Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Vorenc
zvezan del.F7, connexus, -a, -umv'kúp ẛvèṡan; copulatus, -a, -umẛarozhen, ẛvèẛan; ergastulum, -lienu takeſhnu orodje, kateru eniga ṡveṡaniga darṡhi. Exod:6; ligatus, -a, -umṡvèṡan; nexu vinctis'pletenîam ṡvèṡani, ṡavéṡani, s'ṡhivotam ṡavèṡani; vincta canalibusv'falde ṡvèṡana; vinctus, -a, -umṡvèṡan, pervèṡan, jetnyk
Svetokriški
zvezan -a prid. 1. zvezan: na meiſti teh shtrikou, inu ketn s' katerimi je bil ſa nasho volo svesan im. ed. m ǀ zhes duei leiti S. Paulus ie bil v' prepuvidi ſveſan im. ed. m ǀ shtriki, inu ketne s' katerimi je bil sveſan im. ed. m ǀ kushovati ketne, is katerimi je bil ſvesan im. ed. m ǀ bò mogal v'mej tulikajn million taushent hudizhou, inu fardamanikou s'kazhamii ſueſan im. ed. m, inu sapleten prebivat ǀ Tamkaj v' plemeni shveplenskim leshi ſveſana im. ed. ž dusha tvoje lube zartane Mattere ǀ Aku bode hotal tebe v'keho svesaniga tož. ed. m ži. djati ǀ ta folk perpele Jeremia ſveſaniga tož. ed. m ži. ǀ Aquilinus Ajdouski Rihter je bil sapovedal S. Floriana ſueſaniga tož. ed. m ži. k' ſebi perpelat ǀ shiviga ſo bily vjeli Saxonskiga Firshta, ter sveſaniga tož. ed. m ži. ſo bily k'Ceſariu perpelali ǀ kateriga hudizhy s' ketnamy ſvesaniga tož. ed. m ži. ſo pelali ǀ Lety njega terdu suesaniga tož. ed. m ži. dershè ǀ de bi Tebe sveſſaniga tož. ed. m ži. v' Jeruſalem pelali ǀ de preze imaio S. Blasha vlovit, inu sveſvniga tož. ed. m ži. k' njemu perpelat ǀ dua hudizha s'gorezhemi ketni sveſano tož. ed. ž ſta dershala ǀ Potle sapovej Olybrius en velik kad vode perneſti, inu ſveſano tož. ed. ž noter vurezhi ǀ de imaio Thereſio ſveſſano tož. ed. ž v'jetje k'Eduvarduſu poſtavit ǀ kateri s' tabo sa Chriſtuſavo volo ſo ſvesani im. mn. m ǀ s'gorezhimy ketnamij ſo ſueſani im. mn. m, inu martrani ty puntarij Boshij ǀ Ena galea polna galiotu s' ketenamy ſvojh hudih ſhell ſvesanih rod. mn. ǀ de bi vſe karſhenike svesane tož. mn. m v'Ieruſalem perpelal ǀ s' gorezhmi ketnami imaio, rokè, inu noge ſveſane tož. mn. ž ǀ s' svesanimy or. mn. rokamy ſpij 2. privezan, priklenjen: kadar bosh v'jetje padla na poſtelo svesana im. ed. ž od bolesni 3. povit, zavit: ter taku ſueſaniga tož. ed. m ži. ſo bili v' grob poſtavili
Besedje16
zvezan del. ♦ P: 23 (TC 1555, TE 1555, TT 1557, *P 1563, TO 1564, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, MD 1592, TPo 1595, TfC 1595)
Prekmurski
zvézanec -nca m zaveznik: Tam je od zvézancov vözmisleni racsun AIP 1876, br. 6, 3
Vorenc
zvezani sam.octojugesnyh oſſem ene druṡhbè, ali tovaruṡhtva ṡkupai perſeṡhenih, inu ṡveṡanih
Besedje16
zvezani posam. ♦ P: 2 (DB 1584, TPo 1595)
Pleteršnik
zvę́zanje, n. die Handlung des Verbindens; — = poroka, C.
Prekmurski
zvézanje -a s poroka: ſtimajo, ka tak vékſo nevolo prineſzéjo mojemi zvézanyi KŠ 1771, 592
Celotno geslo Hipolit
zvezanje samostalnik srednjega spola
Vorenc
zvezanje sF2, connexio, connexus, -usv'kúp ẛveṡanîe; ligula, -aepodveṡiza, jermènez, neſhel, kai maihiniga ṡa ṡvèṡanîe
Besedje16
zvezanje sam. s ♦ P: 3 (TT 1577, TkM 1579, TPo 1595)
Pleteršnik
zvę́zanki, m. pl. die Bundschuhe, Kremp.-C.
Pleteršnik
zvę́zanost, f. die Verbundenheit (phil.), Cig. (T.).
