAJ 1870, 46
zdràvi -a -o sam. zdravi: Nikaj zdravoga nejga vmojem tejli KŠ 1754, 241; Ar zdravomi nej trbej Vrácsa KŠ 1754, 257; ne potribüjo ti zdravi vrácsa KŠ 1771, 28
Prekmurski
zmišlávati -am nedov.
1. premišljati: Vnôgi szi zmisláva AIP 1876, br. 11, 1; ár szkrivomá ona tüdi z-mislávala od Ferka AIP 1876, br. 4, 6
2. izmišljati si: Kriviczo zmisláva na poszteli TA 1848, 28; jálnoszt zmislávajo vesz dén TA 1848, 31; Zakaj tak szám szebi zmislávas sztrassila KOJ 1845, 97
Prekmurski
zoselìti -sèlim dov. preseliti, odseliti: Záto prek váſz zoſzelim zovkraj Babilona KŠ 1771, 362
zoselìti se -sèlim se preseliti se, odseliti se: z-Klostra vu város sze zoszelo KOJ 1845, 64; Zakaj ſzo ſze zoſzelili vu Egyptom KM 1796, 29; zAzie sze v-nyega zoszeli KOJ 1848, 60
Prekmurski
zròk -a m vzrok: Drügi zrok nahájaſze vDühovnom ſztávi TF 1715, 5; zrok toga je KŠ 1754, 183; Zrok, zakaj je zapovid dána KŠ 1771, 456; té je zrok ſzmrti KMK 1780, 11; Ali pa kakſté zrok komi na tou biti KM 1783, 276; Kriſztus, ſteroga ſzte vi ſzmrti zrok BKM 1789, 122; Eden drügi zrok pa je páli to SIZ 1807, 7; I etoj velikoj nevôli je sin zrok bil BJ 1886, 9; kteri hidou csinio brezi zroka SM 1747, 93; csi botre zovémo za etoga zroka volo KŠ 1754, 188; da za volo grejha zroka ne dámo KŠ 1771, 839; moremo za drügoga zroka Bogá lübiti KMK 1780, 33; moka, Stero je trpo brez zroka BKM 1789, 63; türen sze je nej mogo zvrsiti ztoga zroka KOJ 1833, IX; steri szo rávno za toga zroka volo pred nyé polo'zeni KAJ 1848, IV; Za toga zroka mogocsno bilo kaj privértivati AI 1875, kaz. br. 2; naj zvejm, za kákſi zrok kricsijo tak na nyega KŠ 1771, 412; Oprvim ete zrok SIZ 1807, 7; Eto ſzo tiſzti zrokovje SIZ 1807, 25; Stera sze za tej naprej zracsúnani zſtiri zrokov volo doprneſzé KŠ 1754, 18; ſtero je za veliki zrokov volo naſztavo SIZ 1807, 7; pred náſz dávajo one zroke SIZ 1807, 7
Prekmurski
zvelíčati -am dov. zveličati: Tak nemore náz zápoved zvelicſati TF 1715, 19; Kriſtus more zvelicſati vekoma SM 1747, 14; Boug ſcsé lidi zvelicsati KŠ 1754, 162; zvelicsati te vörvajoucse KŠ 1771, 491; Toga ſcsé zvelicſati BKM 1789, 103; csi mo'zá ne zvelicsas KŠ 1771, 502; ár on zvelicsa lüſztvo KŠ 1754, 99; ár on zvelicsa lüſztvo KŠ 1771, 6; ino me zvelicsaj KŠ 1754, 228; ino me zvelicsaj KM 1783, 38; zvelicsaj náſz BKM 1789, 2; da bi náſz odküpo i zvelicsao KŠ 1754, 114; ka bi náſz zvelicsao KMK 1780, 13; Da bi náſz zvelicso BKM 1789, 29; naj bi náſz zvelicsala KMK 1780, 5; Nei náz je Kriſtus zvelicſau TF 1715, 32; kai je náſz zvelicſal SM 1747, 12; je náſz zvelicsao KŠ 1754, 190
