Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
bodíčevje -a s (í)
bodičasto, trnato grmovje: ob poti se je razraščalo bodičevje; griček je bil porasel z nizkim bodičevjem
 
bot. trnata rastlina suhih gozdov z rumenimi cveti, Genista germanica
SSKJ²
košeníčica -e ž (í)
1. nar. (pokošena) trava, seno: grabiti košeničico
2. bot. rastlina z nedeljenimi listi in navadno rumenimi metuljastimi cveti, Genista: barvilna, dlakava košeničica

NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika

broč

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
bodíčevje, n. 1) die Waldstreu vom Nadelholz, Cig., C.; — 2) der Ginster (genista germanica), Jan., Cig.; — 3) die Mannstreu (eryngium).
Pleteršnik
košeníčica, f. 1) dem. košenica; — 2) der pfeilförmige Ginster (genista sagittalis), Medv. (Rok.).
Pleteršnik
kǫ́zjica, f. die Krebsdistel (onopordon acanthium), Gorjansko (Kras)-Erj. (Torb.); — (carduus sp.), Štrek.; — der Ginster (genista), Valj. (Rad).
Pleteršnik
lákotnik, m. 1) der Vielfraß, V.-Cig.; — 2) der Hungerleider, Dict.; — 3) der Habsüchtige; — 4) = lakotnica 2), die Weiche, Cig., M., C., Ravn.-Valj. (Rad), Šmartno pri Litiji-Štrek. (LjZv.); — 5) = lakotnica 3), das Gießschaff, Rib.-DSv.; — 6) der haarige Ginster (genista pilosa), Cig., Jan., Medv. (Rok.); — tudi: das Hungerblümchen (draba), Z., Medv. (Rok.).
Pleteršnik
prevę́zanka, f. 1) das Band, C.; — 2) der pfeilförmige Ginster (genista sagittata), ("ime je dobila od stebelca, ki je videti kakor prevezano"), Rodik (Kras)-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
skrájda, f. der Ginster (genista sagittalis), Fr.-C.; — prim. skrada.
Pleteršnik
žȇpəc, -pca, m. dem. žep; gorski ž., der Färbeginster (genista tinctoria), C.
Pleteršnik
žołtilína, f. der Ginster (genista tinctoria), Jan. (H.).
Pleteršnik
žoltovína, f. der Ginster (genista tinctoria), Jan. (H.).

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
hanžoft [nepopoln podatek] samostalnik moškega spola

rastlina košeničica, LATINSKO: Genista

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
petelinec2 mF5, genista, -aepetelinzi roṡhe, vinkuṡhtne roṡhe; ibericaṡhpanski pet[e]linzi, ena trava, po laṡhku gineſtra, ima lipú diſezhe ṡlatorumenu zveitje, s'taiſto travo ſe tertje vèṡhe v'vinogradih; mirificagenestra, laṡhki petelinzi, leip dúh imajo: ſo roṡhize, na enim ẛelenim drevzi. Jer:48; spartarium, -rÿkir takeſhna trava, ali petelinzi raſteo; spartum, -tiena trava, ṡhpanṡki petelinzi, gineſtra, zvét lipú diſhy, vinkuṡhtne roṡhe
Vorenc
roža1 žF56, alabanticabéloliſtna roẛha; centifoliaroṡha s'ſtú perzi; cistuspaſja roṡha; floribus ornatuss'roṡhami nataknên; flos, -riszvét, roṡha; genista, -aepetelinzi roṡhe, vinkuṡhtne roṡhe; rosa, -aeena roṡha; rosaceus, -a, -umis róṡh ſturjen; serviaen puſhil, ali garm roṡh
Vorenc
vinkušten prid.F2, genista, -aepetelinzi roṡhe, vinkuṡhtne roṡhe; spartum, -tiena trava, ṡhpanṡki petelinzi, gineſtra, zvét lipú diſhy, vinkuṡhtne roṡhe

Botanični terminološki slovar

Botanika
atlántska resáva -e -e ž
Število zadetkov: 17