Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
káčiti kȃčim nedov.
SSKJ²
kimljáj stil. kímljaj -a m (ȃ; ȋ)
gib glave, ki navadno izraža kaj: s kimljajem glave ga je povabil k vratom
Celotno geslo Sinonimni
kimljáj -a m
gib glave, ki navadno kaj izražapojmovnik
SINONIMI:
SSKJ²
kímniti -em dov. (í ȋ)
1. z glavo narediti gib, navadno navzdol in navzgor: kimniti predse; kimne od živčne napetosti
2. z gibom glave navzdol in navzgor izraziti soglasje: na vprašanje je le kimnil; kimne, da je to prav
// z gibom glave izraziti kaj: komaj je še kimnil ženi, naj mu prinese zdravila / prijazno kimniti v slovo
Gledališče
kinézika -e ž
Celotno geslo Etimološki
kȋp -a m
SSKJ²
klòn2 klôna m (ȍ ó)
šport. gib trupa naprej, nazaj, vstran: preizkušnja klonov / vaditi klone trupa / biti v klonu
Celotno geslo Pohlin
klon [klọ̑n] samostalnik moškega spola

gib trupa naprejnepopoln podatek

SSKJ²
kolèb -éba m (ȅ ẹ́)
šport. nihajoči gib telovadca, visečega ali oprtega na drogu ali bradlji: delati kolebe
Pravopis
kolèb -éba m (ȅ ẹ́) šport. |gib telovadca na drogu ali bradlji|
SSKJ²
kompresíja -e ž (ȋ)
1. fiz. manjšanje prostornine plina zaradi večanja tlaka, stiskanje: zrak se pri kompresiji zelo segreje / izotermna kompresija
2. strojn. gib bata, pri katerem se plin ali para v valju stisne; kompresijski gib: pred kompresijo se sesalni ventil zapre
♦ 
med. pritisk na del organizma, ki ga povzroči novotvorba, krvavitev ali vnetje
Pravopis
kompresíja -e ž, pojm. (ȋ) fiz. stiskanje; strojn. kompresijski gib; zdrav.
SSKJ²
kompresíjski -a -o prid. (ȋ)
nanašajoč se na kompresijo: kompresijski tlak; kompresijska temperatura / kompresijski gib gib bata, pri katerem se plin ali para v valju stisne; kompresijski prostor najmanjši prostor v valju, ko je bat v skrajni legi; kompresijsko razmerje razmerje med prostorninama v valju, ko je bat v eni in v drugi skrajni legi
♦ 
med. kompresijska obveza obveza za ustavljanje krvavitev iz rane
Gledališče
kontáktna improvizácija -e -e ž
Celotno geslo Kostelski
kopacnitikȯˈpacėnt -cnen dov.
SSKJ²
korák -a m (ȃ)
1. gib noge pri hoji, teku, plesu: vsak korak mu je povzročal bolečine / napravil je dva koraka in padel; storiti (en) korak naprej, nazaj, vstran / delati dolge, drobne, široke, velike korake / kazal je osnovne korake / baletni, plesni korak; ples s poskočnimi koraki; vojaški korak; koraki polke, valčka; ekspr. bližati se s kilometrskimi koraki zelo dolgimi; pren., ekspr. to so bili njegovi prvi koraki v življenje
// dotik noge na podlago pri hoji; stopinja: tla so se pri vsakem koraku ugrezala / poznajo se sledovi njegovih korakov
2. nav. ekspr. premikanje s korakanjem; hoja1njegov korak je bil odločen; pospešiti korake; pozna ga po koraku / hitri, počasni koraki / hodil je z drsajočimi, tihimi koraki drsajoče, tiho; približeval se je s težkimi koraki
// noga, zlasti pri hoji: koraki so se mu zapletali / zadržati korak
// zvok, šum, ki ga povzroča noga, zlasti pri hoji: koraki se bližajo, izgubljajo / zaslišali so se lahki koraki; tihi, ženski koraki
3. ekspr., v prislovni rabi izraža
a) prostorsko oddaljenost: do tam je kakih dvajset korakov; nekaj korakov vstran / na vsakih pet korakov; streljati na tri korake / zagleda ga korak od sebe nedaleč; stopil je za korak bliže malo / ona gre še korak dalje in mu ugovarja celo ugovarja mu
b) časovno oddaljenost: do izpolnitve je še dolg korak; en sam korak do sreče
4. mesto med nogami: stati do koraka v vodi / otrok ima pretesne hlačke v koraku
5. ekspr., s prilastkom dejanje, ukrep, ravnanje: to je bil nepremišljen korak; tega koraka se je še dolgo sramovala / storil je potrebne korake / publ.: napraviti resen korak k izboljšanju mednarodnega položaja; diplomatski koraki vlade
● 
ekspr. niti koraka niso storili ničesar; v tej stroki delamo prve korake smo se z njo šele začeli ukvarjati; držati korak s kom ne pustiti se komu prekositi, ne zaostajati za kom; ekspr. v kmetijstvu je storjen velik korak naprej kmetijstvo se je izboljšalo, dvignilo; ekspr. ta doba pomeni korak nazaj v razvoju zdravstva nazadovanje; ekspr. ranjence smo imeli na vsak korak pogosto, povsod; ekspr. hoditi, iti v korak s časom prilagajati se razmeram; biti napreden; ekspr. štipendije niso šle v korak s stroški niso bile enake, enakovredne stroškom; ekspr. šli so v korak, v koraku premikali so se s hitrostjo navadne hoje; ekspr. to ugotavlja na, ob vsakem koraku povsod, vedno; ekspr. bližali so se korak za korakom počasi, postopno
♦ 
elektr. korak napetosti napetost na določeni razdalji; kor. bočni korak plesni korak v levo ali v desno; križni korak plesni korak z eno nogo čez drugo; menjalni korak skupina treh med seboj povezanih korakov, narejenih tako, da se premakne ena noga, pristavi druga in še enkrat premakne prva noga; strojn. korak dolžina, za katero se premakne vijak v vzdolžni smeri, če se zavrti za 90°; šport. drsalni korak tehnika smučanja, pri kateri je gibanje takšno kot pri drsanju; strumni korak; voj. menjati korak premakniti dvakrat zapovrstjo isto nogo naprej, da se korakanje uskladi; paradni korak korakanje v določenem ritmu z zelo napetimi nogami; v korak kot povelje začni korakati tako, da se sočasno premikajo iste noge
Celotno geslo Sinonimni
korák -a m
1.
gib noge pri hoji, teku, plesu kot ponavljajoča se enota premikanjapojmovnik
SINONIMI:
stopinja, ekspr. korakec, zastar. stop2, zastar. stopa, nar. stopaj, ekspr. stopinjica
2.
mesto med nogami
SINONIMI:
star. kobal1, zastar. kobalja
3.
količinski pomen, s števniškim izrazom, v prislovnem določanju izraža prostorsko oddaljenost
SINONIMI:
ekspr. koračaj
Celotno geslo Kostelski
korakˈkȯraːk kȯˈraːka m
Gledališče
kóreodráma -e ž
Pravopis
krčevít -a -o; -ejši -a -e (ȋ; ȋ) ~ gib; poud.: ~ jok |zelo hud|; ~ objem |močen|
krčevítost -i ž, pojm. (ȋ)
Število zadetkov: 294