zvelíčati se -am se zveličati se: Vüpas ſze zvelicſati TF 1715, 37; Vüpas ſze eſcſe zvelicſati SM 1747, 38; zakaj bi ſze nebi mogao zvelicsati KŠ 1754, 9b; ſto ſze tak more zvelicsati KŠ 1771, 63; ki ſze ſcsé zvelicsati KMK 1780, 5; Nemre ſze zvelicsati BKM 1789, 13; Zvelicsam ſze z-miloscse SŠ 1796, 135; zvelicsas ſze KŠ 1771, 470; Steri bode vörvao zvelicsa ſze KŠ 1754, 187; I csi ſze te pravicsni komaj zvelicsa KŠ 1771, 712; ka ſze cslovik zvelicsa po vöri KŠ 1771, 454; ka nyemi je potrejbno vörvati, da sze zvelicsa KOJ 1845, 74; Kakda ſze pak zvelicsamo TF 1715, 20; Po kom ſze pa zvelicsamo KŠ 1754, 82; vörjemo, ka ſze zvelicsamo KŠ 1771, 388; Po ſterom ſze i zvelicsate KŠ 1771, 520; zakaj ſze pa vſzi ne zvelicsajo KŠ 1754, 120; ino ſze ne zvelicsajo KŠ 1771, 192; naj ſze zvelicsa, potrejbno je KMK 1780, 5; naj ſze po vöri zvelicsamo KŠ 1754, 162; naj ſze vi zvelicsate KŠ 1771, 281; naj ſze vſzih lidjé zvelicsaio SM 1747, 8; naj ſze ne zvelicsajo KŠ 1754, 164; ino bi ſze zvelicſal SM 1747, 8; Neg’, ka bi ſze vſzáki zvelicsao BKM 1789, 23; kaibi ſze tak po tákovoi vöri zvelicſali TF 1715, 41; ino kai bi ſze tak po táksoi Vöri zvelicsali SM 1747, 40; naj ne gucsimo kaj bi ſze zvelicsali KŠ 1771, 617; Da bi ſze po nyem zvelicsali BKM 1789, 19; Boug scsé, ka bi sze lüdjé vszi zvelicsali KOJ 1845, 77
zvelíčani -a -o
1. zveličan: Steri vörje, zvelicſan boude TF 1715, 32; zvelicsani ne more biti KM 1783, 16; Zvelicsan je, Ki vnyem vorje BKM 1789, 33; na vupanye zvelicsane nemrtelnoszti KAJ 1848, X; vcsini me zvelicsanoga KM 1783, 181; Zvelicsano preminejnye .. Boug dáj pocsivanye SŠ 1796, 15; csi ſcsémo zvelicsani biti KŠ 1771, 443; i zvelicsani bomo KM 1783, 27; Zvelicsani nazáj nescsejo KOJ 1845, 96
2. zveličaven: pred menom ide, Zvelicſanim návukom BKM 1789, 161
Prekmurski
zvísiti -im dov. povišati: Te verne scsés zviſziti BRM 1823, 80; szi je prizadejvao szvojo zvisziti KOJ 1848, 92; Ti zviſzis me BKM 1789, 21; i zviszis glávo mojo TA 1848, 4; i zviſzi vaſz KŠ 1771, 751; tam zviszi i vász Bôg KAJ 1848, 112; gda zviſzite Sziná cslovecsega KŠ 1771, 293; naj váſz zviſzi KŠ 1771, 713; i zviszi nyé KM 1783, 30; Ti ſzi me pa zviszio BRM 1823, 13; Toga je Boug zviſzo KŠ 1771, 356
zvísiti se -im se povišati se: i ſterikoli zviſzi ſze KŠ 1771, 76; ki ſze zviſzi, ponizi ſze KM 1796, 57; po vami ſze zviſzimo KŠ 1771, 546; i naj ſze ne zviſzim KŠ 1771, 550; Peter ſze tak ne bi zviſzo KŠ 1771, 701; Zakaj ſze je K. zviſzo KŠ 1754, 110; Ali záto sze je ne segavo zviszo KAJ 1870, 54; ſteri ſzo ſze zviſzili KŠ 1754, 95
zvíšeni -a -o
1. poveličan, slavljen: Jesus zviſen jeſzte SM 1747, 12; ki ſzi do nebéſz zviſeni KŠ 1771, 36; zviseni bojdi Goſzpoud KM 1783, 98; Csi gli je cslovik zviseni BKM 1789, 270; je zviſena ſzoudba nyegova KŠ 1771, 366; I do viszoki nebész zvisena BKM 1789, 8b; ka je potrejbno zviſenomi biti Szini cslovecsemi KŠ 1771, 309; zviſeno je Jezuſovo imé KŠ 1771, 410