Pleteršnik
zvę́zati, -žem, vb. pf. zusammenbinden, miteinander verbinden; z. kolje v butaro; roke z. tatu; z. tatu, den Dieb in Bande legen; lonec z., den Topf (mit Draht) beflechten; knjigo z., ein Buch einbinden; pse z., die Hunde koppeln; z. zid, die Mauer binden, verankern, Cig.; tesarji so zvezali hišo na tleh (sie haben das Gebäude zugelegt), Cig.; — ves sem zvezan (gelähmt), Z.; zvezan hoditi, engschrittig gehen, Z.; — zvezana toplota, gebundene Wärme, Cig., Jan., Cig. (T.); zvezana gorkota, Vrtov. (Km. k.); — zvezane državne zadolžnice, vinculierte Staatsobligationen, DZ.; — (fig.) vereinigen, verbünden, alliieren, z. se, sich mit jemandem verbinden, eine Verbindung schließen, Cig., nk.
Prekmurski
zvézati zvéžem dov. zvezati: niti zlanczmi ga je niſcse nej mogao zvézati KŠ 1771, 114; vzeme pojáſz i zvé'ze ſzi 'znyim roké KŠ 1771, 408; zvéſte ga vu ſznopje KŠ 1771, 44; da bi nyemi mlinſzki kamen zvézali na ſinyak KŠ 1771, 58; zvézao ga je KŠ 1771, 47; Nepriátele je zvézo BKM 1789, 93; i zvézali ſzo ga KŠ 1771, 325; pren. kakoli zvé'zes na zemli KŠ 1771, 54; Zvé'ze nase düſevne rane BKM 1789, 357; kakoli zvé'zete na zemli KŠ 1771, 59; I zvé'si mojo düso Vu tvoje vezalo SŠ 1796, 155
zvézati se zvéžem se zaplesti se: szo sze na pouti vu pope zvézali KOJ 1845, 63
zvézavši -a -e ko je zvezal: i czejli tanács zvézavſi Jezuſa KŠ 1771, 151
zvézani -a -o zvezan: Záto jaſz Paveo zvézani Jezuſov rob KŠ 1771, 578; Naj te tak ne bode ſzrám niti mené zvézanoga KŠ 1771, 646; pren. Zvézan ſzi k'zeni KŠ 1771, 503; voda recsjov vküper zvézana TF 1715, 31; voda v-Bo'zo rejcs zvézana KŠ 1754, 185; 'Zena je zvézana kprávdi KŠ 1771, 504; i, kakoli zvé'zes na zemli, zvézano bode vu nebéſzaj KŠ 1771, 54; oni vſzi ſzo edno vu Kriſztuſi vküp zvézani KŠ 1754, 132; nego je je, zlanczmi mráka zvézane ſzüno KŠ 1771, 719
Celotno geslo Hipolit
zvezati glagol

PRIMERJAJ: zvezan, zvežejoč

Vorenc
zvezati dov.F17, adnecterepervesati, v'kúp ẛvèẛati; colligarev'kupai ẛvèṡati; connecterev'kup ẛvèẛati; evincio, -reṡvèṡati, ṡavoṡlati; habenulapintiza ṡa ṡhilo ṡvèṡati; ligareveṡati, ṡvèṡati, ṡveṡovati; pittacium, -cÿena vantila ṡa glavo ṡvèṡati, ali pinta ṡa zhelu
Svetokriški
zvezati zvežem dov. zvezati: Krajl ga sapovei ſvesat nedol., inu venu temnu jetje urezhi ǀ ga ie bil ſapovedal s' shtriki kakor eniga tatu ſveſat nedol. ǀ je bil sturil svesat nedol. S. Petra ǀ ga je bil sapovedal s' duema ketnamy tardu sveſat nedol. ǀ je bil ſapouedal ſvojm shlushabnikam unimu nesrezhnimu zhloveku rokè, inu nogè svesati nedol. ǀ on je prishal Chriſtusa svesat namen. ǀ Sam ſebe ſe saplete, inu sveshe 3. ed. s' shtriki teh grehou ǀ roke sa herbtam ſvesheio 3. mn. ǀ kakor eniga ſhelma, ali Raisbujnika popadejo, ga sveshejo 3. mn. ǀ ga terdu svesheio 3. mn. ǀ pertezhe Krajleua uahta popadeio Eduvarda ga ſveſſeio 3. mn. ǀ Sveshite vel. 2. mn. mu rokè, inu noge, inu ga verſite v' te vunaine temme ǀ Vſtanite gori, inu ſveshiteme vel. 2. mn.+, peliteme kamer vam je lubu ǀ Paſs, s' katerim Mashnik ſe prepaſhe, pomeni shtrike, s' katirimi ſo bily Judy Chriſtuſa ſvesali del. mn. m ǀ s'shtrikami, inu ketnamy ſo ga bily ſveſali del. mn. m ǀ de bi Chriſtuſa vlovili, svesali del. mn. m, inu v' Jeruſalem pelali ǀ pogledaj koku terdu ſo ga sveſali del. mn. m
Celotno geslo Megiser
zvezati dovršni glagol
Besedje16
zvezati glag. dov. ♦ P: 25 (TC 1555, TE 1555, TT 1557, TR 1558, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, DC 1579, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, MD 1592, TPo 1595, TfC 1595, MTh 1603)
Število zadetkov: 237994