Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Svetokriški
okameniti dov. okameniti, zakrkniti: inu takushni vishi je bil Bug Faraonavu ſerze okamenil del. ed. m (I/2, 192) ǀ s' kusi vashe prevelike vſakadajne pregrehe ſte vashe greshnu ſerze okamenili del. mn. m (I/2, 129)
Prekmurski
potǘčiti se -im se dov. zakrkniti: Ár ſze je potücsilo ſzrczé lüſztva KŠ 1771, 43; Potücsilo je, kak tücsava szrczé nyihovo TA 1848, 101
Svetokriški
utrditi dov. zakrkniti: Gospud Bug sapovej ſpet Mojſeſſu, de imâ. K' Faraonu pojti, inu de hozhe njega ſerze uterditi nedol. (III, 589)
Pleteršnik
zakŕkniti, -kȓknem, vb. pf. 1) sich verhärten, Mur., M.; — sich verdichten, C.; erstarren, gerinnen, Jan.; mleko zakrkne, Nov.-C., Erj. (Som.); — 2) = crkniti, Levst. (Zb. sp.); — 3) (fig.) sich verhärten, hartnäckig, obstinat werden, Cig., Ravn.-C.; z. v hudobiji, Cig.; — 4) hart machen, verstockt machen: kako vendar napuh zakrkne človeško srce! Ravn.; — z. se, erharten, Cig.; prst se mi je zakrknil, Polj.; na maslu zakrknjeno jajce, das Ochsenauge, Jan. (H.); — zakrknjen, verstockt: zakrknjen v hudobiji, Cig.; zakrknjeno srce, obstinater Sinn, Nov.-C.
Število zadetkov: 4