2. povišan, višji: Trétya (stuba) je ta zvissena KOJ 1833, 30; ki ſzo zviſſeno bruncseno kacso zaglednoli KM 1796, 40; te je na zvissenoj sztubi AIN 1876, 29; szo prilicsne na sztolmacsenyé trétye zvissene sztube tüdi ete recsi KOJ 1833, 135
Prekmurski
zvišávati -am nedov. poveličevati, slaviti: Bogá dobrouto mores zviſávati KŠ 1771, A8a; Tebi ſcsémo zvisávati BKM 1789, 37; da tvojo zmosnoſzt gori zvisávam SM 1747, 57; Na veke zvisávam BRM 1823, 7; Zvisávam te Goszpodne TA 1848, 22; nebeszki dvor te zvissáva KOJ 1845, 135; Tebé zvisávajo BKM 1789, 156; I povſzud ga zvisávajmo BKM 1789, 24; Zvisávajmo visnyega KAJ 1848, 113; zvisávajte Boga KAJ 1848, 10; bom Boga zvisávao KAJ 1848, 4; nego je je zvisávalo lüſztvo KŠ 1771, 354; Paſztérje ſzo ga zvisávali BRM 1823, 4
zvišávati se -am se poveličevati se, slaviti se: ne zvisávam ſze vſzrczi BKM 1789, 8; Ka sze zvisávas vu zlocsasztnoszti TA 1848, 42; viſzokoſzt, ſtera ſze zvisáva KŠ 1771, 545; Zakaj ſze zvisáva ſzvejt BKM 1789, 417; Norczi sze zvisávajo KAJ 1848, 265; naj ſze ne zvisáva ſzvejt KM 1796, 10; Ne zvisávaj ſze KŠ 1771, 473
zvišavajóuči -a -e poveličujoč, slaveč: Ár ſzo je csuli zvisávajoucse Bogá KŠ 1771, 375; ſzpejvajmo, Zvisávajoucs nyega imé BKM 1789, 122
zvišávani -a -o poveličevan, slavljen: zvisávani bojdi Bôg TA 1848, 28
Prekmurski
žalostìti -ím nedov. žalostiti: Tô mené jáko 'zaloszti AI 1875, kaz. br. 7; taksega poszt nede 'zalosztüo AIP 1876, br. 1, 6
žalostìti se -ím se žalostiti se: zácsao ſze je 'zaloſztiti KŠ 1771, 89; Sztanovito ſze ſaloſztim TF 1715, 37; ſztanovito ſze ſaloſztim SM 1747, 38; i 'zaloſztim ſze nad vnougimi KŠ 1771, 552; Jeli ſze ſaloſztis nad tvoimi greihi TF 1715, 37; Jeli ſze saloſztis, nad tvoimi greihi SM 1747, 38; csi ſze prevecs 'zaloſzti KŠ 1754, 36; naſſe grejhe .. nad nyimi ſze ſzrcsno 'zaloſztimo KŠ 1754, 76; Ti pobo'zni ſze preczi 'zaloſztijo KŠ 1754, 73; Blá'zeniſzo, ki ſze 'zaloſztijo KŠ 1771, 13; ár ſze 'zaloſztili i plakali bodete KŠ 1771, 184; Moji roditelje ne 'saloſztite ſze SŠ 1796, 62; Neſcsem pa naj ſze ne 'zaloſztite KŠ 1771, 620; Zakaj bi ſze jasz 'zalosztio KŠ 1754, 262; i 'zaloſztio ſze je KŠ 1771, 596; ki ſzo ſze 'zaloſztili KŠ 1771, 155

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
pokaj [pokáj] zaimek

zakaj

PRIMERJAJ: zakaj1

Celotno geslo Pohlin
začesvoljo [začesvọ́ljonepopoln podatek] zaimek

zakaj, čemu

Celotno geslo Pohlin
zakaj1 [zakáj] zaimek

zakaj

PRIMERJAJ: pokaj

Celotno geslo Pohlin
zakaj2 [zakaj] veznik

kajti, saj

Število zadetkov: 160